Bulgarian | Spanish |
административна институция по околната среда | institución de administración ambiental (Организация на централното правителство, която има властта или надзора върху правителствената дейност отнасяща се до запазване и съхранение на екологичните или природни ресурси) |
болест по животните | enfermedades de animales |
болест по растенията | enfermedades de las plantas |
болест по рибата | enfermedad de peces |
болест по рибата | enfermedad de pescados |
група по интереси | grupo de interés (Грипа хора, които споделят общи отличителни черти, становища, вярвания или цели и които образуват формална организация, която да служи на специфични интереси на членовете) |
директива по опазване на водите | directiva de protección de agua |
доклад за оценка на Междуправителствения комитет по изменение на климата | Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático |
Европейска програма по изменение на климата | Programa Europeo sobre el Cambio Climático |
Европейска програма по изменението на климата | Programa Europeo sobre el Cambio Climático |
законодателство по водните ресурси | legislación sobre recursos hídricos (Обвързващо правило или сбор от правила, предписани от държавата за управление и опазване на естественото водоснабдяванеи водните пътища в дадена област) |
законодателство по замърсяването | legislación sobre contaminación (Правила, касаещи пределно допустимите граници на замърсяващите емисии) |
законодателство по консервация на почвите | legislación de protección de suelo |
законодателство по опазване на водите | legislación de protección de agua |
законодателство по опазване на природата | legislación de protección de la naturaleza (Правно-обвързващо правило или правила, установени от правителството с цел съхраняване, защита или обновяване на природните хабитати или екосистеми на дадена област) |
законодателство по отпадъците | derecho de residuos (Обвързващо правило или правила, предписани от правителството за регулиране обезвреждането на нежелани материали, останали от производствен процес или отпадъците от места с човешко или животинско население) |
законодателство по отпадъчните води | legislación de aguas residuales (Обвързващо правило или правила, установени от правителството за регулиране потока и обезвреждането на употребени или изразходвани води от домове, общности, ферми или промишлеността, съдържащи разтворени материали) |
законодателство по управление на рециклирането и отпадъците | gestión de reciclaje y ley de residuos (Обвързващо правило или правила, установени от правителството за минимизиране производството на отпадъци посредством регенериране и преработване на продукти, които може да се използват повторно) |
Институт по световните ресурси | Instituto Mundial sobre Recursos |
качество на живота по отношение на околната среда | calidad de vida medioambiental |
Комисия по опазване на Черно море от замърсяване | Comisión para la Protección del Mar Negro contra la Contaminación |
комитет за спазване на задълженията по Протокола от Киото | Comité de Cumplimiento del Protocolo de Kyoto |
комитет за спазване на задълженията по Протокола от Киото | Comité de Cumplimiento |
Комитет по търговия с дивата флора и фауна | Comité sobre comercio de fauna y flora silvestres |
компетентен орган по водите | autoridad competente en aguas (Правомощията на правителствена агенция или нейната администрация да ръководят и прилагат разпоредби, закони и правителствени политики, касаещи предпазването и опазването на водните ресурси) |
Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда | Convenio sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente |
Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда | Convenio de Aarhus |
Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора | Convención de Washington |
Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора | Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres |
конференция в Дърбан по въпросите на изменението на климата | 17.º periodo de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
конференция в Дърбан по въпросите на изменението на климата | 17.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
Конференция на Обединените нации по околна среда и развитие | Cumbre para la Tierra |
Конференция на Обединените нации по околна среда и развитие | Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo |
Конференция на ООН по въпросите на устойчивото развитие | Conferencia "Río + 20" |
Конференция на ООН по въпросите на устойчивото развитие | Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible |
Конференция на ООН по околна среда и развитие | Cumbre para la Tierra |
Конференция на ООН по околна среда и развитие | Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo |
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитие | Cumbre de la Tierra |
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитие | Cumbre de Río |
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитие | Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente |
конференция на страните по Рамковата конвенция на ООН по изменение на климата | Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
международни връзки по околната среда | relaciones ambientales internacionales (Политическо или дипломатическо взаимодействие или отношения между независими нации, които се отнасят до екологически проблеми) |
Междуправителствен комитет по изменение на климата | Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático |
мерки по възстановяване | medida de restauración (Процедури и начини на действие, предприети за възстановяване или връщане към състояние на екологично здраве) |
мерки по контрола на замърсямването | lucha contra la contaminacíon (Процедура или посока на действие, предприети за ограничаване или намаляване на промените, предизвикани от човешка дейност във физическата, биологична, химична и радиологична цялост на въздуха, водата и останалите компоненти на околната среда) |
Мрежа за данни по ILCD | red de datos del sistema internacional de datos de referencia sobre el ciclo de vida ILCD |
Мрежа за данни по Международната система от данни на база жизнения цикъл | red de datos del sistema internacional de datos de referencia sobre el ciclo de vida ILCD |
национална инвентаризация на антропогенните емисии по източници и по отстраняването от поглътители за всички парникови газове, неконтролирани от Монреалския протокол | inventario nacional de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal |
национална инвентаризация на антропогенните емисии по източници и по отстраняването от поглътители за всички парникови газове, неконтролирани от Монреалския протокол | inventario nacional de gases de efecto invernadero |
област на интервенция по управление на земите | área de intervención de gestión de tierra (Земно пространство, за употребата или администрирането на което се изисква намесата на човек или агенция, притежаващи съответни правомощия) |
обществена институция по административни въпроси | institución pública de la naturaleza administrativa (Обществена институция за управление на административни въпроси) |
обществена институция по промишлени и търговски въпроси | institución pública de la naturaleza industrial y comercial (Обществена институция за управление на промишлени и търговски въпроси) |
общински дейности по чистотата | servicio de limpieza municipal (Отстраняване за преработка или депониране на отпадъчни материали, вкл. отстраняване на отпадъците/сметта от обществени места, улици или извънградски местности) |
операция по оползотворяване | operación de valorización |
отпадъци дейности по здравеопазването | residuos de actividades sanitarias |
план за действие на ЕС по отношение на биологичното разнообразие | Plan de acción sobre biodiversidad de la UE |
план за действие на ЕС по отношение на биологичното разнообразие | Plan de acción de la UE para 2010 y más adelante |
подрязване по стандарт | monte bajo con estándares (Традиционна система за управление на горите, при която дърветата за дървен материал са оставени да растат над храсталака) |
политика по отношение на космоса | política espacial (Курс на действие, приет и изпълняван от правителство или друга организация, търсещ подкрепа за проучването и изследването на планетите, астероидите и други елементи в региона отвъд земната атмосфера или отвъд слънчевата система) |
потребител надолу по веригата | usuario ulterior |
потребител надолу по веригата | usuario intermedio |
пренос по тръбопроводи | transporte por la tubería (Транспортиране на газове, течности или смеси през система от стоманени или пластмасови тръби. Основните вещества, пренасяни с тръбопроводите са петрол, природен газ и дериватите им) |
приведени по CO< | tonelada ponderada en función del COsub2sub |
Програма на ООН по околната среда | Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente |
промишлена политика по околната среда | política ambiental en la industria (Водещата процедура, философията или насоката на действие за опазване на природните ресурси от замърсяване, причинено от производството или промишлените предприятия) |
промишленост по отстраняване на отпадъците | industria de traslado de residuos (Сбор от търговски предприятия, занимаващи се основно с отстраняване на отпадъците от местата с човешко или животинско население или на нежеланите материали, останали от производствен процес) |
Протокол от Киото към Рамковата конвенция на Обединените нации по изменение на климата | Protocolo de Kyoto |
Протокол от Киото към Рамковата конвенция на Обединените нации по изменение на климата | Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
процедура по законотворчество | iniciativa legislativa (Всяка предписана стъпка или маниер на действие, предприемани от законодателя в процеса на предлагане на закони и др. актове преди те да бъдат приети ида влязат в сила) |
процедура по изслушване | procedimiento de audiencia (Всеки установен път или начин на действие, управляващ предварителното разглеждане на основните доказателства и обвинения от съдията, с цел да се определи дали са оправдани криминалната процедура, процесът или други съдебни действия) |
процедура по лицензиране | procedimiento de autorización (Процедурите, извършвани от административните структури за издаване на различни видове разрешителни) |
процедура по определяне на обхвата | procedimiento de determinación de alcance |
процедури по регистрация | procedimiento de registro (Акт на официално вписване в регистър на правителствена агенция или орган, при който на личност, компания или организация се дават определени права като авторско право, търговска марка, разрешение за продажба и разпространение на определен продукт) |
пътуване по вода за удоволствие | crucero turístico (Действията по гребане или пътуване с плавателен съд по водно пространство за забавление и развлечение) |
пътуване по море | crucero (Пътуване по море в голям пътнически кораб за удоволствие, обикновено посещавайки голям брой пристанища) |
работи по събаряне | negocio de demolición (Дейността по събаряне на сгради или други конструкции до камъни) |
разпоредби по контрола на замърсяването | disposición sobre el control de la contaminación (Сбор от правила или заповеди, въведени от правителство, управителен орган или международна организация или договор и установяващи граници на емисиите от вещества, вредни за или влияещи върху околната среда и човешкото здраве) |
Рамкова конвенция на Обединените нации по изменение на климата | Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
Седемнадесета конференция на страните по Рамковата конвенция на ООН по изменението на климата | 17.º periodo de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
Седемнадесета конференция на страните по Рамковата конвенция на ООН по изменението на климата | 17.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
служба по чистотата | departamento de limpieza (Подразделение най-често под общинско ръководство, отговарящо за осигуряване на услуги по отстраняване на замърсявания, боклуци или други загрозяващи материали от градските площи) |
Специална работна група за допълнителни ангажименти за страните от Приложение I към РКООНИК, по реда на Протокола от Киото | Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto |
спомагателен орган по изпълнението | órgano subsidiario de ejecución |
Схема на Общността за управление по околна среда и одит | sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales |
транспортиране по вода | transporte acuático (Транспортиране на стоки или хора със средствата на кораби, пътуващи по море или вътрешни водни пътища) |
Форум на Обединените нации по горите | Foro sobre los Bosques |
Форум на Обединените нации по горите | Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques |
Форум на ООН по горите | Foro sobre los Bosques |
Форум на ООН по горите | Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques |