Subject | English | German |
gen. | able to take a load | tragfähig |
fin. | allowance in respect of a person employed to take care of an incapacitated individual | Freibetrag für Unterstützung für eine Person,die einen Erwerbsunfähigen betreut |
gen. | and he/she will take a mile | jdm. den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Hand |
patents. | any person desiring to take advantage of the priority of a previous filing | wer die Priorität einer früheren Hinterlegung in Anspruch nimmt |
law | any plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action | jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist |
f.trade. | authorization may take the form of a single administrative decision | Genehmigung kann durch ein und dieselbe Verwaltungsentscheidung erfolgen |
gen. | Can I take a message? | Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten? |
gen. | Can't you take a joke? | Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? |
gen. | consolidated undertakings taken as a whole | insgesamt in die Konsolidierung einbezogene Unternehmen |
inf. | do a double take | zweimal hingucken müssen |
inf. | do a double-take | zweimal hingucken müssen |
construct. | emergency procedure for taking over a building for public purposes | Schnellverfahren für Enteignungen die im öffentlichen Interesse liegen |
gen. | force oneself to take a decision | sich zu einem Entschluss durchringen |
mech.eng. | fuel take-off in a liquid form | Entnahme des Kraftstoffs in flüssiger Form |
inf., BrE | Go and take a running jump! | Du kannst mich mal! |
gen. | He can't take a joke | Er versteht keinen Spaß |
gen. | I can take a fair bit of punishment | Ich kann viel wegstecken |
gen. | ... I don't take him for a person that ... | Ich halte ihn nicht für jemanden, der |
polit. | if the High Authority fails to take within a reasonable time the .. steps | Ergreift die Hohe Behörde nicht innerhalb einer angemessenen Frist die Massnahmen,... |
gen. | I'll take a rain check on that | Das verschiebe ich auf ein andermal |
gen. | to induce another culture to take a plasmid up | ein Plasmid in eine andere Kultur einschleusen |
gen. | invitation to take part in a restricted procedure | Aufforderung zur Teilnahme an einem nicht offenen Verfahren |
gen. | It doesn't take a rocket scientist to... | Man braucht kein Genie zu sein, um... |
gen. | It's a matter of give and take. | Das ist eine Frage des Gebens und Nehmens. |
swim. | make a false take-off | fehlerhaft ablösen |
swim. | make a false take-off | falsch ablösen |
gen. | make/take a clean sweep | gründlich Ordung schaffen |
gen. | make/take a clean sweep | gründlich aufräumen |
gen. | May I take a look at it? | Darf ich es mal sehen? |
gen. | measure taken by a State | staatliche Maßnahmen |
tech., met. | method of taking a specimen | Art der Probenahme |
law, transp. | obligation to take out a licence | Konzessionspflicht |
book. | One can take a leaf out of his | Von ihm kann man sich eine Scheibe abschneiden. |
gen. | One can take a leaf out of his book | Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden |
gen. | One has to take a hard line with him | Man muss ihn an die Kandare nehmen |
commun. | pie a take | Paketsatz,Spaltensatz |
gen. | Please take a seat! | Bitte nehmen Sie Platz! |
cust. | predeparture declaration shall take the form of a customs declaration | Vorabanmeldung erfolgt in Form einer Zollanmeldung |
law, ADR | prepared to take a risk | risikofreudig |
busin. | pressure to take a decision | Zwang zur Entscheidung |
law | refuse to give evidence, to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto | die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern |
inf. | She told him to take a walk | Sie sagte ihm, er solle bloß abhauen (Andrey Truhachev) |
transp. | strength to take a local load | Festigkeit bei örtlicher Belastung |
law, ADR | subscribe take a newspaper | e-e Zeitung abonnieren (halten) |
econ. | subscribe to take a newspaper | eine Zeitung abonnieren |
fig. | take a back seat | in den Hintergrund treten |
gen. | take a back seat | eine untergeordnete Rolle einnehmen |
gen. | take a back seat | die zweite Geige spielen |
gen. | take a backseat | sich im Hintergrund halten |
gen. | take a backseat | in den Hintergrund treten |
gen. | take a backseat | sich zurückhalten |
gen. | take a backseat | aus dem Rampenlicht treten |
gen. | take a bath | ein Bad nehmen |
gen. | take a bath | baden |
paraglid. | take a bear ng | peilen |
meas.inst. | take a bearing | peilen |
meas.inst. | take a bearing | anpeilen |
astr. | take a bearing of a star | ein Gestirn anpeilen |
econ. | take up a bet | eine Wette annehmen |
gen. | take a big risk | hoch pokern |
econ. | take a bill on discount | e-n Wechsel diskontieren |
econ. | take a bill on discount | einen Wechsel diskontieren |
inf. | take a biobreak | auf die Toilette gehen |
inf. | take a bite | reinbeißen |
inf. | take a bite of | in etw. reinbeißen |
gen. | take a bite of | anbeißen |
gen. | take a blood sample from | jdm. Blut abnehmen |
gen. | take a bow | sich verneigen |
gen. | take a bow | sich für Beifall bedanken |
gen. | take a bow | sich verbeugen |
gen. | take a bow | sich verbeugen (verneigen, für Beifall bedanken) |
gen. | take a break | eine Pause machen |
gen. | take a break | eine Pause einlegen |
gen. | take a break | eine Ruhepause einlegen |
gen. | take a break | pausieren |
gen. | take a break from everyday life | die Seele baumeln lassen |
law | to take a break from work to look after the children | die Erwerbstätigkeit unterbrechen,um sich der Erziehung der Kinder zu widmen |
inf. | take a breather | verschnaufen |
inf. | take a breather | eine Verschnaufpause machen |
law | take a bribe | sich bestechen lassen |
econ. | take a brief | einen Rechtsfall übernehmen |
law, ADR | take a brief | e-e Rechtssache übernehmen |
gen. | take a broad view | eine großzügige Auffassung vertreten |
econ. | take a call | einen Telefonanruf entgegennehmen |
gen. | take a call | einen Anruf entgegennehmen |
law, ADR | take a car on hire | ein Auto mieten |
econ., market., commun. | to take a carbon copy | durchpausen |
econ., market., commun. | to take a carbon copy | durchschreiben |
gen. | take a card | eine Karte ziehen |
gen. | take a case to court | eine Sache vor Gericht bringen |
econ. | take a census | Volkszählung vornehmen |
gen. | take a chance | es wagen |
gen. | take a chance | ein Risiko eingehen |
inf. | take a cigarette break | eine Zigarettenpause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a circuit | einen Umweg machen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a cold | sich erkälten |
fin. | to take a collateral held abroad | Zugriff auf im Ausland gehaltene Sicherheit |
gen. | take a compliment | ein Kompliment annehmen |
f.trade. | take a contrary view | die gegenteilige Auffassung vertreten |
gen. | take a corner | einen Eckball treten |
law, ADR | take a course | an e-m Kursus teilnehmen |
econ. | take a course | an einem Lehrgang teilnehmen |
gen. | take a course | Kurs machen |
gen. | take a cruise | eine Bootsfahrt machen |
gen. | take a cure | kuren ugs. : zur Kur gehen |
gen. | take a cure | eine Kur machen |
transp. | to take a curve at speed | eine Kurve ohne Geschwindigkeitsbeschränkung |
transp. | to take a curve at speed | eine Kurve mit der Streckengeschwindigkeit befahren |
busin. | take a day off | sich frei nehmen |
law, ADR | take a day off | sich einen Tag freinehmen |
gen. | take a day off | einen Tag frei nehmen |
gen. | take a decision | eine Entscheidung treffen |
busin. | take a decision | Entschluss fassen |
law, ADR | take a decision | en Beschluss fassen |
busin. | take a decision | einen Entschluss fassen |
law, ADR | take a decision | beschließen |
law, ADR | take a decision | entscheiden |
polit. | take a decision | e-e Entscheidung treffen |
gen. | take a decision | Erlass einer Entscheidung |
gen. | to take a decision to debate jointly... | die gemeinsame Beratung...Gen.beschliessen |
gen. | to take a decision to debate jointly | eine gemeinsame Beratung beschliessen |
f.trade. | take a decision with regard to several persons | Entscheidung in Bezug auf mehrere Personen erlassen |
gen. | take a deep breath | tief einatmen |
gen. | take a deep breath | tief durchatmen |
gen. | Take a deep breath, wait for this! | Fall nicht vom Stängel Stengel ! |
gen. | Take a deep breath, wait for this! | Fall nicht vom Stängel Stengel (alt)! |
gen. | take a deflection | abgefälscht werden |
gen. | take a detour | einen Umweg machen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a dictation | ein Diktat aufnehmen |
microel. | take a different approach | einen anderen Lösungsweg gehen |
econ. | take a different view | anderer Meinung sein |
econ. | take a different view | eine andere Ansicht vertreten |
gen. | take a dim view of | etw. missbilligen |
f.trade. | take a direct reading | unmittelbar ablesen (Messwert) |
gen. | take a doctoral degree | promovieren |
gen. | take a dog for a walk | einen Hund ausführen |
gen. | take a dog for a walk | Gassi gehen |
inf., BrE | take a dog for walkies | mit einem Hund Gassi gehen |
inf. | take a drag | einen Zug nehmen Zigarette |
gen. | take a drink order | eine Getränkebestellung aufnehmen |
inf. | take a dump | kacken gehen |
gen. | take a fancy to | Geschmack finden an |
econ. | take a farm on lease | einen Hof pachten |
law, ADR | take a financial interest in a firm | sich finanziell an e-r Firma beteiligen |
gen. | take a firm stand on | eine klare Haltung in etw. einnehmen |
gen. | take a flash photo | blitzen |
gen. | take a flash photo | mit Blitzlicht fotografieren |
inf., amer. | Take a flying leap! | Hau ab! |
gen. | take a gamble | ein Risiko eingehen |
inf. | take a gander at | einen Blick auf etw. werfen |
gen. | take a giant stride | einen Riesenschritt nach vorne machen (fig.) |
fig. | take a giant stride | einen Riesenschritt nach vorne machen |
fig. | take a giant stride towards goal | einen Riesenschritt in Richtung Ziel machen |
gen. | take a great interest in | sich sehr für etw. interessieren |
gen. | take a header | einen Kopfsprung machen |
gen. | take a heavy toll on human lives | einen hohen Tribut an Menschenleben fordern |
gen. | Take a hike! | Verschwinde! |
gen. | take a hike | eine Wanderung machen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a hit | einbrechen Börsenkurse, Umsätze |
gen. | take a hit | einen Schlag einstecken |
judo. | take a hold | Griff ansetzen |
law, ADR | take a holiday | Urlaub nehmen |
opt. | take a horizontal sight on the rod | den vertikalen Abstand vom Aufsetzpunkt der Nivellierlatte bis zur horizontalen Zielachse ablesen |
gen. | take a hot shower | heiß duschen |
gen. | take a house on a 10-year lease | ein Haus auf 10 Jahre pachten |
econ. | take a job | eine Arbeit übernehmen (as als) |
econ. | take a job | eine Stelle annehmen |
gen. | take a joke | einen Witz vertragen |
weap. | take a lead | vorhalten |
inf. | take a leak | pissen |
gen. | take a leak | pinkeln |
econ. | take a lease of | mieten |
econ. | take a lease of | pachten |
busin. | take a lease of | in Pacht nehmen |
gen. | take a lease on a house | ein Haus mieten |
gen. | take a lease on business premises | Geschäftsräume mieten |
econ. | take a lease on lease | mieten |
econ. | take a lease on lease | pachten |
brit. | take a lesson | unterrichtet werden |
brit. | take a lesson | eine Stunde nehmen |
brit. | take a lesson | unterrichten als Lehrer |
amer. | take a lesson | Unterrichts-Lektion nehmen als Schüler |
transp., nautic. | to take a list | Schlagseite machen |
inf. | take a listen | abhören |
law, ADR | take up a loan | ein Kredit aufnehmen |
EBRD | take a loan | Anleihe aufnehmen |
law, ADR | take up a loan | ein Darlehen aufnehmen |
gen. | take a long time | eine Weile dauern |
fig. | take a long view | weise vorausdenken |
fig. | take a long view | langfristig planen |
fig. | Take a long walk off a short pier! | Hau ab! |
gen. | take a look around | sich ein wenig umsehen |
gen. | take a look at | etw. besehen |
econ. | take a loss | einen Schaden erleiden |
econ. | take a loss | einen Verlust erleiden |
busin. | take a loss | Verlust in Kauf nehmen |
fig. | take a lot of flack | einiges an Kritik einstecken müssen |
fig. | take a lot of flak | einiges an Kritik einstecken müssen |
gen. | take a lot of trouble | keinen Aufwand scheuen |
gen. | take a lot out of | strapazieren |
gen. | take a low profile | sich zurückhalten |
law, ADR | take a matter to court | e-e Sache vor Gericht bringen |
law, ADR | take a matter up with | mit jdm e-e Angelegenheit besprechen (smb.) |
opt. | take a measurement | eine Messung durchführen |
gen. | take a message | eine Nachricht aufnehmen |
gen. | take a nap | ein Schläfchen machen |
jarg. | take a nap or doze off | abpoofen (implies laziness; not proper cocktail party diction) |
microel. | take a negligible drain from the power supply | einen vernachlässigbaren Energieverbrauch haben |
gen. | take a new line | einen neuen Kurs einschlagen |
idiom. | take a page from someone's book | sich eine Scheibe von jdm. abschneiden (Andrey Truhachev) |
econ. | take a paper | eine Zeitung halten |
law, ADR | take a paper | e-e Zeitung halten |
gen. | take a peek at | einen kurzen Blick werfen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a peek | einen kurzen Blick werfen (Andrey Truhachev) |
inf. | Take a pew. | Setz dich auf deine vier Buchstaben. |
tel. | take a phone call | einen Anruf entgegennehmen (Andrey Truhachev) |
busin. | take a photo | fotografieren |
busin. | take a photo | Aufnahme machen |
gen. | take a photo | ein Foto machen |
gen. | take a photograph | photographieren |
gen. | take a photograph | fotografieren |
inf. | take a photograph | knipsen |
gen. | take a photograph | photographieren (alt) |
gen. | take a picture | fotografieren |
gen. | take a picture | eine Aufnahme machen |
gen. | take a picture | photographieren |
gen. | take a picture | photographieren (alt) |
gen. | take a picture down from the wall | ein Bild von der Wand abhängen |
gen. | take a picture down off the wall | ein Bild von der Wand abhängen |
gen. | take a pinch of snuff | eine Prise Schnupftabak nehmen |
transp. | to take a point | eine Weiche befahren |
transp. | to take a point | eine Weiche durchfahren |
law, ADR | take a poll | e-e Meinungsforschung anstellen |
law, ADR | take a poll | abstimmen |
law, ADR | take a poll | wählen |
econ. | take a position | ein Arbeitsverhältnis antreten |
econ. | take a position | eine Stelle annehmen |
fig. | take a pot shot at sb./sth. | eine Attacke reiten (Andrey Truhachev) |
fig. | take a pot shot at sb./sth. | attackieren (Andrey Truhachev) |
fig. | take a potshot at sb./sth. | eine Attacke reiten (Andrey Truhachev) |
fig. | take a potshot at sb./sth. | attackieren (Andrey Truhachev) |
amer., inf. | take a powder | sich verdünnisieren |
gen. | take a promise | Gelöbnis ablegen |
gen. | take a quick glance at | einen kurzen Blick auf etw. werfen (sth.) |
amer. | take a quiz | einen Test schreiben |
econ. | take a record of a speech | eine Rede mitschreiben |
gen. | take a rest | eine Pause machen |
gen. | take a rest | ausspannen |
equest.sp. | take a ride | ausreiten (Andrey Truhachev) |
equest.sp. | take a ride | einen Ritt machen (Andrey Truhachev) |
trav. | take a ride | eine Fahrt machen (Andrey Truhachev) |
gen. | take a ride on the Ferris wheel | Riesenrad fahren (Andrey Truhachev) |
gen. | take a ride on the Ferris wheel | mit dem Riesenrad fahren (Andrey Truhachev) |
gen. | take a rise out of | jdn. lächerlich machen |
gen. | take a rise out of | jdn. lächerlich machen (smb.) |
gen. | take a rise out of somebody | jemanden lächerlich machen |
busin. | take a risk | Risiko übernehmen |
law, ADR | take a risk | ein Risiko eingehen (übernehmen) |
econ. | take a risk | ein Risiko eingehen |
econ. | take a risk | ein Risiko übernehmen |
busin. | take a risk | ein Risiko auf sich nehmen |
gen. | take a risk | etwas riskieren |
busin. | take a risk | eine Risiko übernehmen |
gen. | take a risk | pokern |
gen. | take a running jump at | mit Anlauf über etw. springen |
gen. | take a run-up | Anlauf nehmen |
microel. | take a sample | einen Abtastwert erfassen (elektrisch) |
gen. | take a sample | eine Probe ziehen |
gen. | take a seat | sich setzen |
gen. | take a seat | sich niedersetzen |
gen. | take a seat | sich niederlassen |
polit. | take a service oath | Amtseid ablegen |
dipl. | take a share in | beteiligt sein an |
dipl. | take a share in | teilhaben an |
gen. | take a shine to | Gefallen finden an jdm./etw. |
gen. | take a shine to /sth | Gefallen finden an jdm./etw |
rude, amer. | take a shit | kacken |
gen. | take a shortcut | eine Abkürzung nehmen |
fig. | take a shot at | etw. ausprobieren |
emerg.care | take a shower | duschen |
gen. | take a shower | duschen |
gen. | take a siesta | Siesta machen |
gen. | take a siesta | Siesta halten |
transp. | to take a sigHt | das Bestek nehmen |
gen. | take a similar view of | etw. ähnlich einschätzen |
gen. | take a single example | um ein einziges Beispiel zu nennen |
gen. | take a smell at | riechen an |
gen. | take a sounding | sondieren |
gen. | take a specimen | eine Probe nehmen |
environ. | take a specimen from the wild | Exemplar der Natur entnehmen |
opt. | take a spectrogram of each sample | ein Spektrogramm von jeder Probe aufnehmen |
gen. | take a stand | zu etw. Stellung nehmen |
gen. | take a stand | Farbe bekennen |
gen. | take a stand | Stellung nehmen (zu) |
gen. | take a stand | Stellung nehmen zu (on) |
gen. | take a stand | zu etw. Stellung beziehen |
gen. | take a step | einen Schritt machen |
gen. | take a step forward | weiterkommen |
gen. | take a step forward | einen Schritt nach vorne machen (fig.) |
gen. | take a stroll | einen Bummel machen |
law, ADR | take a strong line | energisch vorgehen |
fin. | to take a supplementary commitment decision | eine zusätzliche Mittelbindung beschliessen |
gen. | take a swig | einen Zug nehmen aus der Flasche |
gen. | take a swim | schwimmen |
gen. | take a terrible toll on | schrecklichen Tribut von jdm./etw. fordern |
gen. | take a terrible toll on /sth. | schrecklichen Tribut von jdm./etw. fordern |
gen. | take a test | eine Prüfung machen |
gen. | take a tip from | jds. Tipp befolgen |
transp. | to take a tow | Schlepperhilfe nehmen |
amer. | take a trick | einen Stich machen Kartenspiel |
trav. | take a trip | einen Ausflug machen |
gen. | take a turn for the better | sich zum Besseren wenden |
gen. | take a turn for the better/worse | sich zum Besseren/Schlechteren wenden |
transp. | to take a turn with rope | Leinen belegen |
econ., amer. | take a vacation | Ferien machen |
econ., amer. | take a vacation | Urlaub nehmen |
fin. | to take a vehicle into custody | ein Fahrzeug sicherstellen |
econ. | take a vote | eine Abstimmung vornehmen |
econ. | take a vote | abstimmen lassen |
law, ADR | take a vote | abstimmen (lassen on über) |
gen. | take a vote | eine Abstimmung durchführen |
gen. | take a vote on | etw. abmehren schweiz. |
busin. | take a walk | spazieren gehen |
inf. | take a walk | abhauen (Andrey Truhachev) |
slang, amer. | take a whiz | pinkeln |
gen. | take a woman's virginity | entjungfern |
gen. | take a wrong course line | einen falschen Kurs einschlagen |
transp. | to take a yaw | ausschiessen |
transp. | to take a yaw | Hauer machen |
transp. | to take a yaw | schlenkern |
transp., nautic. | take a yaw | gieren |
transp. | to take a yaw | Schlenker machen |
transp. | to take a yaw | ausscheren |
transp., nautic. | take a yaw | ausscheren |
law | to take advantage of the priority of a previous application | die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen |
law | to take advantage of the priority of a previous application | die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen |
law, ADR | take an interest in a firm | sich an e-r Firma finanziell beteiligen |
gen. | to take an option on a loan | die Anwartschaft auf einen Kredit erwerben |
gen. | take as a basis | zu Grunde legen |
gen. | take as a basis | zugrundelegen |
gen. | take as a basis | zugrunde legen |
gen. | take as a basis | zugrunde legen (alt) |
f.trade. | take as a basis for the calculation | der Berechnung zugrunde legen |
tax. | take sth as a pledge | etwas als Pfand nehmen |
market. | to take, as a precaution, the necessary protective measures | vorsorglich die erforderlichen Schutzmassnahmen treffen |
econ. | take by a will | auf Grund eines Testaments erben |
law | to take exception to a witness | einen Zeugen,eine Zeugenaussage ablehnen |
gen. | take for a drive | jdn. spazieren fahren |
idiom. | take sb. for a fool | j-n für dumm verkaufen (Andrey Truhachev) |
gen. | take for a fool | jdn. für dumm verkaufen |
inf. | take for a mug | jdn. für blöd halten |
inf. | take for a ride | jdn. verschaukeln |
gen. | take for a ride | verschaukeln |
inf. | take for a ride | jdn. aufs Kreuz legen |
inf. | take for a ride | jdn. beuteln ugs. : übervorteilen |
idiom. | take sb. for a ride | auf die Schippe nehmen (Andrey Truhachev) |
inf. | take for a ride | jdn. auf die Schippe nehmen |
gen. | take for a ride | jdn. verarschen |
gen. | take for a walk | jdn. spazieren führen |
tax. | take goods into a manufacturing business | in einen Herstellungsbetrieb aufnehmen |
gen. | take heed of a warning | eine Warnung ernst nehmen |
transp. | to take in a reef | ein Segel reffen |
econ. | take in a store | einen Vorrat anlegen |
econ. | take in a supply | einen Vorrat anlegen |
opt. | take in a wide angle of view | einen breiten Bildwinkel erfassen |
law | to take its decisions by a simple majority | die Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit fassen |
gen. | to, decide to take no further action on a complaint | eine Beschwerde zu den Akten legen |
paraglid. | take off in a tail wind | mit Rückenwind starten |
gen. | take on a burden | eine Bürde auf sich nehmen |
gen. | take on a challenge | in einen Zweikampf gehen |
gen. | take on a darker shade of red | eine dunklere Rotschattierung annehmen |
gen. | take on a dramatic scale | dramatische Ausmaße annehmen |
gen. | take on a fresh challenge | eine neue Herausforderung annehmen |
gen. | take on a life of its own | sich verselbständigen |
inf. | take sb. on a ride | verarschen (Andrey Truhachev) |
econ. | take on a value | einen Wert annehmen |
gen. | take out a brick wall | eine Mauerwand aufbrechen |
econ. | take out a certificate | eine Bescheinigung ausstellen lassen |
law, ADR | take out a certificate | sich e-e Bescheinigung ausstellen lassen |
busin. | take out a licence | e-n Erlaubnisschein Jagdschein, Führerschein erwerben |
busin. | take out a licence | sich e-e Lizenz beschaffen |
busin. | take out a licence | sich e-e Konzession beschaffen |
econ. | take out a license | sich eine Konzession beschaffen |
econ. | take out a license | eine Lizenz erwerben |
econ. | take out a license | eine Konzession erwerben |
econ. | take out a license | sich eine Lizenz beschaffen |
law, ADR | take out a life | e-e Lebensversicherung abschließen |
gen. | take out a life insurance policy | eine Lebensversicherung abschließen |
busin. | take out a life policy | Lebensversicherung abschließen |
gen. | take out a loan | einen Kredit aufnehmen |
bank. | take out a loan | Kredit in Anspruch nehmen |
law, ADR | take out a mortgage | e-e Hypothek aufnehmen (on auf) |
econ. | take out a passport | sich e-n Pass beschaffen |
econ. | take out a passport | sich einen Paß beschaffen |
law, ADR | take out a patent | sich patentieren lassen |
econ. | take out a patent for | sich etw. patentieren lassen |
gen. | take out a patent on | ein Patent auf etw. erhalten (sth.) |
insur. | take out a insurance policy | eine Versicherung abschließen |
insur. | take out a insurance policy | sich versichern lassen |
law, ADR | take out a policy | sich versichern lassen |
gen. | take out a policy | einen Versicherungsvertrag abschließen |
law, ADR | take out a policy | e-e Versicherung abschließen |
law, ADR | take out a reinsurance | e-e Rückversicherung abschließen |
law | to take out a subscription | abonnieren |
law | to take out a subscription | ein Abonnement nehmen |
econ., amer. | take out a subscription for a newspaper | eine Zeitung abonnieren |
econ., amer. | take out a subscription for a paper | eine Zeitung abonnieren |
f.trade. | take out a summons | eine Vorladung erwirken |
econ. | take out a summons against | jmd. vorladen lassen (smb.) |
econ. | take out a writ against | jmd. Vorladung erwirken (smb.) |
law, ADR | take out probate of a will | sich ein Testament gerichtlich bestätigen lassen |
econ. | take over a business | ein Geschäft übernehmen |
law, ADR | take over a company | e-e Gesellschaft übernehmen |
busin. | take over a company | eine Firma übernehmen |
law, ADR | take over a job | e-e Arbeit übernehmen |
gen. | to take over a question | eine Anfrage übernehmen |
econ. | take part in a lottery | in einer Lotterie spielen |
opt. | take pictures from a greater distance | Bilder aus größerer Entfernung aufnehmen |
gen. | take someone for a ride | jemanden auf die Schippe nehmen |
inf. | take someone on a ride | jdn. verarschen |
econ. | take stock of a situation | eine Situation allseitig beleuchten |
econ. | take stock of a situation | eine Situation resümieren |
gen. | take the baby for a walk | das Baby im Kinderwagen spazieren fahren |
life.sc., coal. | to take the bearing of a line out of a map, or of the plummet base | Richtungsabnahme |
opt. | take the form of a circular scale | die Form einer Kreisskale annehmen |
law | to take the form of a concerted approach | erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen |
scient. | take the logarithm of a number | eine Zahl logarithmieren |
law | take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void | die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben |
gen. | take to like a duck to water | bei etw. gleich in seinem Element sein |
econ. | take under a will | auf Grund eines Testaments erben |
law, ADR | take under a will | aufgrund e-s Testamentes erben |
econ. | take up a bill | einen Wechsel bezahlen |
econ. | take up a bill | einen Wechsel einlösen |
gen. | take up a challenge | sich einer Herausforderung stellen |
mining. | take up a claim | ein Feld muten |
microel. | take up a considerable amount of chip area | eine erhebliche Chipfläche einnehmen |
law | take up a credit | Kredit aufnehmen |
empl. | to take up a job | ein Beschäftigungsverhältnis eingehen |
econ. | take up a loan | einen Kredit auf nehmen |
fin. | take up a loan | Darlehen aufnehmen |
econ. | take up a loan | einen ein Darlehen auf nehmen |
econ. | take up a loan | ein Kredit aufnehmen |
busin. | take up a loan | ein Darlehen aufnehmen |
econ. | take up a loan on goods | Waren lombardieren (als Kreditnehmer) |
law | take up a loan on goods | als Kreditnehmer Waren beleihen |
econ. | take up a loan on securities | Effekten lombardieren (als Kreditnehmer) |
law, ADR | take up a loan on securities | als Kreditnehmer Wertpapiere lombardieren lassen |
law, ADR | take up a mortgage | e-e Hypothek aufnehmen (on auf) |
w.polo. | take up a position | sich placieren |
w.polo. | take up a position | sich hinstellen |
fig. | take up a position | Position einnehmen |
econ. | take up a post | ein Arbeitsverhältnis beginnen |
econ. | take up a post | eine Funktion übernehmen |
econ. | take up a profession | einen Beruf ergreifen |
law, ADR | take up a profession | e-n Beruf ergreifen |
fig. | take up a stance | eine Haltung einnehmen |
law, ADR | take up an activity as a self-employed person | e-e selbstständige Erwerbstätigkeit aufnehmen |
microel. | take up less board space than a 64-pin chip carrier | weniger Plattenraum einnehmen als ein Chipträger mit 64 Anschlüssen |
fin. | take up the issue on a bought-deal basis | die Emission geschlossen übernehmen |
gen. | take with a pinch of salt | nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen |
gen. | take/make a swipe at /sth. | gegen jdn./etw. ausholen/austeilen (fig.) |
gen. | taken a shower | geduscht |
law, econ. | take-over of a company | Unternehmensübernahme |
gen. | takes a photo | fotografiert |
gen. | takes a shower | duscht |
gen. | taking a photo | fotografierend |
gen. | taking a shower | duschend |
hobby | taking of bets on a horse race | Entgegennahme von Wetten für Pferderennen |
construct. | taking over a building | Schnellverfahren |
construct. | taking over a property | Schnellverfahren |
transp. | taking over a watch | Übernahme der Wache |
tech. | taking over an international standard in a national normative document | Übernahme einer internationalen Norm |
ed. | taking up of a position | Dienstantritt |
ed. | taking up of a post | Dienstantritt |
law, immigr. | taking up paid employment in breach of a condition of leave | Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnis |
law | the Administrative Board shall take its decisions by a simple majority | der Verwaltungsrat faßt seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit |
polit., law | the Advocates-General shall take part and have a vote | der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil |
gen. | This will only take a minute. | Ich werde Sie nicht lange aufhalten |
brit. | to not take a blind/the blindest bit of notice of smb. | nicht die geringste Notiz von jdm. nehmen |
econ. | to take a decision | entscheiden |
econ. | to take a decision | eine Entscheidung treffen |
met. | to take a sample of gas | eine Gasprobe nehmen |
med. | to take a swab | einen Abstrich machen |
gen. | -to take a vote of censure | eine Rüge erteilen |
transp. | to take a wrong turn | falsch abbiegen |
polygr. | to take out a subscription to a magazine | eine Zeitschrift abonnieren |
gen. | to take up a stance крижн. | in Stellung gehen |
gen. | took a photo | fotografierte |
gen. | took a shower | duschte |
gen. | took a sounding | sondierte |
lab.law. | undertaking taking on a trainee | ausbildender Betrieb |
gen. | You must take a more relaxed view of things. | Du musst fünfe gerade sein lassen. |