Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Italian
Konkani
Latin
Macedonian
Nepali
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Spanish
Telugu
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Business
containing
dar
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Russian
a favor
de
в пользу
чего-л., кого-л.
(
serdelaciudad
)
a ordem
de
pagamento
платёжное поручение
(
serdelaciudad
)
a título
de
fiança
в качестве залога
(
serdelaciudad
)
a título
de
indemnização
в качестве компенсации
(
serdelaciudad
)
ano
de
referência
отчётный год
(
BCN
)
análise
de
causa raiz
анализ первопричин
(
JIZM
)
análise
de
causa raiz
анализ первопричины
(
JIZM
)
análise
de
causa raiz
причинно-следственный анализ происшествий
(
JIZM
)
análise
de
causa raiz
причинно-следственный анализ
(
JIZM
)
análise
de
causa raiz
анализ коренных причин
(
JIZM
)
assistir a alguém o direito
de
предоставлять
кому-л.
право
на что-л.
(
serdelaciudad
)
atividade
de
intermediação
посредническая деятельность
(
spanishru
)
atos
de
gestão
управленческая деятельность
(
spanishru
)
auto
de
vistoria anexo
приложенный акт осмотра
(
serdelaciudad
)
averiguar o funcionamento
de
todas as instalações e acessórios
удостоверяться в том, что вся техника и оборудование в порядке
(
serdelaciudad
)
Classificação dos Territórios
de
Municípios de toda a Rússia
ОКТМО
(
BCN
)
comunhão
de
mesa e habitação
совместное проживание
(
serdelaciudad
)
concessão
de
empréstimos
кредитование
(
serdelaciudad
)
contrato
de
comodato
договор о предоставлении беспроцентной ссуды
(
serdelaciudad
)
contrato
de
depósito
договор банковского вклада
(
serdelaciudad
)
contrato
de
depósito
депозитарный договор
(
serdelaciudad
)
contrato
de
depósito
договор хранения
(
serdelaciudad
)
contrato
de
doação
договор дарения
(
serdelaciudad
)
contrato
de
empreitada
договор подряда
(
serdelaciudad
)
contrato
de
locação
договор аренды
(
serdelaciudad
)
contrato
de
mandato
договор поручения
(
serdelaciudad
)
crédito
de
terceiro sobre algum dos sócios
право требования третьего лица к члену общества
(
serdelaciudad
)
dar
caução
предоставлять гарантию
(
serdelaciudad
)
de
acordo com alguma coisa
согласно
(
serdelaciudad
)
de
acordo com alguma coisa
в соответствии с
(
serdelaciudad
)
dentro dos limites
da
lei
в рамках закона
(
serdelaciudad
)
depositar a caução no valor
de
вносить обеспечение в размере
(
serdelaciudad
)
diretor
de
suprimentos
директор по снабжению
(
spanishru
)
os
documentos comprovantes
de
todas as despesas do imóvel devidamente quitadas
документы, подтверждающие, что расходы на содержание недвижимости должным образом погашены
(
serdelaciudad
)
efectuar levantamento
das
entradas
снимать со счета общества вступительные взносы
(
serdelaciudad
)
em virtude
de
в силу
чего-л.
(
serdelaciudad
)
emitir recibo
da
quantía paga
выдавать расписку на уплаченную сумму
(
serdelaciudad
)
ficha
de
breve relato
краткая регистрационная форма
(
spanishru
)
juros
de
mora
пени за просрочку платежа
lei
das
S.A.
закон об акционерных обществах
(
spanishru
)
lei
das
sociedades anônimas
закон об акционерных обществах
(
spanishru
)
lei
das
sociedades por ações
закон об акционерных обществах
(
spanishru
)
macular o imóvel
de
vicio
выявлять недостаток помещение
(
serdelaciudad
)
matriz
da
Repartição de Finanças
формуляр финансовой службы
(
serdelaciudad
)
na falta
de
acordo
при отсутствии согласия
(
serdelaciudad
)
nome
de
fantasia
торговая марка
(
spanishru
)
nome
de
fantasia
фирменное наименование
(
spanishru
)
nos termos do artigo,
da
lei
в соответствии с положениями статьи, закона
(
serdelaciudad
)
nulidade
de
negócio
ничтожность сделки
договора
(
serdelaciudad
)
o crédito
de
terceiro sobre algum dos sócios
право требования третьего лица к члену общества
(
serdelaciudad
)
pacto
de
preferência
договор о преимущественном праве
(
serdelaciudad
)
perecimento
da
coisa
гибель вещи
(
serdelaciudad
)
por liberação
de
по решению
кого-л.
(
serdelaciudad
)
prestação
de
cauções
поручительство
(
serdelaciudad
)
principio
da
boa fé
принцип добросовестности
(
serdelaciudad
)
principio
da
liberdade contratual
принцип свободы договора
(
serdelaciudad
)
princípio
da
consensualidade
принцип консенсуальности
согласия
(при котором права и обязанности сторон возникают в момент достижения соглашения в требуемой законом форме
serdelaciudad
)
princípio
da
força vinculativa
принцип обязательности
(
serdelaciudad
)
proporcionar a alguém o gozo temporário
de
uma coisa
предоставить
кому-л.
возможность временно пользоваться определённой вещью
(
serdelaciudad
)
ressalvar o direito
de
оставлять
за собой
право
(
serdelaciudad
)
os
riscos correm por conta
de
риск несет...
(
serdelaciudad
)
segundo juizos
de
equidade
по справедливости
(
serdelaciudad
)
ser equiparado ao possuidor
de
má fé
быть приравненным к недобросовестному владельцу
(
serdelaciudad
)
sociedade gestora
de
participações sociais
управляющая компания социального участия
(
BCN
)
suportar todos
os
encargos
da
escritura e do seu registo
нести все расходы по специальной регистрации
(
serdelaciudad
)
sócios
de
industria
компаньоны, чей вступительный взнос выражается в их производственной деятельности
(в отличие от socios de capital, которые в качестве пая вносят деньги
serdelaciudad
)
usar
de
dolo
прибегать к обману
сделать что-л. умышленно
(
serdelaciudad
)
valores oriundos
de
juros
суммы, складывающиеся из пеней
(
serdelaciudad
)
visto
de
negócios
деловая виза
(
JIZM
)
visto
de
trabalho
рабочая виза
(
JIZM
)
vício
da
coisa locada
недостаток арендуемой вещи
(
serdelaciudad
)
Get short URL