Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Terms
for subject
General
containing
take a
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
German
able to
take a
load
tragfähig
and he/she will
take a
mile
jdm.
den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Hand
Can I
take a
message?
Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten?
Can't you
take a
joke?
Verstehen Sie denn gar keinen Spaß?
consolidated undertakings
taken as
a whole
insgesamt in die Konsolidierung einbezogene Unternehmen
force oneself to
take a
decision
sich zu einem Entschluss durchringen
He can't
take a
joke
Er versteht keinen Spaß
I can
take a
fair bit
of punishment
Ich kann viel wegstecken
I'll
take a
rain check on that
Das verschiebe ich auf ein andermal
to
induce another culture to
take a
plasmid up
ein Plasmid in eine andere Kultur einschleusen
It doesn't
take a
rocket scientist to...
Man braucht kein Genie zu sein, um...
make/
take a
clean sweep
gründlich Ordung schaffen
make/
take a
clean sweep
gründlich aufräumen
May I
take a
look at it?
Darf ich es mal sehen?
One can
take a
leaf out of his book
Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden
One has to
take a
hard line with him
Man muss ihn an die Kandare nehmen
Please
take a
seat!
Bitte nehmen Sie Platz!
take a
back seat
eine untergeordnete Rolle einnehmen
take a
back seat
die zweite Geige spielen
take a
backseat
in den Hintergrund treten
take a
backseat
sich zurückhalten
take a
backseat
sich im Hintergrund halten
take a
backseat
aus dem Rampenlicht treten
take a
bath
ein Bad nehmen
take a
bath
baden
take a
big risk
hoch pokern
take a
bite of
anbeißen
take a
blood sample from
jdm.
Blut abnehmen
take a
bow
sich verbeugen
take a
bow
sich für Beifall bedanken
take a
bow
sich verneigen
take a
bow
sich verbeugen
(verneigen, für Beifall bedanken)
take a
break
eine Ruhepause einlegen
take a
break
eine Pause einlegen
take a
break
eine Pause machen
take a
break
pausieren
take a
break from everyday life
die Seele baumeln lassen
take a
broad view
eine großzügige Auffassung vertreten
take a
call
einen Anruf entgegennehmen
take a
card
eine Karte ziehen
take a
case to court
eine Sache vor Gericht bringen
take a
chance
es wagen
take a
chance
ein Risiko eingehen
take a
circuit
einen Umweg machen
(
Andrey Truhachev
)
take a
cold
sich erkälten
take a
compliment
ein Kompliment annehmen
take a
corner
einen Eckball treten
take a
course
Kurs machen
take a
cruise
eine Bootsfahrt machen
take a
cure
kuren
ugs. : zur Kur gehen
take a
cure
eine Kur machen
take a
day off
einen Tag frei nehmen
take a
decision
eine Entscheidung treffen
take a
decision
Erlass einer Entscheidung
to
take a
decision to debate jointly...
die gemeinsame Beratung...
Gen.
beschliessen
to
take a
decision to debate jointly
eine gemeinsame Beratung beschliessen
take a
deep breath
tief einatmen
take a
deep breath
tief durchatmen
Take a
deep breath, wait for this!
Fall nicht vom Stängel
Stengel
!
Take a
deep breath, wait for this!
Fall nicht vom Stängel
Stengel (alt)
!
take a
deflection
abgefälscht werden
take a
detour
einen Umweg machen
(
Andrey Truhachev
)
take a
dictation
ein Diktat aufnehmen
take a
dim view of
etw.
missbilligen
take a
doctoral degree
promovieren
take a
dog for a walk
einen Hund ausführen
take a
dog for a walk
Gassi gehen
take a
drink order
eine Getränkebestellung aufnehmen
take a
fancy to
Geschmack finden an
take a
firm stand on
eine klare Haltung in
etw.
einnehmen
take a
flash photo
blitzen
take a
flash photo
mit Blitzlicht fotografieren
take a
gamble
ein Risiko eingehen
take a
giant stride
einen Riesenschritt nach vorne machen
(fig.)
take a
great interest in
sich sehr für
etw.
interessieren
take a
header
einen Kopfsprung machen
take a
heavy toll on human lives
einen hohen Tribut an Menschenleben fordern
Take a
hike!
Verschwinde!
take a
hike
eine Wanderung machen
(
Andrey Truhachev
)
take a
hit
einbrechen
Börsenkurse, Umsätze
take a
hit
einen Schlag einstecken
take a
hot shower
heiß duschen
take a
house on a 10-year lease
ein Haus auf 10 Jahre pachten
take a
joke
einen Witz vertragen
take a
leak
pinkeln
take a
lease on a house
ein Haus mieten
take a
lease on business premises
Geschäftsräume mieten
take a
long time
eine Weile dauern
take a
look around
sich
ein wenig
umsehen
take a
look at
etw.
besehen
take a
lot of trouble
keinen Aufwand scheuen
take a
lot out of
strapazieren
take a
low profile
sich zurückhalten
take a
message
eine Nachricht aufnehmen
take a
nap
ein Schläfchen machen
take a
new line
einen neuen Kurs einschlagen
take a
peek
at
einen kurzen Blick werfen
(
Andrey Truhachev
)
take a
peek
einen kurzen Blick werfen
(
Andrey Truhachev
)
take a
photo
ein Foto machen
take a
photograph
fotografieren
take a
photograph
photographieren
take a
photograph
photographieren
(alt)
take a
picture
photographieren
take a
picture
eine Aufnahme machen
take a
picture
fotografieren
take a
picture
photographieren
(alt)
take a
picture down from the wall
ein Bild von der Wand abhängen
take a
picture down off the wall
ein Bild von der Wand abhängen
take a
pinch of snuff
eine Prise Schnupftabak nehmen
take a
promise
Gelöbnis ablegen
take a
quick glance at
einen kurzen Blick auf
etw.
werfen
(sth.)
take a
rest
eine Pause machen
take a
rest
ausspannen
take a
ride on the Ferris wheel
Riesenrad fahren
(
Andrey Truhachev
)
take a
ride on the Ferris wheel
mit dem Riesenrad fahren
(
Andrey Truhachev
)
take a
rise out of
jdn.
lächerlich machen
take a
rise out of
jdn. lächerlich machen
(smb.)
take a
rise out of somebody
jemanden lächerlich machen
take a
risk
etwas riskieren
take a
risk
pokern
take a
running jump at
mit Anlauf über
etw.
springen
take a
run-up
Anlauf nehmen
take a
sample
eine Probe ziehen
take a
seat
sich niedersetzen
take a
seat
sich setzen
take a
seat
sich niederlassen
take a
shine to
Gefallen finden an
jdm./etw.
take a
shine to /sth
Gefallen finden an
jdm.
/etw
take a
shortcut
eine Abkürzung nehmen
take a
shower
duschen
take a
siesta
Siesta machen
take a
siesta
Siesta halten
take a
similar view of
etw.
ähnlich einschätzen
take a
single example
um ein einziges Beispiel zu nennen
take a
smell at
riechen an
take a
sounding
sondieren
take a
specimen
eine Probe nehmen
take a
stand
zu etw.
Stellung nehmen
take a
stand
Farbe bekennen
take a
stand
Stellung nehmen
(zu)
take a
stand
Stellung nehmen
zu
(on)
take a
stand
zu etw.
Stellung beziehen
take a
step
einen Schritt machen
take a
step forward
weiterkommen
take a
step forward
einen Schritt nach vorne machen
(fig.)
take a
stroll
einen Bummel machen
take a
swig
einen Zug nehmen
aus der Flasche
take a
swim
schwimmen
take a
terrible toll on
schrecklichen Tribut von
jdm./etw.
fordern
take a
terrible toll on /sth.
schrecklichen Tribut von
jdm.
/etw. fordern
take a
test
eine Prüfung machen
take a
tip from
jds. Tipp befolgen
take a
turn for the better
sich zum Besseren wenden
take a
turn for the better/worse
sich zum Besseren/Schlechteren wenden
take a
vote
eine Abstimmung durchführen
take a
vote on
etw.
abmehren
schweiz.
take a
woman's virginity
entjungfern
take a
wrong course
line
einen falschen Kurs einschlagen
take as
a basis
zugrundelegen
take as
a basis
zugrunde legen
take as
a basis
zu Grunde legen
take as
a basis
zugrunde legen
(alt)
taken a
shower
geduscht
takes a
photo
fotografiert
takes a
shower
duscht
taking a
photo
fotografierend
taking a
shower
duschend
This will only
take a
minute.
Ich werde Sie nicht lange aufhalten
-to
take a
vote of censure
eine Rüge erteilen
took a
photo
fotografierte
took a
shower
duschte
took a
sounding
sondierte
You must
take a
more relaxed view of things.
Du musst fünfe gerade sein lassen.
Get short URL