English | German |
as it seems | wie es scheint |
He didn't seem to be quite all here | Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein |
I seem to recall. ISTR | Ich glaube, mich zu erinnern |
it seemed | es schien |
It seemed never-ending | Es schien kein Ende nehmen zu wollen |
... ..., it seems, ... | ..., wie es scheint |
It seems that | anscheinend (q3mi4) |
... it seems that... | es scheint, dass... |
... it seems that... | es scheint, als ob |
It seems to me | Es kommt mir vor |
It seems to me eminently reasonable | Ich finde es durchaus berechtigt |
... It seems to me that ... | Es kommt mir vor, dass |
... It seems to us that ... | Uns scheint es so, als ob |
... It would seem that ... | Es scheint, als ob |
It would seem the thing to do. | Es bietet sich an, das zu tun. |
most seeming | scheinbarste |
Nobody seemed to have noticed anything. | Keinem schien etwas aufgefallen zu sein. |
or so it seems | so scheint es jedenfalls |
seem hollow | hohl scheinen |
seem odd to | jdn. seltsam anmuten |
It seemed the least we could do. | Das war doch das mindeste, was wir tun konnten. |
smth. seems strange to smb. | etw. mutet jdn. fremd an |
seems to be | scheint so |
That seems funny to me | Das kommt mir komisch vor |
Things always seem to happen when you least expect them | Unverhofft kommt oft |
Things are never as bad as they seem | Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht |
time seemed to hang suspended | die Zeit schien stillzustehen |
What seems to be the trouble? | Wo liegt das Problem? |
when nothing seems to go right anymore | wenn alles falsch zu laufen scheint |
You seem to have forgotten that ... | Du scheinst vergessen zu haben, dass |
Your cough seems better. | Ihr Husten hat sich wohl gelegt. |