DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Взыскание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент по обращению взысканияenforcement agent (на предмет залога Andy)
Агентство по взысканию средств на содержание детейChild Support Agency (fssprus.ru aldrignedigen)
административное взысканиеadministrative discipline
административное взысканиеofficial penalty
административное взысканиеadministrative penalty (Española)
административное взысканиеadministrative sanction
арест в целях обращения взысканияattachment in aid of execution (на залог Alexander Matytsin)
арест имущества в порядке предварительного обеспечения иска или для обращения взыскания во исполнение вынесенного решенияseizure under legal process
арест имущества для обращения взыскания во исполнение вынесенного решенияseizure under legal process
бесспорное взысканиеuncontested sanction
бесспорное взысканиеuncontested recovery
бюро по взысканию просроченных долговdebt agency collection (Право международной торговли On-Line)
бюро по взысканию просроченных долговdebt collection agency
в порядке дисциплинарного взысканияliable to disciplinary action (julchik)
Вести переговоры и претензионную работу по вопросам взыскания и погашения дебиторской и кредиторской задолженностиhold the negotiations and claim settlement concerning the collection and acquittance of receivables and payables (Konstantin 1966)
взыскание алиментовalimony recovery (WiseSnake)
взыскание алиментовrecovery of alimony
взыскание в порядке регрессаredress
взыскание в порядке суммарного производстваsummary collection
взыскание в судебном порядкеrecovery
взыскание в суммарном порядкеsummary collect (штрафа)
взыскание возмещения за вредrecovery of compensation for harm
взыскание второй очередиrecovery of second priority
взыскание десятиныdecimation
взыскание долгаdebt recovery
взыскание долга в судебном порядкеrecovery of a debt through legal proceedings
взыскание долга, не выплаченного по решению судаcollect of unpaid judgment
взыскание долга, не выплаченного по решению судаcollect of unpaid judgement
судебное взыскание задолженностиdebt enforcement (Alexander Matytsin)
внесудебное взыскание задолженностиdebt collection (Alexander Matytsin)
взыскание задолженностиdebt recovery (Alex_Odeychuk)
взыскание задолженности в судебном порядкеdebt enforcement (Alexander Matytsin)
взыскание задолженности во внесудебном порядкеdebt collection (Alexander Matytsin)
взыскание задолженности во внесудебном порядкеcollection (Alexander Matytsin)
взыскание заработной платыrecovery of wages (Gr. Sitnikov)
взыскание имуществаrecovery of property (Alexander Matytsin)
взыскание квартирной платыcollection of rent (Andrey Truhachev)
взыскание квартирной платыrent collection (Andrey Truhachev)
взыскание на имуществоclaim to property
взыскание, наложенное административным органомadministrative agency sanction
взыскание недоимокcollection of arrears
взыскание неустойкиaward of a penalty (Civil Code of RF Tayafenix)
взыскание обращается на имущество должника в том размере и объёме, которые необходимы для исполнения исполнительного документа с учётом взыскания исполнительского сбора и расходов по совершению исполнительных действийthe debtor's property is repossessed to the extent necessary to execute the warrant and cover the execution fee and repossession costs (перевод на английский язык выполнен пользователем Sjoe! Alex_Odeychuk)
взыскание первой очередиrecovery of first priority
взыскание по гарантиямcollection on guarantees (andrew_egroups)
взыскание по исполнительному листуlevy of execution
взыскание по судуenforcement (Право международной торговли On-Line)
взыскание просроченной задолженности в дистанционном режимеsoft collection (путем телефонных переговоров, рассылки текстовых сообщений на телефоны должников, почтовых отправлений Alex_Odeychuk)
взыскание просроченной задолженности в рамках судебного и исполнительного производстваlegal collection (Alex_Odeychuk)
взыскание просроченной задолженности в судебном порядкеlegal collection (Alex_Odeychuk)
взыскание долга и т.п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решенияlevy (описи имущества должника)
взыскание долга и т.п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения с помощью описи имущества должникаlevy
взыскание с текущего счётаdebiting
взыскание третьей очередиrecovery of third priority
взыскание убытковremedy
взыскание убытковrelief
взыскание убытковrecovery of civil damages
взыскание убытков в гражданском порядкеcivil damages
взыскание убытков в уголовном порядкеpenal damages
взыскание убытков, превышающих размер ущербаdouble recovery
взыскание ущербаcollect damages (ya)
взыскание ущербаrecovery of damage
взыскание штрафаrecovery of penalty
влечь за собой взысканиеinvolve penalty
влечь за собой взысканиеinvoke penalty
внесудебное взысканиеcollection (задолженности Alexander Matytsin)
внесудебное взыскание задолженностиdebt collection (Alexander Matytsin)
внесудебное взыскание задолженностиcollection (Alexander Matytsin)
возможность взысканияenforceability (долга, задолженности Alexander Matytsin)
возможность взысканияenforceability (долга, задолженности Alexander Matytsin)
возможность обращения взыскания на залогenforceability (Alexander Matytsin)
возражать против принудительного судебного взысканияresist enforcement (Yan)
встречная обеспечительная мера в отношении взыскания убытковcross-undertaking in damages (в виде внесения истцом в суд определённой суммы, из которой будут оплачены расходы ответчика в том случае, если окажется, что истец был не вправе ходатайствовать об обеспечительных мерах, принятых в отношении ответчика Евгений Тамарченко)
вынести взысканиеset a penalty
гражданский иск о взыскании убытков от финансовой пирамидыPonzi lawsuit (Alex_Odeychuk)
гражданско-правовое взысканиеcivil penalty
гражданско-правовое денежное взысканиеcivil money penalty (Пахно Е.А.)
дата обращения взыскания на предмет ипотекиdate of foreclosure on the mortgaged property (the ~ Alex_Odeychuk)
дело о взыскании долгаan action of debt
дело о взыскании долгаaction of debt
денежное взысканиеmoney penalty (Alex_Odeychuk)
денежное взысканиеforfeiture of pay
денежное взысканиеstoppage of pay
денежное взысканиеforfeit
денежное взысканиеmonetary redress (unidroit.org Tayafenix)
дисциплинарное взысканиеchastisement
дисциплинарное взысканиеauthority punishment
дисциплинарное взысканиеextra-legal penalty
дисциплинарное взысканиеdiscipline
дисциплинарное взысканиеdisciplinary sanction
добиваться взысканияseek a sanction
добиваться назначения взысканияseek a sanction
долг, подлежащий взысканию в суде общего праваlegal debt
дополнительная мера взысканияadditional sanction
досрочное взысканиеacceleration (суммы займа Leonid Dzhepko)
досрочное взыскание задолженностиacceleration (Alexander Matytsin)
досрочное взыскание задолженности по обязательствамacceleration of obligations (Alexander Matytsin)
досудебное взысканиеsoft collection (путём проведения телефонных переговоров rns123)
Единообразный закон об иностранных решениях о взыскании денежных средствUniform Foreign Money Judgements Act (Tayafenix)
Закон об антитрестовых процедурах и взысканияхAntitrust Procedures and Penalties Act (США, 1974 г. Gr. Sitnikov)
законодательство об освобождении домашнего имущества от взыскания по долгамhomestead laws
залоговое имущество, на которое обращено взысканиеforeclosed property (Alex_Odeychuk)
затраты на взысканиеcost of collection (lowflyer)
извещение о наложении дисциплинарного взысканияnotification of imposition of disciplinary sanction
излишнее взыскание налогаtax overcollection (с налогоплательщика Yanamahan)
имеющий целью взыскание убытковsounding in damages
имущественные взысканияpecuniary sanctions (Они применяются и к ворам, и к должникам. Konstantin 1966)
имущество, на которое не может быть обращено взыскание по исполнительным документамproperty that cannot be seized and sold (контекстуальный перевод на русский язык; англ. оборот взят из Civil Judgments Enforcement Act 2004. Western Australian Consolidated Acts Alex_Odeychuk)
имущество, по закону освобождённое от взыскания по долгамhomestead (Право международной торговли On-Line)
иск о взысканииrecovery suit
иск о взыскании алиментовsuit for alimony (Право международной торговли On-Line)
иск о взыскании аннуитетаannuity
иск о взыскании аннуитетаannuelte
иск о взыскании денежного долгаaction of debt
иск о взыскании денежного долгаdebt
иск о взыскании долгаaction of book debt (Право международной торговли On-Line)
иск о взыскании долга по контокоррентуaction of book debt
иск о взыскании долга по контокоррентуaction of book account
иск о взыскании долга по простому договоруconcessit solvere
иск о взыскании доходов, полученных ответчиком с недвижимости за время противоправного владения еюtrespass for mesne profits
иск о взыскании доходов, полученных ответчиком с недвижимости за время противоправного владения еюaction for mesne profits
иск о взыскании убытковaction on the case (главным образом из деликта, но также и из нарушения договора)
иск о взыскании убытковaction for damages
иск о взыскании убытков, нанесённых пасквилемaction for libel
иск о взыскании убытков, понесенных в результате противоправно причинённой смертиaction for death
иск о взыскании убытков, понесённых в результате противоправно причинённой смертиaction for death
иск об обращении взыскания на заложенную недвижимостьbill for foreclosure
иск об обращении взыскания на имущество, находящееся в ипотечном залогеhypothecary action
иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращено взысканиеaction for determination of adverse claims
исполнительный судебный приказ о взыскании долга, причитающегося должнику государстваextent in aid
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государстваextent in chief
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государстваextendi facias
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государстваextent
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства в ускоренном порядкеimmediate extent
исполнительный судебный приказ об обращении взыскания на имуществоwrit of execution against property
исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государстваextend
как в виде права на владение, так и в виде права на взыскание задолженностиwhether in possession or in action (Александр Стерляжников)
Комиссии по средствам на содержание детей и их принудительному взысканиюСhild Maintenance Enforcement Commission (an-key.ru aldrignedigen)
Конвенция о международном порядке взыскания алиментов на детей и других формах содержания семьиConvention on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family Maintenance (Tayafenix)
кредитор с правом взыскания долга в будущемconditional creditor (Право международной торговли On-Line)
мера дисциплинарного взысканияdisciplinary measure (Евгений Тамарченко)
меры по взысканию задолженностиcollection actions (Ker-online)
на момент обращения взыскания на предмет ипотекиat the time of foreclosure (New York Times Alex_Odeychuk)
назначенное взысканиеpunishment/penalty imposed (Tanya Gesse)
налагать взысканиеimpose punishment (Право международной торговли On-Line)
налагать дисциплинарное взысканиеdiscipline
наложение взысканияrecovery of penalty
наложение денежного взысканияimposition of fine (vleonilh)
наложение дисциплинарных взысканийimposition of disciplinary penalty
направление ко взысканиюestreating
направленный ко взысканиюestreated
направлять ко взысканиюestreat
направляющий ко взысканиюestreating
не иметь дисциплинарных и т.п. взысканийbe in good standing (в частности, о юристах-членах адвокатур Asker)
не подлежащий взысканию по судуirrecoverable
не подлежащий обращению взысканияnon-leviable
не подлежащий принудительному взысканиюirrecoverable
невозможность взысканияnoncollectability (Fallen In Love)
невозможный для взысканияunrecoverable (Alexander Orlov)
недопустимость многократного взыскания убытковno double recovery (статья договора Igor Kondrashkin)
незаконное взысканиеmaletolte
незаконное взысканиеmaletolt
обжалование дисциплинарного взысканияappeal of disciplinary action
обратить взысканиеimpose a court-enforced collection, seizure (tfennell)
обратить взысканиеlevy execution
обратить взыскание и реализоватьforeclose and sell (напр., недвижимое имущество; англ. цитата заимствована из репортажа Associated Press Alex_Odeychuk)
обратить взыскание и реализоватьrepossess and sell (напр., залоговое имущество Alex_Odeychuk)
обратить взыскание наrecover from (Sjoe!)
обратить взыскание на заложенное имуществоenforce collateral (Incognita)
обратить взыскание на заложенное имуществоcollect on collateral (Incognita)
обратить взыскание на обеспечениеenforce security (Пан)
обратить взыскание на предмет ипотекиforeclose on the mortgaged property (Alex_Odeychuk)
обращать взысканиеlevy execution (upon – на что-либо; No one will understand "levy execution". "Levy" is usually only used with taxes, or troop levies. Always try to avoid 17th century common law language.: Upon a writ issued by the Court, any peace officer may levy execution on any property of the judgment debtor except - (1) His wearing apparel up to a total of $300 in value; (2) His beds, bedding, household furniture and furnishings, stove, and cooking utensils, up to a total of $300 in value; and (3) Mechanics tools and implements of the debtor's trade up to a total of $200 in value. (c) Within 60 days after levy of execution, a peace officer shall sell the seized property at public sale and shall pay the proceeds to the Clerk of the Court. cornell.edu)
обращать взысканиеrepossess (напр., на имущество должника в связи с непогашением задолженности)
обращать взысканиеforeclose (напр., на недвижимое имущество Lavrov)
обращать взысканиеrecover (на имущество)
обращать взыскание наrecover from (Sjoe!)
обращать взыскание наtake recourse upon
обращать взыскание на их имуществоforeclose on them (Alex_Odeychuk)
обращать взыскание на обеспечениеenforce a security
обращать взыскание на предмет залогаbe foreclosing on (предоставленный кем-либо; New York Times Alex_Odeychuk)
обращать взыскание на предмет ипотекиbe foreclosing on (предоставленный кем-либо; New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
обращение взысканияenforced collection (tfennell)
обращение взысканияexcussion (Khrushchov)
обращение взысканияenforcement (Alexander Matytsin)
обращение взысканияcharge
обращение взысканияenforced seizure (tfennell)
обращение взысканияlevy of execution
обращение взыскания и реализация недвижимого имуществаseizing and selling real property (англ. оборот взят из Civil Judgments Enforcement Act 2004. Western Australian Consolidated Acts Alex_Odeychuk)
обращение взыскания на долю должника в товариществеcharge of share (Право международной торговли On-Line)
обращение взыскания на залоговое обеспечениеenforcement of security (A1_Almaty)
обращение взыскания на заложенное имущество в судебном порядкеjudicial foreclosure (Dorian Roman)
обращение взыскания на земельный участокrecovery of land (proz.com wandervoegel)
обращение взыскания на имуществоrecovery
обращение взыскания на имуществоenforcing the assets (of the debtor Incognita)
обращение взыскания на имуществоimposing a third-party lien on the property (Incognita)
обращение взыскания на имуществоexecution upon property
обращение взыскания на имущество, заложенное для обеспечения обязательстваenforcement of any Security over any assets (Александр Стерляжников)
обращение взыскания на имущество, являющееся предметом залогаenforcement of collateral (Для направления EN→RU Евгений Тамарченко)
обращение взыскания на недвижимостьreal property foreclosure (Alex_Odeychuk)
обращение взыскания на обеспечение активовenforcement of a security over assets (Alexander Matytsin)
обращение взыскания на право денежного требования которое является предметом обеспечительного обремененияenforcement against receivables being an object of secured encumbrance (английский термин взят из перевода Закона Украины "Об обеспечении требований кредиторов и регистрации обременений") Объяснение сути понятия простыми словами от Максима Копейчикова: Скажем, телефонная компания имеет договоры с абонентами, которые обязаны оплачивать услуги связи. Право денежного требования – это право телефонной компании требовать оплаты оказанных услуг. Телефонная компания берет кредит у банка и в обеспечение этого кредита передает в залог банку принадлежащее ей право требования оплаты услуг должниками. Если телефонная компания кредит не оплачивает, то деньги с абонентов будет получать банк. ebrd.com 4uzhoj)
обращение взыскания на предмет залогаenforcement of the pledge (goroshko)
обращение взыскания на предмет ипотекиforeclosure on the mortgaged property (Alex_Odeychuk)
обращение взыскания на предмет ипотеки, предоставленный собственником жильяforeclosing on a homeowner (New York Times Alex_Odeychuk)
общая ссылка на основание требования о взыскании долгаcommon count
объявить об издании приказа об определении размера гражданско-правового денежного взысканияannounce the issuance of an order of assessment of a civil money penalty (Alex_Odeychuk)
определение имущества, освобождённого по закону от взыскания по долгамadmeasurement of homestead
определение суда по требованию третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взысканиеdetermination of adverse claim
определять взысканиеmete out penalty
освободить от взысканияfree from penalty
освобождение жилья с прилегающим участком от судебного взысканияhomestead exemption
основная мера взысканияprimary sanction
Отдел расследований и взысканийSanctions and Investigations Unit (Leonid Dzhepko)
Очерёдность выплат до обращения взысканияPre-Enforcement Payment Priorities (Пахно Е.А.)
повторный исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государстваre-extent
подать иск о взыскании убытковask for damages
подать на кого-либо ко взысканиюproceed against (someone)
подать на кого-либо ко взысканиюproceed against (someone)
подача иска о взыскании санкцийfiling the sanctions (Andy)
подлежащий взысканиюenforceable
подлежащий взысканиюliable to penalty
подлежащий взысканиюleviable
подлежащий взысканию в судебном порядкеrecoverable
подлежащий наложению взысканияdisciplinable
порядок способ взысканияtheory of recovery (Shelly Webster)
порядок наложения дисциплинарных взысканийprocedure for imposition of disciplinary sanction
право взыскания задолженностиchose in action (Alexander Matytsin)
право взыскания убытковremedy
право на взыскание задолженностиchose in action (Alexander Matytsin)
право на взыскание убытковright to recover
право на обращение в суд и взыскание убытковright to seek court assistance and damages (Alex_Odeychuk)
право на обращение взыскания на предмет ипотекиright of foreclosure (tlumach)
право на обращение взыскания на предмет ипотекиright to foreclose on the mortgaged property (Alex_Odeychuk)
право на освобождение домашнего имущества от взыскания по долгамhomestead right
право на принудительное взысканиеenforcement right (задолженности Alexander Matytsin)
Представительство интересов ААА в деле по иску БББ относительно взыскания нанесённого ущерба в размере 1000 долл. СШАRepresenting AAA in BBB v. AAA to recover USD 1,000 in damages (4uzhoj)
Представительство интересов ААА в деле по иску к БББ относительно взыскания нанесённого ущерба в размере 1000 долл. СШАRepresenting AAA in AAA v. BBB to recover USD 1,000 in damages (4uzhoj)
предусмотренная законом мера взысканияsanction
претензионно-исковая работа по взысканию просроченной задолженностиlegal collection (Alex_Odeychuk)
приказ о вызове в суд по иску о взыскании денежного долгаwrit of debt
приказ об обращении взыскания и реализации имуществаproperty seizure and sale order (англ. оборот взят из Civil Judgments Enforcement Act 2004, Western Australian Consolidated Acts Alex_Odeychuk)
приказ об обращении взыскания на долю должника в товариществеcharging order
приказ об определении размера гражданско-правового денежного взысканияorder of assessment of a civil money penalty (against ... – ..., причитающегося к уплате тем-то Alex_Odeychuk)
приказ суда об аресте должника или исполнении судебного решения о взыскании долгаwrit of capias ad satisfaciendum
приказ суда об исполнении судебного решения о взыскании долгаwrit of capias ad satisfaciendum
принудительное взысканиеenforcement (по суду)
принудительное взыскание в судебном порядкеenforcement proceedings (Serge1985)
принудительное осуществление или взысканиеenforcement (по суду)
проверка отчётности с целью наложения взысканияpunitive audit
производство по взысканию алиментов на содержание внебрачного ребёнкаbastardy process
процедура взыскания долгаdebt recovery procedures (Александр Стерляжников)
процедура взыскания штрафаfine and recovery procedure
процесс обращения взыскания на предмет залогаforeclosure process (New York Times Alex_Odeychuk)
процесс обращения взыскания на предмет ипотекиforeclosure process (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
расходы на проезд, обращение взыскания, погрузку, хранение, реализацию, уход за имуществом, которое соответственно реализовано или конфискованоexpenses for travel and seizing, handling, keeping, selling, or caring for property so seized or sold (Alex_Odeychuk)
Ресурсный центр по вопросам принудительной продажи недвижимого имущества с целью взыскания долговTax Sale Resource Center (Leonid Dzhepko)
решение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспеченияdeficiency judgment
случай обращения взысканияenforcement event (andrew_egroups)
смягчение взысканияmitigation of penalty (наказания)
смягчить взысканиеmitigate penalty (наказание)
событие обращения взысканияEnforcement Event (В преамбуле Договоров залога указывается, что "событие обращения взыскания" означает наступление факта неисполнения или ненадлежащего ... 'More)
соглашение о порядке обращения взыскания на заложенное имущество с условием о возможности внесудебного обращения взыскания на заложенное имуществоnon-judicial foreclosure agreement (andrew_egroups)
строгое взысканиеstern discipline
строгое взысканиеstrict discipline
строгое взысканиеharsh discipline
строгое взысканиеexact discipline
судебное взысканиеcharging order
судебное взыскание задолженностиdebt enforcement (Alexander Matytsin)
судебное дело по взысканию долга за счёт одной вещиdebt recovery proceeding concerning a single object
судебные издержки по взысканию долгаlegal costs of debt recovery (Alexander Demidov)
судебный приказ о взыскании алиментов на содержание внебрачного ребёнкаbastardy order
судебный приказ о взыскании аннуитетаannuo reditu
судебный приказ о взыскании по долгам коронеcapias extendi facias
судебный приказ об обращении взыскания на имущество должникаfieri facias
судебный приказ об обращении взыскания на имущество должникаwrit of fieri facias
судебный приказ об обращении взыскания на имущество должникаlevari facias
требование о взысканииclaim to recover (долга, задолженности, убытков и т.д. felog)
требование о взысканииrecovery claim (Thus, the CMS need only file a recovery claim if it has filed a claim for recovery by the end of the year following the year in which the Medicare intermediary or ... Alexander Demidov)
требование о взыскании суммы в иностранной валютеforeign currency claim
требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взысканиеadverse claim
у Должника отсутствуют активы, на которые может быть обращено взысканиеthe Debtor has no assets against which to recover
уведомление о начале обращения взысканияenforcement notice (см. Закон РФ № 2872-1 от 29 мая 1992 г. "О залоге", в частности Статью 24.1., п. 2 andrew_egroups)
уменьшенная мера взысканияreduced sanction
уплатить гражданско-правовое денежное взысканиеpay a civil money penalty (Alex_Odeychuk)
условие полиса о возмещении затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause (Право международной торговли On-Line)
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицsue and labour clause
Федеральный закон Швейцарии о судебном взыскании долгов и банкротствеSwiss Federal Act on Debt Enforcement and Bankruptcy (LadaP)
физические лица, на предмет ипотеки которых ранее было обращено взысканиеpeople who have been previously foreclosed on (New York Times Alex_Odeychuk)
цессионар, которому переданы права на взыскание долгаassignee for collection (minipony)
часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках общего праваlegal assets
часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках права справедливостиequitable assets
штрафы и прочие взысканияfines and other penalties (translator911)