Russian | English |
абстрактно-всеобщий | abstract-universal (общий, выделенный путём сравнения из массы единичных и особенных явлений) |
Акт "О всеобщей ответственности за защиту окружающей среды и компенсации в случае нанесения ущерба" | Comprehensive Environmental Response and Control Liability Act (Yeldar Azanbayev) |
быть в центре всеобщего внимания | in the public eye (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | center of attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | attract attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | draw attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | at the center (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | at the heart (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | to the limelight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | into focus (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | into the limelight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | capture the attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | highlight (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | attract the attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | catch the eye (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | call attention (Ivan Pisarev) |
быть в центре всеобщего внимания | in the limelight (Ivan Pisarev) |
быть избранным путём всеобщего одобрения | be elected by acclamation |
быть избранным путём всеобщего одобрения | be adopted by acclamation |
быть принятым путём всеобщего одобрения | be elected by acclamation |
быть принятым путём всеобщего одобрения | be adopted by acclamation |
в центре всеобщего внимания | in the public eye (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | in the limelight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | into focus (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | into the limelight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | center of attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | to the limelight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | attract the attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | capture the attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | catch the eye (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | call attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | attract attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | draw attention (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | at the center (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | at the heart (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
в центре всеобщего внимания | highlight (Ivan Pisarev) |
вводить во всеобщее употребление | generalize |
весть о мире вызвала всеобщее бурное ликование | everyone cheered the news that peace had come |
'Власть цветам!' Лозунг хиппи – "людей-цветов" flower people , считавших, что преобразовать общество можно только с помощью проповеди всеобщей любви и духовной чистоты, символами которых являются цветы | flower-power (net_voine_19) |
"Во времена всеобщей лжи говорить правду это воистину революционный поступок." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. |
"Во времена всеобщей лжи говорить правду – это воистину революционный поступок." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. |
"Во времена всеобщей лжи говорить правду это экстремизм." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. (George Orwell) |
"Во времена всеобщей лжи говорить правду – это экстремизм." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. (George Orwell) |
во всеобщем употреблении | in general use |
во имя всеобщего блага | for the greater good (Лена55) |
возбуждать всеобщий интерес | stir up everybody's interest (excitement, violent discussions, etc., и т.д.) |
войти во всеобщее употребление | come to stay |
войти во всеобщее употребление | be here to stay |
вопреки всеобщему мнению | contrary to popular belief (Bullfinch) |
всеобщая амнистия | act of grace (AlexP73) |
всеобщая амнистия | general pardon |
всеобщая амнистия | of grace |
Всеобщая арабская федерация страхования | General Arab Insurance Federation |
всеобщая безопасность | global security |
всеобщая болельщица | sob sister |
всеобщая вакцинация | universal vaccination campaign (Skelton) |
всеобщая воинская повинность | compulsory military service |
всеобщая воинская повинность | universal service |
всеобщая война | all-out warfare |
всеобщая грамотность | universal literacy (eugenealper) |
Всеобщая декларация о культурном разнообразии | Universal Declaration on Cultural Diversity (Азери) |
всеобщая драка | free-for-all fighting |
всеобщая драка | free-for-all (A controversial penalty decision sparked a free-for-all at the end of the match.) |
всеобщая забастовка | national walk-out |
всеобщая забастовка | all-out strike |
всеобщая забастовка | general turn-out |
всеобщая забастовка | general strike |
всеобщая забастовка | national walkout |
всеобщая забастовка | rank-and-file strike (Johnny Bravo) |
всеобщая известность | notoriety |
всеобщая известность | notoriousness |
всеобщая известность | glorification |
всеобщая история | world history (ABelonogov) |
всеобщая история | universal history (ABelonogov) |
всеобщая предвыборная кампания | general campaign |
всеобщая мобилизация | full troop mobilization (Denis Pushilin, the head of the pro-Russian separatist government in the Donetsk region, released a statement on Saturday announcing a full troop mobilization and urging reservists to come forwards. – сравни: "Призываю земляков, пребывающих в запасе, прибыть в военные комиссариаты. Сегодня мною подписан указ о всеобщей мобилизации", – заявил Пушилин в видеообращении к населению ДНР, распространенном в субботу утром. theguardian.com 4uzhoj) |
всеобщая мобилизация | levy in mass (grafleonov) |
всеобщая мобилизация | full general mobilization |
всеобщая мобилизация населения | levee en masse |
всеобщая мобилизация населения | levy en masse |
всеобщая паника | widespread panic (Taras) |
всеобщая перепись | general census |
всеобщая перепись населения | general census of the population |
всеобщая перепись населения | national census (grafleonov) |
всеобщая перепись населения | general census of population |
всеобщая популярность | mainstream appeal (Taras) |
всеобщая потребность | universal need (Lingvo Kate_S) |
всеобщая свалка | free-for-all |
Всеобщая сеть исследователей НЛО | MUFON (В Рунете встречается некорректные варианты: Всеобщая сеть НЛО; Взаимная сеть НЛО. Сеть объединяет не НЛО, а специалистов, которые изучают этот феномен во всех 50 штатах с участием региональных отделений (chapters) в более чем 43 странах. Logofreak) |
всеобщая тенденция | global phenomenon |
Всеобщая уфологическая сеть | MUFON (В Рунете встречаются некорректные варианты: Всеобщая сеть НЛО; Взаимная сеть НЛО. Сеть объединяет не НЛО, а специалистов, которые изучают этот феномен во всех 50 штатах Америки с участием региональных отделений (chapters) в более чем 43 странах. Logofreak) |
Всеобщая федерация женских клубов | General Federation of Women's Clubs |
Всеобщая федерация тред-юнионов | General Federation of Trade Unions (Великобритания) |
всеобщая форма стоимости | generalized form of value |
всеобщая форма стоимости | general form of value |
всеобщая чистка | sweeping purge |
всеобще признанный | unanimous (Johnny Bravo) |
всеобщее бедствие | public disaster |
всеобщее благо | betterment of all |
всеобщее благо | the common good (Alex Lilo) |
всеобщее благополучие | commonweal |
всеобщее благосостояние | commonwealth |
всеобщее благосостояние | general welfare |
всеобщее внимание | be fond of the limelight |
всеобщее внимание | limelight (back to the limelight Val_Ships) |
всеобщее внимание | spotlight |
всеобщее военное обучение | Universal Military Training |
всеобщее достояние | common property (о новостях) |
всеобщее достояние | public domain (особ. об авторском праве) |
всеобщее заблуждение | common misconception (Азери) |
всеобщее ликование | universal jubilation (Alexey Lebedev) |
всеобщее ликование | universal delirium (Alexey Lebedev) |
всеобщее негодование | public outcry (Taras) |
всеобщее обозрение | public eye (SergeiAstrashevsky) |
всеобщее обозрение | plain sight (Vadim Rouminsky) |
всеобщее обсуждение | odium |
всеобщее обучение | general education |
всеобщее одобрение | acclaim |
всеобщее одобрение | nation-wide approval (т. е. в масштабе страны) |
всеобщее одобрение | acclamation |
всеобщее одобрение | consensus |
всеобщее осуждение | a chorus of protest |
всеобщее повышение зарплаты | across-the-board rise |
всеобщее поклонение | popular adoration |
всеобщее признание | authority (Artoforion) |
всеобщее процветание | commonweal |
всеобщее разоружение | comprehensive disarmament |
всеобщее разоружение | overall disarmament (grafleonov) |
всеобщее разоружение | global disarmament |
всеобщее разоружение | total disarmament |
всеобщее согласие | common consent |
всеобщее сумасшествие | universal delirium (Alexey Lebedev) |
всеобщее уничтожение | omnicide (ABelonogov) |
всеобщее употребление | general use |
всеобщее употребление | common use |
всеобщее "я" | atman (Atman) |
всеобщие очередные выборы | general periodical election |
всеобщие выборы | national elections |
всеобщие выборы | popular election |
всеобщие изменения | overall changes |
всеобщие приоритеты | overall priorities (Кунделев) |
всеобщий городской любимец | toast of city (Xenia Hell) |
всеобщий доступ | public square (preciousdiamond) |
всеобщий доступ | universal access (к услугам в сфере здравоохранения и т.д. olgasyn) |
всеобщий доступ к услугам здравоохранения | Universal Health Care (Yakov F.) |
всеобщий дух | absolute spirit |
всеобщий запрет | universal ban (grafleonov) |
всеобщий идол | popular idol |
всеобщий карантин | blanket lockdown (akrivobo) |
всеобщий квантор | universal quantifier |
всеобщий любимец | the darling of all hearts |
всеобщий любимец | everyone's favorite (dimock) |
всеобщий любимец | toast |
всеобщий любимец | the darling of the people |
всеобщий любимчик | people person (Shurrka) |
всеобщий мир | total peace |
всеобщий мир | universal peace |
Всеобщий национальный конгресс | GNC (olga garkovik) |
Всеобщий национальный конгресс | General National Congress (olga garkovik) |
Всеобщий охват медико-санитарными услугами | Universal Health Coverage (Millie) |
всеобщий призыв | general call (Sergei Aprelikov) |
Всеобщий союз гранильщиков алмазов | Universal Alliance of Diamond Workers |
всеобщий фаворит | hot favourite (на скачках и т. п.) |
всеобъемлющий, всеобщий, всеохватывающий | totalising (MayLily) |
встретить всеобщее одобрение | meet with universal approval (Anglophile) |
встреча в знак всеобщего благоволения | love in |
встреча в знак всеобщего благоволения и братской любви | love-in (у хиппи) |
встреченный всеобщим одобрением | met with universal applause |
вызвать всеобщее веселье | provoke great amusement |
вызвать всеобщее веселье | cause great amusement |
вызвать всеобщее восхищение | win general applause |
вызвать всеобщее восхищение | excite general admiration |
вызвать всеобщее негодование | cause public outcry (Taras) |
вызвать всеобщее негодование | spark public outcry (Taras) |
вызвать всеобщее негодование | provoke public outcry (Anglophile) |
вызвать всеобщий смех | set the company laughing |
вызвать всеобщих смех | set the company |
вызывать всеобщее восхищение | win general applause |
вызывать всеобщее восхищение | excite general admiration |
вызывать всеобщее негодование | cause public outcry (Taras) |
вызывать всеобщее негодование | spark public outcry (Taras) |
вызывать всеобщий интерес | stir up everybody's interest (excitement, violent discussions, etc., и т.д.) |
Вынесенный вердикт не был встречен всеобщим ликованием. | the verdict did not meet with universal jubilation |
выражать всеобщее одобрение | express general approval |
выразить всеобщее мнение | voice the sentiments of all (Kate1411) |
выставленный на всеобщее обозрение | publicly displayed (ART Vancouver) |
выставлять на всеобщее обозрение | trot out (1 disapproving : to say (something that has been said before) as an excuse, explanation, etc. Don't trot out that old excuse again. 2 : to bring (something) out to be displayed Designers trotted out their latest designs at the fashion show. MWALD Alexander Demidov) |
выставлять на всеобщее осмеяние | crucify |
выставляться на всеобщее обозрение | be exhibited (Johnny Bravo) |
газетная заметка, представляющая всеобщий интерес | human interest story |
государство всеобщего благоденствия | the Welfare State |
делать доступным для всеобщего сведения | make public (Stas-Soleil) |
делать универсальным, всеобщим | omnify |
дело уладилось к всеобщему облегчению | the matter the dispute has been settled to the relief of everybody |
для всеобщего обозрения | in open view |
для всеобщего сведения | publicly (Stas-Soleil) |
для всеобщего сведения | for the general public (Alexander Demidov) |
добиться всеобщего послушания | exact obedience from everybody |
добиться всеобщего уважения | exact respect from everybody |
доведение до всеобщего сведения | dissemination to the general public (Alexander Demidov) |
доведение до всеобщего сведения | putting in the public domain ("Publishing" (putting in the public domain via print, internet, etc.) of listed military technology by Australian "persons". (citizens, corporations, and residents) ... Alexander Demidov) |
доведение до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ из любого места и в любое время по собственному выбору | publication in the public domain (доведение Статьи или её отдельной части до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору = publication of all or any portion of the Article in the public domain Alexander Demidov) |
довести до всеобщего сведения | bring to public knowledge |
довести до всеобщего сведения | notify |
доводить до всеобщего сведения | promulgate (Ремедиос_П) |
доводить до всеобщего сведения | make publicly available (Igor Kondrashkin) |
доводить до всеобщего сведения | bring to public knowledge |
доводить до всеобщего сведения | publicize (to attract the public's attention to something by providing information about it: "The construction company launched an advertising and internet campaign to publicize the affordable homes scheme. highly/much/widely publicized "The former Hollywood star was acquitted during a highly publicized and controversial trial. CBED Alexander Demidov) |
доводить до всеобщего сведения | notify |
доносить/донести до всеобщего сведения | reveal |
достижение всеобщего блага | realization of a broad, common good (The realization of a broad, common good can be assisted by ... ART Vancouver) |
доступный для всеобщего ознакомления | publicly available (ssn) |
его окружали всеобщая любовь и уважение | he had everybody's love and respect |
его очень любят, он пользуется всеобщим расположением | he is well liked |
завоевать всеобщее уважение | win the respect of all |
закон о всеобщей воинской обязанности | a law on general liability for military service (raf) |
заслуживать всеобщее доверие | win universal confidence |
заслужить всеобщее признание | be generally recognized |
идея всеобщего образования получила широкое признание | the idea of universal education is widely accepted |
идея всеобщей справедливости | justice in the abstract |
к всеобщей досаде | frustratingly (или "к чьей-либо досаде": Yet, frustratingly, when they went to check the video footage, none of the magical lights were picked up. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
к всеобщей радости | much to everyone's delight (Tion) |
к всеобщему удивлению | to everybody's amusement |
к всеобщему удивлению | to the amusement of everybody |
к всеобщему удивлению, они пришли во-время | everybody's surprise they came on time |
какая партия будет избрана на следующих всеобщих выборах? | which party will be put in at the next general election? |
ко всеобщему удовольствию клоун упал | to everyone's amusement the clown fell over |
купаться в лучах всеобщего внимания | in the public eye (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | into focus (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | to the limelight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | draw attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | attract the attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | capture the attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | highlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | catch the eye (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | call attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | attract attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | at the center (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | at the heart (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | into the limelight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | center of attention (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | center stage (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
купаться в лучах всеобщего внимания | in the limelight (Ivan Pisarev) |
линия на создание "государства всеобщего благосостояния" | welfarism |
моё предложение вызвало всеобщий протест | my suggestion met with objections from all sides |
на всеобщее обсуждение | for public debate (Nekatro) |
на основе всеобщего равного и прямого избирательного права | on the basis of universal, equal and direct suffrage (bookworm) |
настоящим доводится до всеобщего сведения | Whom these presents shall come (используется в качестве вступления при удостоверении документов, имеет схожее значение с выражением: To whom it may concern, которое употребляется в другого рода документах, напр., справках) |
настоящим доводится до всеобщего сведения | to all to whom these presents shall come ("осовремененая" формулировка Steve Elkanovich) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | to all whom these presents shall come (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | all whom these presents may come (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | all to whom this certificate may come (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | all whom these presents come to view (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | all to whom these presents come to view (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | know all men by this presents that (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | all to whom these presents may come (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | to all to whom these presents shall come (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | know all men by this certificate (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что | hereby makes known that (Johnny Bravo) |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что мы | know all people by these presents that we (standard language from Bid Security Form) |
не привлекая всеобщего внимания | quietly (alexs2011) |
обратиться к избирателям на всеобщих выборах | appeal to Cesar |
обратиться к избирателям на всеобщих выборах | appeal to Caesar |
общество всеобщего благоденствия | affluent society (raf) |
объект всеобщего беспокойства | subject of universal concern (mascot) |
объект всеобщих насмешек | target for popular ridicule (VLZ_58) |
объективный во всеобщем, а не индивидуальном опыте | transsubjective |
объявлять во всеобщее сведение | promulge |
объявлять во всеобщее сведение | promulgate |
ожидание всеобщей гибели в ядерной войне | apocalyptism |
ожидание всеобщей гибели в ядерной войне | apocalypticism |
окружить кого-либо всеобщим презрением | punish with ignominy |
он вызывал всеобщую зависть | he was envied by everyone |
он не подпал под всеобщую амнистию | he was excepted from the general pardon |
он пользуется всеобщей любовью | he is much sought after |
он пользуется всеобщим уважением | he is looked up to by everybody |
он проигрывал по очкам, но затем, к всеобщему удивлению, отправил своего соперника в нокаут в третьем и пятом раундах | he was being outboxed, but then amazingly put his opponent down in the third and fifth rounds |
открытый для всеобщего обозрения | open to the inspection of everybody |
открытый для всеобщего ознакомления | publicly available (Stas-Soleil) |
открытый для всеобщего ознакомления | in the public domain (Alexander Demidov) |
относящийся к изучению всеобщих законов | nomothetical |
относящийся к изучению всеобщих законов | nomothetic |
относящийся ко всеобщей экономике | macroeconomic |
отстаивать всеобщий мир | preach international peace |
парламентский акт о всеобщей амнистии | act of grace |
по всеобщему мнению | reputedly |
по всеобщему признанию | confessedly |
по всеобщему признанию | reputedly |
по всеобщему признанию | avowedly |
по всеобщему признанию | by common admission (slipofreason) |
по всеобщим пожеланиям | by popular request (Andrey Truhachev) |
подарки были выставлены на всеобщее обозрение | the presents were set forth for all to see |
получивший всеобщее признание | reputed |
получить всеобщее признание | be generally recognized |
получить всеобщее признание | receive universal recognition |
получить всеобщую поддержку | meet with universal approval (Anglophile) |
пользоваться всеобщей популярностью | be universally popular (sophistt) |
пользоваться всеобщим доверием | enjoy everyone's confidence |
пользоваться всеобщим доверием | enjoy everybody's confidence |
пользоваться всеобщим признанием | be all the rage |
пользоваться всеобщим уважением | stand high in public esteem |
превратить в предмет всеобщего осмеяния | turn into a laughingstock |
предмет всеобщего значения | mega issue |
предмет всеобщего интереса | mega issue |
предмет всеобщего осмеяния | an object of derision |
предмет всеобщего осмеяния | laughingstock |
предмет всеобщего осмеяния | a figure of fun |
предмет всеобщего увлечения | quite the go |
предмет всеобщего увлечения | all the go |
предмет всеобщей ненависти | hate figure (lexicographer) |
предмет всеобщих толков | fable |
привлекать к себе всеобщие взоры | attract the attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | capture the attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | highlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | catch the eye (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | in the public eye (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | center stage (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | into focus (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | to the limelight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | at the heart (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | at the center (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | draw attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | attract attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | call attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | center stage (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | into the limelight (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | center of attention (Ivan Pisarev) |
привлекать к себе всеобщие взоры | in the limelight (Ivan Pisarev) |
привлечь всеобщее внимание | steal the spotlight (VLZ_58) |
привлечь всеобщее внимание | make a stir |
придавать всеобщий характер | catholicize |
принять предложение без голосования на основе всеобщего одобрения | approve by acclamation |
прямые, равные и всеобщие выборы при тайном голосовании | direct, equal and universal suffrage by secret ballot |
ради всеобщего блага | for the betterment of all |
своей искренностью он заслужил всеобщее доверие | his sincerity gained the confidence of everyone |
система всеобщего доступа к услугам здравоохранения | Universal Health Care (Yakov F.) |
система всеобщего и комплексного экологического образования | system of universal and comprehensive ecological education (ABelonogov) |
Система всеобщей мобильной связи | Universal Mobile Telecommunications System (UMTS Lavrov) |
скрывать от всеобщего обозрения | shield from the public eye (denghu) |
стать всеобщим достоянием | receive wide advertisement |
стать предметом всеобщего восхищения | elicit universal admiration |
стать центром / объектом всеобщего внимания | pull out all the stops (ele-sobo) |
статья привлекает всеобщее внимание | the article interests everybody |
статья привлекла всеобщее внимание | the article interests everybody |
сторонник всеобщего избирательного права | a believer in universal suffrage |
требовать всеобщего внимания | hog the limelight (Andrey Truhachev) |
угроза всеобщему миру | a menace to world peace |
угроза объявить всеобщую забастовку | the club of a nation-wide strike |
указывается, что это всеобщий закон | it is stated that this law is universal (that there is no solution, etc., и т.д.) |
утопия всеобщего равенства | egalitarian utopia (Alex_Odeychuk) |
учение о всеобщей взаимозависимости всех вещей | correlativism |
учение о всеобщей относительности всех вещей | correlativism |
фокус всеобщего внимания | spotlight (Websters Online Dictionary tsendzin) |
центр всеобщего внимания | limelight (the focus of public attention: the works that brought the artists into the limelight Val_Ships) |
центр всеобщего внимания | the observed of all observers |
Центр всеобщего мира посредством права | World Peace through Law Centre |
человек, служащий предметом всеобщих насмешек | jack-o'-lent |
человек, служащий предметом всеобщих насмешек | jack-a-lent |
эксперт, пользующийся всеобщим признанием | expert of recognized standing |
эра всеобщего мира | the time of universal peace |
эта книга является всеобщим достоянием и не может кому-либо принадлежать | this book is a public property and should be up for grabs |
эта скандальная история стала всеобщим достоянием | the scandal is now out in the open |
это предмет всеобщего беспокойства | it is a matter of general anxiety |
этот порядок грозит стать всеобщим | the practice threatens to become general |
являющийся объектом всеобщей любви и обожания | well-liked |