Portuguese | Russian |
alteração na composição das reservas | изменение структуры резервных активов |
brecha na legislação fiscal | налоговая лазейка |
compra na parcela de reserva | покупка в рамках резервного транша |
compra na parcela ouro | покупка в рамках золотого транша |
compra na primeira parcela de crédito | покупка в рамках первого кредитного транша |
concentração de medidas, gastos na fase final de um período | концентрация выплат в конце периода |
concentração de medidas, gastos na fase final de um período | "аккордное" финансирование |
concentração de saques, desembolsos na fase final de um programa | концентрация выплат в конце периода |
concentração de saques, desembolsos na fase final de um programa | "аккордное" финансирование |
concentração de medidas, gastos na fase inicial de um período | концентрация выплат в начале периода |
concentração de medidas, gastos na fase inicial de um período | "авансовое" финансирование |
concentração de saques, desembolsos na fase inicial de um programa | концентрация выплат в начале периода |
concentração de saques, desembolsos na fase inicial de um programa | "авансовое" финансирование |
desconto do imposto na fonte | удерживаемый налог |
desconto do imposto na fonte | налог, взимаемый у источника |
Diretor dos Escritórios na Europa | директор Европейских отделений |
Escritórios na Europa | Европейские отделения |
imposto retido na fonte | удерживаемый налог |
imposto retido na fonte | налог, взимаемый у источника |
na base de transações | на основе операций |
ordenada na origem | точка пересечения |
participação dos fatores de produção na renda nacional | доли в сумме национального дохода |
participação dos fatores de produção na renda nacional | доли факторов производства |
participação na receita fiscal | распределение налоговых доходов |
participação na receita fiscal | распределение доходов |
participação na receita tributária | распределение налоговых доходов |
participação na receita tributária | распределение доходов |
posição na parcela de crédito | позиция по кредитному траншу |
posição na parcela de reserva | позиция по резервному траншу |
posição na parcela ouro | позиция по золотому траншу |
posição não remunerada na parcela de reserva | невознаграждаемая позиция по резервному траншу |
posição remunerada na parcela de reserva | позиция по вознаграждаемому компенсируемому резервному траншу |
princípio de livre concorrência na fixação de preços | принцип автономного ценообразования |
princípio de livre concorrência na fixação de preços | принцип ценообразования на основе независимости сторон |
proxy baseada na renda do investimento | представительная переменная, основанная на доходах, для международных сопоставлений |
proxy baseada na renda do investimento | представительная переменная, основанная на инвестиционном доходе |
questão da equidade na alocação de DES | проблема справедливого распределения СДР |
reforço da participação dos países na formulação dos programas | усиление заинтересованности |
reforço da participação dos países na formulação dos programas | активизация участия |
reforço da participação dos países na formulação dos programas | повышение ответственности |
reforço da participação dos países na formulação dos programas | усиление вовлечённости |
registro com base na data de exigibilidade | учёт на основе наступления срока платежа |
retenção na fonte | удержание налогов у источника |
retenção na fonte | удержание налогов у источника |
reter imposto na fonte | собирать налоги, взимаемые у источника, в пользу государства |
reter imposto na fonte | взимать налоги у источника |
saque na parcela ouro | заимствование средств в рамках золотого транша |
transferência a título de participação na receita fiscal | грант в порядке распределения доходов |
transparência na gestão financeira | прозрачность в бюджетно-налоговой сфере |
Unidade de Formação na Sede | Служба по подготовке кадров в штаб-квартире |
valor acrescentado na indústria de transformação | добавленная стоимость в обрабатывающей промышленности |