English | German |
ability to take on the obligations of membership | Fähigkeit, den mit einer Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen nachzukommen |
able to take a load | tragfähig |
Can I take a message? | Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten? |
Can I take these? | Kann ich mir die ausborgen? |
Can I take this with me? | Darf ich das mitnehmen? |
Can't you take a joke? | Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? |
catapult take off | Katapultstart |
clear for take-off | flugklar |
clearances for take-off | Starterlaubnisse |
clearances for take off | Starterlaubnisse |
cut/take the ground from under | jdm./etw. den Boden entziehen |
cut/take the ground from under /sth. | jdm./etw. den Boden entziehen |
Dont take his word for it | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser (Andrew Goff) |
force oneself to take a decision | sich zu einem Entschluss durchringen |
hard to take | schwer zu ertragen |
to induce another culture to take a plasmid up | ein Plasmid in eine andere Kultur einschleusen |
invitation to take part in a restricted procedure | Aufforderung zur Teilnahme an einem nicht offenen Verfahren |
It doesn't take a rocket scientist to... | Man braucht kein Genie zu sein, um... |
It is important to take the first step. | Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun. |
it will take 4 hours to get there | die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden |
It's a matter of give and take. | Das ist eine Frage des Gebens und Nehmens. |
land take by development | Flächenverbrauch durch Besiedlung |
let nature take its course | der Natur ihren Lauf lassen |
let nature take its course | der Natur freien Lauf lassen |
let's take | nehmen wir (_Gela_) |
make/take a clean sweep | gründlich Ordung schaffen |
make/take a clean sweep | gründlich aufräumen |
make-and-take-order | Abrufauftrag |
Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements | Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden |
Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take | die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen |
Nobody is being allowed to take time off. | Es besteht Urlaubssperre. |
nobody's going to take over from me | ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen |
out-take | Ausschnitt |
protection of power take-alongs | Zapfwellenschutzschild |
required to take an oath | zur Eidesleistung aufgefordert |
seek or take instructions, to | Weisungen anfordern oder entgegennehmen |
to seek or take instructions/to seek or receive instructions | ... erbitten oder entgegennehmen |
She recommended that I take some time off. | Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. |
sit back and take things easy | die Hände in den Schoß legen |
take due/full account of | in angemessener Weise berücksichtigen |
take advantage | sich an etw. schadlos halten (of sth.) |
take advantage of | sich etw. zu Nutze machen |
take advantage of | zu Nutze zunutze machen |
take advantage of | Übervorteilen (smb) |
take advantage of | eine Person ausnutzen (smb) |
take advantage of | sich etw. zunutze machen |
take advantage of | zu Nutze zunutze (alt) machen |
take advantage of | zunutze machen (sth) |
take advantage of | Vorteil wahrnehmen |
take advantage of the favourable situation | die Gunst der Stunde nutzen |
take advice | Rat befolgen |
take aerial photographs | Luftbilder aufnehmen |
take after | viel von jdm. haben |
take after | geraten nach |
take after | nach jdm. kommen |
take ages | ewig dauern |
to take all necessary steps | alle erforderlichen Schritte unternehmen |
to take all necessary steps | alle erforderlichen Massnahmen ergreifen |
take along | mitnehmen |
take an approach | einen Ansatz wählen |
take an interest in | Anteil nehmen an etw. |
take an interest in | sich interessieren für |
take an oath | einen Eid schwören auf |
take an oath | einen Eid schwören auf (on; to) |
take an opportunity | eine Gelegenheit ergreifen |
to take an option on a loan | die Anwartschaft auf einen Kredit erwerben |
take an order | einen Befehl entgegennehmen |
take an umbrella along | einen Regenschirm mitnehmen (Andrey Truhachev) |
take an unequivocal stand | eindeutig Stellung beziehen zu (on) |
take an unequivocal stand | eindeutig Stellung beziehen (zu) |
take an unequivocal stand | zu etw. eindeutig Stellung beziehen |
take an unexpected turn | eine unerwartete Wendung nehmen |
take apart | in seine Bestandteile zerlegen |
take apart | etw. in seine Teile zerlegen |
take apart | dekonstruieren |
take-apart | zerlegbar |
take apart | auseinander machen |
take apart | auseinander nehmen |
take apart | auseinandernehmen (alt) |
take appropriate action | angemessene Maßnahmen ergreifen |
Take arms! | Gewehr in die Hand! |
take away | einziehen |
take away | verbringen |
take away | etw. abfahren |
take sth away from | jdm etw. wegnehmen (smb) |
take away from | schmälern |
take away meals | zum Mitnehmen |
take badly | übel nehmen |
take blood pressure | jdm. den Blutdruck messen |
take breath away | jdm. den Atem rauben |
take by assault | im Sturm erobern |
take by storm | im Sturm erobern |
take by storm | erstürmen |
take by surprise | jdn. überraschen |
take by surprise | überraschen (surprize амер.) |
take sb. by the hand | an die Hand nehmen (Andrey Truhachev) |
take by the scruff of neck | am Kanthaken nehmen |
take calmly | etw. mit Fassung tragen |
take calmly | etw. gelassen hinnehmen |
take captive | gefangen nehmen |
take choice | seine Wahl treffen |
take clothes off | jdn. entkleiden |
take clothes off | sich freimachen ausziehen |
take clothes off | jdn. ausziehen |
take clothes off | sich freimachen (ausziehen) |
take coat | jdm. den Mantel abnehmen |
take command | die Führung übernehmen |
take corrective action | korrigierend eingreifen |
take corrective action | abstellen einen Missstand |
take corrective action | abstellen (einen Missstand) |
take courses | lernen |
take credits | Scheine machen Uni |
take credits | Scheine machen (Uni) |
take criminal proceedings | strafrechtliche Verfolgungen einleiten |
take criticism | Kritik einstecken |
take custom elsewhere | seine Kundschaft aufkündigen |
take direct control of | etw. in eigene Regie nehmen |
take effect | zur Wirkung kommen |
take effect | wirken |
take effect | Wirkung erlangen |
take either road | nehmen Sie eine der beiden Straßen |
take encouragement from | Ermutigung schöpfen aus |
take English lessons | Englischstunden nehmen |
take exception to | Anstoß nehmen an etw./jdm. |
take for | ansehen |
take for | halten für |
take for a drive | jdn. spazieren fahren |
take for a fool | jdn. für dumm verkaufen |
take for a ride | jdn. verarschen |
take for a walk | jdn. spazieren führen |
take for granted | für selbstverständlich halten |
take for granted | etw. stillschweigend voraussetzen |
take for granted | etw. als selbstverständlich voraussetzen |
take for granted | etw. stillschweigend voraussetzen |
take for granted | etw. als selbstverständlich betrachten |
take forty winks | ein Nickerchen machen |
take French leave | heimlich verschwinden |
take French leave | ohne Erlaubnis wegbleiben |
take French leave | sich auf französisch empfehlen |
take from | entnehmen |
take from an album | auskoppeln Titel von einem Album |
take from its/the context | etw. aus dem Zusammenhang reißen Worte etc. |
take from of | entnehmen (...) |
take great care | große Gewissenhaftigkeit an den Tag legen |
take great pains | sich große Mühe geben |
take great pains over | viel Fleiß auf etw. verwenden |
take great pains over | viel Fleiß verwenden auf |
take hard | etw. schwer nehmen |
take hat off to | vor jdm. den Hut ziehen |
take heed of | auf etw. achten |
take heed of | etw. Beachtung schenken |
take heed of a warning | eine Warnung ernst nehmen |
take his anger out on | sein Mütchen an jdn. kühlen |
take hold | wirken Drogen, Alkohol... |
take hold | sich etablieren |
take hold of | greifen |
take hold of | jdn ergreifen (smb) |
take-home pay | Nettoverdienst |
take-home pay | Nettogehalt |
take home pay | Nettolohn |
take hostages | Geiseln nehmen |
take into account | einem Umstand Rechnung tragen |
take into account | Umstand Rechnung tragen |
take into account | etw. in Anschlag bringen |
take into account | einer Sache Rechnung tragen |
take into account | etw. beachten |
take into account | in angemessener Weise berücksichtigen |
take into account the fact that | der Tatsache Rechnung tragen |
take into confidence | sich jdm. eröffnen geh. |
take into consideration | etw. ins Kalkül ziehen |
take into consideration | in Betracht ziehen |
take into consideration | in Erwägung ziehen |
take into consideration | etw. berücksichtigen |
to take into consideration | beruecksichtigt werden |
take ... into consideration | in angemessener Weise berücksichtigen |
take into consideration | etw. bedenken |
take into custody | jdn. dingfest machen |
take into custody | jdn. in Gewahrsam nehmen |
take into custody | inhaftieren |
take into heart | ins Herz schließen |
take into operation | in Betrieb nehmen |
take inventory | Inventur machen |
take inventory | Inventur aufnehmen |
take issue with | Widerspruch gegen etw. erheben |
take it as it comes | es nehmen, wie es kommt |
... Take it easy, ... | Nicht aufregen |
take it easy | sich schonen |
Take it easy! | Nur keine Hektik! |
take it easy | es ruhig angehen lassen |
Take it easy! | Immer mit der Ruhe! |
Take it from me | Lass es dir von mir gesagt sein |
take it in turns with | sich mit jdm. ablösen |
take it in turns with someone | sich mit jdm. ablösen |
take it in turns with someone | sich mit jemandem ablösen |
take it on the chin | es mit Fassung tragen |
Take it or leave it! | Mach, was du willst! |
take it out of | jdn. schlauchen ugs. : anstrengen |
take it out of | jdn. ermüden |
take it out on | seine Wut an jdm./etw. auslassen |
take it out on sb | seinen Unmut an jdm. auslassen |
... take it that ... | Ich nehme an, dass |
take it upon oneself to do | sich anheischig machen etw. zu tun geh. |
take its course | seinen Gang gehen |
take its toll | seine Opfer fordern |
take last place | den letzten Platz einnehmen |
take lessons | lernen |
take lightly | etw. leicht nehmen |
take lightly | etw. auf die leichte Schulter nehmen |
take long strides | lange Schritte machen |
take long strides | große Schritte machen |
take longer than expected | länger als erwartet dauern |
take/make a swipe at /sth. | gegen jdn./etw. ausholen/austeilen (fig.) |
take make-up off | sich abschminken |
take master craftman's diploma | seinen Meister machen |
take measures to accelerate the conduct of business negotiations | Massnahmen zur Beschleunigung der Fuehrung von geschaeftlichen Verhandlungen treffen |
take medical advice | einen Arzt zurate ziehen |
take much pleasure in | viel Freude haben an |
take my advice | hören Sie auf meinen Rat |
take name in vain | über jdn. lästern |
take no account of | etw. außer Betracht lassen |
take no chances | nichts riskieren |
to, decide to take no further action on a complaint | eine Beschwerde zu den Akten legen |
take no notice | missachten |
take no notice of | von jdm./etw. keine Notiz nehmen |
take no notice of | jdn./etw. ignorieren |
take no pains to do | keinerlei Anstrengungen unternehmen, um etw. zu tun |
take no prisoners | keine Gefangenen machen |
take no risks | nichts riskieren |
take note of | zur Kenntnis nehmen |
take note of | vermerken |
take note of | etw. Beachtung schenken |
take notes | sich, zu etw. Notizen machen |
take notes of | sich Aufzeichnungen machen über |
take offence at | Anstoß nehmen an |
take office | ins Amt kommen |
take office | an die Regierung kommen |
take on | einstellen |
take on | gegen jdn. antreten |
take on | sich jdm. stellen einem Herausforderer |
take on | es mit jdm. aufnehmen |
take on | sich mit jdm. anlegen |
take on | antreten gegen |
take on | auf sich nehmen |
take on a burden | eine Bürde auf sich nehmen |
take on a challenge | in einen Zweikampf gehen |
take on a darker shade of red | eine dunklere Rotschattierung annehmen |
take on a dramatic scale | dramatische Ausmaße annehmen |
take on a fresh challenge | eine neue Herausforderung annehmen |
take on a life of its own | sich verselbständigen |
take on an official tone | dienstlich offiziell werden |
take on an opponent | sich einem Gegner stellen |
take on board | sich etw. annehmen |
to take on commitments | Verpflichtungen eingehen |
take on credit | etw. anschreiben lassen |
take on credit | etw. anschreiben lassen |
take on debts | Schulden machen |
to take on epizootic proportions | epizootischen Charakter annehmen |
take on too much | sich zu viel vornehmen |
take on trust | etw. einfach glauben |
"take or pay" contract TOP | TOP-Vertrag |
take orders | ordiniert werden |
take over | an die Regierung kommen |
take over | Übernahme |
take over | die Macht ergreifen |
take over | jdm., etw. zeigen einen Rundgang machen |
take over | von etw. Besitz ergreifen |
take over | an die Macht kommen |
take over | die Führung übernehmen |
take over | die Macht übernehmen |
to take over a question | eine Anfrage übernehmen |
take over as | den Posten +gen übernehmen |
take over at the top of the table | die Tabellenführung übernehmen |
take over command | das Kommando übernehmen |
take over from | jdn., als etw. beerben |
take over from | ablösen Kollegen |
take over from | ablösen (Kollegen) |
take over from as | jdn. als etw. ablösen |
take-over of power | Machtübernahme |
take over the helm | ans Ruder kommen |
take over their lines | jdn. abfragen abhören |
take-overs | Übernahmen |
take overs | Übernahmen |
take own life | sich das Leben nehmen |
take part | jds. Partei ergreifen |
take part | sich beteiligen an |
take part | sich beteiligen an (in) |
take part | sich beteiligen (an) |
take part in | an etw. beteiligt sein |
take part in the combat | mitkämpfen |
to take part in the deliberations | bei der Entscheidung mitwirken |
take personal charge of | etw. in eigene Regie nehmen |
take personal charge direct control of something | etwas in eigene Regie nehmen |
take personal charge direct control of sth | etw. in eigene Regie nehmen |
take personally | etw. persönlich nehmen |
take possession of | in Besitz nehmen |
take possession of | bemächtigen |
take possession of | sich bemächtigen |
take precautions | Vorkehrungen treffen gegen (against) |
take precautions | Vorsichtsmaßnahmen treffen |
take precedence over | Vorrang haben vor |
take precedence over | den Vorrang haben |
take pride in | stolz sein auf |
take prints | von jdm. Fingerabdrücke nehmen |
take priority over | Vorrang haben vor |
take prisoner | gefangen nehmen |
take reasonable care | angemessene Sorgfalt anwenden |
to take recourse to legal remedies | Rechtsmittel einlegen |
take refuge | Zuflucht suchen |
take refuge with | bei jdm. Zuflucht finden |
take revenge | sich revanchieren an (on) |
take revenge | sich bei jdm., für etw. revanchieren |
take revenge | sich revanchieren (an) |
take root | Fuß fassen |
take root | sich etablieren |
take root | anwachsen |
take root | Wurzeln schlagen |
take root | sich etw. zu Herzen nehmen |
take root | Wurzel schlagen |
take root | sich etwas zu Herzen nehmen |
take shelter from | Schutz suchen vor |
take sides | Partei ergreifen |
take small steps | kurze Schritte machen |
take small steps | kleine Schritte machen |
take someone for a ride | jemanden auf die Schippe nehmen |
take someone in custody | jemanden in Gewahrsam nehmen |
take someone out | jdn. ausführen |
take someone to task | sich jemanden vornehmen (wegen) |
take someone to task | jdn. zur Rede stellen |
take someone to task | sich jdn. vornehmen wegen (about) |
take someone to task | jdn. tadeln |
take someone to task | jemanden zur Rede stellen |
take someone to task | jemanden tadeln |
take someone under wing | jdn. unter seine Fittiche nehmen |
take someone under wing | jemanden unter seine Fittiche nehmen |
take someone up on his promise | jdn. in die Pflicht nehmen |
take someone up on his promise | jemanden in die Pflicht nehmen |
take someone's mind off his worries | jdn. von seinen Sorgen ablenken |
take someone's mind off his worries | jemanden von seinen Sorgen ablenken |
take someone's name in vain | über jdn. lästern |
take someone's name in vain | über jemanden lästern |
take someone's part | jds. Partei ergreifen |
take someone's part | jemandes Partei ergreifen |
take something down in shorthand | etwas stenografisch notieren |
take something for granted | etwas stillschweigend voraussetzen |
take something in safe keeping | jemanden in Gewahrsam nehmen |
take something on credit | etwas anschreiben lassen |
take steps | Gegenmaßnahmen ergreifen gegen (against) |
take steps | Gegenmaßnahmen ergreifen gegen |
take steps | Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen) |
take steps | Maßnahmen ergreifen |
take supplies into stocks | Ware auf Lager nehmen |
to take the appropriate measures | die geeigneten Vorschriften erlassen |
take the baby for a walk | das Baby im Kinderwagen spazieren fahren |
take the bait | den Köder schlucken |
take the biscuit | zutreffend sein |
take the biscuit | den Nagel auf den Kopf treffen |
take the blame | die Schuld auf sich nehmen |
take the bull by the horns | den Stier bei den Hörnern packen |
take the bull by the horns | die Flucht nach vorn antreten |
take the bun | den Vogel abschießen |
take the call-over | einen Appell abhalten |
take the carrot-and-stick approach | zu Zuckerbrot und Peitsche greifen |
take the chair | den Vorsitz übernehmen |
take the chair | den Vorsitz führen |
take the consequences | die Konsequenzen akzeptieren |
take the easy way out | es sich leicht machen leichtmachen |
take the easy way out | es sich leicht machen (leichtmachen (alt)) |
take the edge off | etw. seiner Wirkung berauben |
take the edge off | stumpf machen |
take the edge off | die Schärfe nehmen |
take the edge off sth | etw. seiner Wirkung berauben |
take the edge off sth | etw. lindern |
take the field | auflaufen |
take the floor | das Wort ergreifen |
take the gloves off | Ernst machen |
take the goods back | Ware zurücknehmen |
take the ground | stranden |
take the halter off | abhalftern nicht fig. |
take the law into own hands | Selbstjustiz üben |
take the lead | sich einen Vorsprung verschaffen |
to take the lead | federfuehrend handeln |
take the lead | in Führung gehen |
take the liberty of | sich erlauben zu |
take the Lord's name in vain | den Namen des Herrn missbrauchen |
Take the lot! | Nimm alles! |
take the mickey out of | jdn. veräppeln (smb.) |
take the mickey out of | jdn. auf den Arm nehmen (smb.) |
take the mickey out of | jdn. auf die Schippe nehmen (smb.) |
take the mickey out of | sich über jdn. lustig machen |
take the money | kassieren |
take the necessary steps | die erforderlichen Schritte unternehmen |
take the oath | vereidigt werden |
take the offensive | in die Offensive gehen |
take the offensive | zur Offensive übergehen |
take the opportunity | die Gelegenheit nutzen |
take the pill | die Pille nehmen |
take the piss out of | verarschen |
take the place of | an jds./etw. Stelle treten |
take the platform | sich ans/hinters Pult setzen |
take the plunge | den Sprung wagen |
take the plunge | den Schritt tun |
take the plunge | es wagen |
take the pressure off | jdn./etw. entlasten |
take the rap | die Schuld auf sich nehmen |
take the responsibility | geradestehen |
take the rough with the smooth | das Leben nehmen wie es ist |
take the salute | die Parade abnehmen |
take the same line | ins gleiche Horn stoßen |
take the same line | in die gleiche Kerbe hauen |
take the shine off | etw. den Glanz nehmen |
take the sting out of something | einer Sache den Stachel nehmen |
take the train | mit der Bahn fahren nach (to) |
take the train | mit dem Zug fahren (to) |
take the trick | stechen |
take the trouble | sich die Mühe machen |
take the trouble to come down | sich herunterbequemen |
take the trouble to come down | sich herunterbemühen |
take the trouble to do | sich die Mühe machen, etw. zu tun |
take the view | auf dem Standpunkt stehen |
take the view that | der Ansicht sein, dass |
take the view that | Ansicht vertreten |
take the view that | den Standpunkt vertretenò dass |
take the war to /sth. | den Krieg zu jdm./etw. bringen/tragen |
take the waters | eine Kur machen |
take the wheel | das Steuer übernehmen |
take the words out of mouth | jdm. das Wort aus dem Mund nehmen |
take things easy | Aufregungen vermeiden |
take time off | freimachen nicht arbeiten |
take to | jdn. sympathisch finden |
take to | mögen |
take to | übergehen zu (+ gerund) |
take to ... | jdn. nach ... verbringen |
take to | die Gewohnheit annehmen |
take to be | jdn. für etw. halten |
take to drink | zu trinken anfangen |
take to heart | sich etw. zu Herzen nehmen |
take to heart | sich etw. zu Gemüte führen |
take to heels | die Flucht ergreifen zu Fuß |
take to heels | die Beine in die Hand nehmen |
take to hospital | ins Krankenhaus einliefern |
take to like a duck to water | bei etw. gleich in seinem Element sein |
take to pieces | etw. in seine Teile zerlegen |
take to pieces | in seine Bestandteile zerlegen |
take to task | jdn. zur Rede stellen |
take to task | sich jdn. vornehmen wegen |
take to task | jdn. ins Gebet nehmen |
take to task | jdn. tadeln |
take to task | jdm. eine Lektion erteilen |
take to the boats | in die Rettungsboote gehen |
take to the cleaners | jdn. ausnehmen wie eine Weihnachtsgans |
take to the field | auflaufen (Fußball) |
take to the floor | das Tanzbein schwingen |
take to the road | auf die Walz gehen |
take to the streets | auf die Straße gehen um zu protestieren |
take turns | sich ablösen bei |
take turns | sich abwechseln |
take turns | sich gegenseitig abwechseln bei etw. |
take turns | sich ablösen bei (at) |
take turns | sich ablösen (bei) |
take umbrage | verärgert sein |
take umbrage | Anstoß nehmen |
take umbrage at | Anstoß an etw. nehmen |
take under wing | jdn. unter seine Fittiche nehmen |
take-up | Aufwickel |
take-up | Spanneinrichtung (Pumpenbau) |
take up | mit etw. beginnen |
take up a challenge | sich einer Herausforderung stellen |
take up again | wieder aufnehmen |
to take up credits | Kredite aufnehmen |
take-up of appropriations for budget items | Überblick über die Mittelverwendung |
take-up of Community appropriations | Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel |
take up on his promise | jdn. in die Pflicht nehmen |
to take up or set down passengers | Fahrgäste aufnehmen oder absetzen |
take up pursuit | die Verfolgung aufnehmen |
take-up reel | Aufwickelspule |
take-up reel | Aufnahmespule |
take up residence | sich niederlassen |
take up residence | sich einen Wohnsitz nehmen |
take up residency abroad | seinen Wohnsitz ins Ausland verlegen |
take-up roller | Farbheber (Druckmaschine) |
take up room | Raum einnehmen |
take up station | seinen Posten einnehmen/beziehen |
take up station | seinen Platz einnehmen |
take up studies | das Studium aufnehmen |
take up the challenge | sich einer Herausforderung stellen |
take up the chase | die Verfolgung aufnehmen |
take up the cudgels for | für jdn. Partei ergreifen |
take up the cudgels for /sth. | für jdn./etw. eine Lanze brechen (fig.) |
take up time | sich Zeit lassen |
take up with | beginnen mit jdm. zu verkehren |
to take urgent steps | Sofortmassnahmen beschliessen |
take virginity | jds. Unschuld rauben |
take with a pinch of salt | nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen |
take with composure | etw. gelassen hinnehmen |
take with equanimity | etw. mit Fassung tragen |
variation of the forms which aid may take | Diversifizierung der Formen der Beteiligung |
vertical take-off aircraft | Senkrechtstarter |
vertical take-off plane | Senkrechtstarter |
vertical take-off planes | Senkrechtstarter |
without having to take care of it yourself | ohne sich selbst darum kümmern zu müssen |