Subject | Tajik | Russian |
inf. | барзиёд кӯшиш кардан | перестараться |
gen. | барои озод шудан кӯшиш кардан | вырываться |
gen. | барои рафтан кӯшиш кардан | стремиться уехать |
gen. | барои сардор шудан кӯшиш кардан | метить в начальники |
gen. | барои фаҳмидан кӯшиш кардан | доискиваться (стараться разузнать) |
nonstand. | бағоят кӯшиш кардан | расстараться |
gen. | беҳуда саъю кӯшиш кардан | тщетно стараться |
gen. | бисьёр кӯшиш карда чон кандан | из кожи вон лезть |
gen. | бисьёр кӯшиш карда чон коҳондан | из кожи вон лезть |
gen. | бисьёр кӯшиш кардан | из кожи вон лезть |
gen. | бо кӯшиш | старательно |
inf. | бо кӯшиш бозӣ кардан | выплясывать (что-л.) |
gen. | бо кӯшиш фаҳмонда шудан | вдалбливаться |
fig., inf. | бо кӯшиш фаҳмондан | вдолбить |
fig., inf. | бо кӯшиш фаҳмондан | вдалбливать |
gen. | бо саъю кӯшиш | старательный |
gen. | бо саъю кӯшиш | прилежно |
gen. | бо саъю кӯшиш | напряжённо |
gen. | бо саъю кӯшиш ба кор шурӯъ кардан | ретиво приняться за работу |
gen. | бо саъю кӯшиш ба таҳсили илм шуруъ кардан | взяться с энергией за учение |
gen. | бо саью кӯшиш | ретиво |
gen. | вай кӯшиш мекунад, ки нағз хонад | он старается хорошо учиться |
gen. | далерона саъю кӯшиш кардан | дерзнуть |
gen. | далерона саъю кӯшиш кардан | дерзать |
gen. | кӯшиш ба кор бурдан | пытаться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш ба кор бурдан | стараться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш ба харҷ додан | стираться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш ба харҷ додан | пытаться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш ба харҷ додан | стараться (В. Бузаков) |
nonstand. | кӯшиш кардан | жилиться (напрягаться) |
fig., inf. | кӯшиш кардан | налегать |
fig., inf. | кӯшиш кардан | налечь |
fig., inf. | кӯшиш кардан | биться над чем-л., с кем-л., с чем-л. (прилагать усилия) |
gen. | кӯшиш кардан | бороться за что-л. (состязаться) |
gen. | кӯшиш кардан | мечтать |
gen. | кӯшиш кардан | преследовать что-л. (добиваться) |
gen. | кӯшиш кардан | соискание (барои гирифтани ном, унвон, ё мукофоте дар мусобиқа) |
gen. | кӯшиш кардан | попытаться |
gen. | кӯшиш кардан | дать себе труд |
gen. | кӯшиш кардан | сделать попытку (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кардан | постараться (В. Бузаков) |
inf. | кӯшиш кардан | норовить |
inf. | кӯшиш кардан | силиться |
inf. | кӯшиш кардан | напыживаться |
inf. | кӯшиш кардан | напыжиться |
obs., book. | кӯшиш кардан | тщиться |
gen. | кӯшиш кардан | прилагать усилия (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кардан | усердствовать (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кардан | пытаться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кардан | стремиться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кардан | стараться (В. Бузаков) |
gen. | кӯшиш кунед, ки хоб равед | постарайтесь заснуть, всё ночь быстрее пройдёт |
gen. | ман кӯшиш мекунам, ки биёям | я постараюсь прийти |
inf. | муддате кӯшиш кардан | поусердствовать |
gen. | саъю кӯшиш | усилие |
gen. | саъю кӯшиш | стремление |
obs., book. | саъю кӯшиш кардан | искать (стремиться) |
gen. | саъю кӯшиш кардан | мечтать |
gen. | ӯ кӯшиш мекард, ки таассуроти нохушро ислоҳ кунад | он старался изгладить неприятное впечатление |