Subject | Portuguese | Russian |
gen. | a origem de um rio | исток реки |
gen. | andar sôbre as margens do rio | ходить вдоль берега |
gen. | andar sôbre as margens do rio | ходить по берегу реки |
gen. | atravessar um rio a nado | переплывать реку |
gen. | braço de rio | рукав реки |
fish.farm. | camarão-americano-do-rio | пресноводная креветка (Macrobrachium carcinus) |
environ. | canais de rios | изменение русла реки (Изменение естественного русла в результате его расширения, укрепления и др. средств, способствующих увеличению скорости водяного потока) |
IMF. | Cúpula do Rio | Встреча на высшем уровне "Планета Земля" |
IMF. | Cúpula do Rio | Конференция Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
Braz. | deixa do rio | старое русло реки (serdelaciudad) |
Braz. | deixa do rio | место, заливаемое в половодье (serdelaciudad) |
environ. | descargas nos rios | сброс отходов в реку (Сброс твердых, жидких или газообразных отходов в реку) |
gen. | desde São Paulo até o Rio | от Сан-Пауло до Рио |
IMF. | Divisão do Rio da Prata | Отдел стран бассейна р. Ла-Плата |
proverb | Em rio que tem piranha, macaco bebe água de canudinho | Из реки, где водятся пираньи, обезьяна пьёт воду через соломинку. (О необходимости соблюдать осторожность (Браз.) yurych) |
gen. | estanca-rios | водочерпалка |
hydrogr. | foz do rio | устье реки (ev.gumya) |
hydrogr. | foz do rio | устье (ev.gumya) |
environ. | gestão de rios | управление водными путями (Управление водным путем или потоком текущей воды) |
gen. | guarda-rios | зимородок (птица) |
gen. | já chora, já ri | то плачет, то смеётся |
fish.farm. | lagostim-do-rio | лангуст (десятиногий морской рак, Astacus astacus, astacus fluviatilis, Astacus spp., Cambarus spp., Cherax destructor, Cherax tenuimanus, Euastacus armatus) |
fish.farm. | lagostim-do-rio | рак-камбарус (Astacus astacus, astacus fluviatilis, Astacus spp., Cambarus spp., Cherax destructor, Cherax tenuimanus, Euastacus armatus) |
fish.farm. | lagostim-do-rio | речной рак (Astacus astacus, astacus fluviatilis, Astacus spp., Cambarus spp., Cherax destructor, Cherax tenuimanus, Euastacus armatus) |
fish.farm. | lampreia-do-rio | морская минога (Lampetra ayresi, Lampetra fluviatilis, Lampetra planeri, Lethenteron japonicum, lampetra japonica, Petromyzon marinus, Petromyzontidae) |
environ. | leitos de rios | русло реки (Русло, по которому протекают или протекали в прошлом воды реки) |
fish.farm. | lota-do-rio | обыкновенный - налим (Lota lota, lota lacustris, lota maculosa) |
environ. | margens dos rios vegetação | береговая растительность (Растения, расположенные на участках, прилегающих к рекам и ручьям) |
gen. | mãe-do-rio | русло реки |
gen. | no Rio de Janeiro | в Рио-де-Жанейро |
gen. | o frio era tanto que o rio gelou | был такой холод, что река замёрзла |
gen. | o gêlo do rio desfaz-se | лёд идёт |
gen. | o rio abraça a cidade | река течёт вокруг города |
gen. | o rio cresce | вода в реке прибывает |
gen. | o rio entra no mar | река впадает в море |
gen. | o rio ladeia a estrada | река течёт вдоль дороги |
gen. | passar um rio a nado | переплыть реку |
gen. | percurso do rio | течение реки |
environ. | pesca em rios | рыбная ловля на внутренних водоемах (Места для рыбной ловли в озерах, ручьях и пр.) |
environ. | poluição dos rios | загрязнение рек (Прямое или косвенное изменение человеком биологической, физической, химической и радиологической целостности речной воды либо речной экосистемы) |
gen. | regime de um rio | режим реки |
gen. | regímen de um rio | режим реки |
saying. | ri melhor quem ri no fim | хорошо смеётся тот, кто смеётся последним |
gen. | rio abaixo | вниз по течению |
gen. | rio acima | вверх по течению |
gen. | rio baixo | мелкая река |
geogr. | Rio Branco | Рио Бранко (река и город в Бразилии) |
gen. | Rio Branco | Рио Бранко (бывшая самоуправляющаяся территория в Бразилии) |
geogr. | Rio da Prata | Ла-Плата (река) |
geogr. | Rio de Janeiro | Рио-де-Жанейро (город и штат Бразилии) |
geogr. | Rio de Janeiro | Рио-де-Жанейро (I. Havkin) |
gen. | Rio de Janeiro | Рио-де-Жанейро (штат в Бразилии) |
gen. | Rio de Janeiro está situado contra Niteroi | Рио-де-Жанейро расположен против Нитерой |
geogr. | Rio Grande do Norte | Рио-Гранде-до-Норте (штат Бразилии) |
geogr. | Rio Grande do Norte | Риу-Гранди-ду-Норти (Штат Бразилии JIZM) |
gen. | Rio Grande do Norte | Рио-Гранде-до-Норте (штат в Бразилии) |
geogr. | Rio Grande do Sul | Рио-Гранде-до-Сул (штат Бразилии) |
geogr. | Rio Grande do Sul | Риу-Гранди-ду-Сул (JIZM) |
gen. | Rio Grande do Sul | Рио-Гранде-до-Сул (штат в Бразилии) |
gen. | rio-grandense-do-norte | уроженец штата Рио-Гранде-до-Норте |
gen. | rio-grandense-do-norte | уроженка штата Рио-Гранде-до-Норте |
gen. | rio-grandense-do-norte | житель штата Рио-Гранде-до-Норте |
gen. | rio-grandense-do-norte | жительница штата Рио-Гранде-до-Норте |
gen. | rio-grandense-do-norte | относящийся к штату Рио-Гранде-до-Норте |
gen. | rio-grandense-do-sul | житель штата Рио-Гранде-до-Сул |
gen. | rio-grandense-do-sul | жительница штата Рио-Гранде-до-Сул |
gen. | rio-grandense-do-sul | уроженка штата Рио-Гранде-до-Сул |
gen. | rio-grandense-do-sul | уроженец штата Рио-Гранде-до-Сул |
gen. | rio-grandense-do-sul | относящийся к штату Рио-Гранде-до-Сул |
geogr. | Rio Negro | Рио Негро |
gen. | rir a bandeiras despregadas | хохотать до упаду |
gen. | rir-se | смеяться |
gen. | rir-se de... | смеяться над... |
gen. | rir-se à custa de | издеваться над (alguém, кем-л.) |
gen. | rir à socapa | смеяться исподтишка |
gen. | rir às gargalhada-s | хохотать |
gen. | ultrapassar um rio | перейти реку |
gen. | um rio de dinheiro | масса денег |
IMF. | UNCED, Eco-92, Rio-92 | Встреча на высшем уровне "Планета Земля" |
IMF. | UNCED, Eco-92, Rio-92 | Конференция Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
gen. | varar o rio | переплыть реку |
gen. | vaso do rio | русло реки |
gen. | à beira do rio | на берегу реки |
environ. | água dos rios | речная вода (Вода, которая течет по руслу из высокого в более низкое место и в конце концов попадает в озеро или море, кроме условий пустыни, где она может просто затеряться в песках) |
gen. | êle ri do frio | ему холод нипочём |