DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing like | all forms | exact matches only
EnglishGerman
and he's like ...und er sagt ... indirekte Rede einleitend
and stuff like thatund so was (Andrey Truhachev)
and stuff like thatund solches Zeug (Andrey Truhachev)
be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
be dressed up like a peacockherausgeputzt sein wie ein Pfau
bleed like a stuck pigbluten wie eine gestochene Sau
come down on like a ton of bricksjdn. zur Schnecke machen
curse like a sailorfluchen wie ein Bierkutscher
Do I look like I give a damn?Sehe ich so aus, als ob mich das interessiert?
Do I sound like I'm ordering a pizza?Klingt das, als ob ich 'ne Pizza bestellen will?
face like a horsePferdegesicht
feel like deathsich sterbenselend fühlen
get on like a house on firesich mit jdm. blendend verstehen
go like hot cakesweggehen wie warme Semmeln
grin like a Cheshire catgrinsen wie ein Honigkuchenpferd
he likes things done at the doublebei ihr muss alles hopp gehen (Andrey Truhachev)
he likes things done at the doublebei ihm muss alles zack, zack gehen (Andrey Truhachev)
I don't like the look of that guy.Ich trau dem Typen nicht.
I feel like a million dollars.Ich fühle mich pudelwohl.
I'd like to go out tonightIch würde heute Abend gern ausgehen (Andrey Truhachev)
It's like bedlam in here.Hier geht's zu wie bei den Hottentotten.
It's like Piccadilly Circus here. брит.Hier geht es zu wie im Taubenschlag.
It's not like himEs ist nicht seine Art (Andrey Truhachev)
just likeals wie
like a blue streakwie ein geölter Blitz
like a bombshellgranatenmäßig
like a drownedpudelnass
like a maniacwie eine gesengte Sau
like a shotpfeilschnell
like a stuffed dummywie ein Ölgötze
like a tailor's dummywie ein Ölgötze
like smb. all overganz wie jd.
like an idiotbelämmert dumm
like furywie wild
like furywie verrückt
like madwie nicht gescheit südd.
like madwie die Sau
it's like Waterloo Station herehier geht es zu wie im Taubenschlag
look like a drownedwie eine gebadete Maus aussehen
not anything like as good as ...nicht annähernd so gut wie
nothing likenicht annähernd
run around like a lunaticherumrennen wie die Bekloppten
stink like hellwie die Pest stinken (Andrey Truhachev)
swear like a trooperhöllisch fluchen
sweat like a pigwie ein Schwein schwitzen
the likes of herihresgleichen
the likes of himseinesgleichen
the likes of themihresgleichen
the likes of usunsereins
the likes of whichdesgleichen
the likes of youeuresgleichen
the likes of youIhresgleichen
the likes of youdeinesgleichen
there's nothing like ...es gibt nichts Schöneres als
This is more like it!Das ist schon besser!
to be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
to be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltend
to be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
to be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltet
to be dressed up like a peacockherausgeputzt sein wie ein Pfau
to be into things like thatauf so was stehen
with the likes of memit meinesgleichen
work like a demonsich zerfransen