DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing judgement | all forms | exact matches only
EnglishGerman
appeal a judgementeine Berufung einlegen (Andrey Truhachev)
appeal a judgementBerufung einlegen (Andrey Truhachev)
to appeal from a judgementBerufung einlegen
application to set aside the judgementRechtsbehelf gegen die Konkurseröffnung
authenticated copies of judgements and ordersAusfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen
authenticated copy of a judgementAusfertigung eines Urteils
automatic enforcement of bankruptcy judgementsipso-jure-Vollstreckung der Konkursentscheidungen
bankruptcy judgement rendered by defaultals Versäumnisurteil ergangene Konkursentscheidung
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial MattersKonvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
court which first gave judgementGericht,das als erstes entschieden hat
deliver a judgementein Urteil erlassen
deliverance of judgementUrteilsfällung
Enforcement of Criminal Judgements Transfer ActGesetz über die Übertragung der Vollstreckung von Strafurteilen
enforcement of judgementsVollstreckung aus dem Urteil
Explanatory Report on the Convention, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial MattersErläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen
Explanatory report on the Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial MattersErläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
interlocutory judgementZwischenurteil
interlocutory judgementZwischenstreiturteil
judgement about to be delivered in the matterwenn eine Entscheidung zur Sache bevorsteht
judgement allowing the applicationdem Widerspruch stattgebende Entscheidung
judgement dismissing the applicationden Widerspruch abweisende Entscheidung
judgement given by the court whose jurisdiction does not prevailin der Zuständigkeit nachrangige Entscheidung
judgement given ex parteohne Anhörung des Schuldners ergangene Entscheidung
judgement given on the court's own motionvon Amts wegen ergangene Entscheidung
judgement in civil and commercial mattersEntscheidung in Zivil- und Handelssachen
judgement not subject to appealEntscheidungen,die nicht angefochten werden können
judgement to be enforced against third partiesgegenüber Dritten zu vollstreckende Entscheidung
judgement which records approval of the compositionEntscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird
Multilateral Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial MattersMultilaterales Übereinkommen über Rechtsprechung und Vollstreckung von Urteilen der Zivil- und Handelsgerichtsbarkeit
notification of the final judgementrechtskräftiges Urteil
objection that the judgement is conclusiveEinwand der rechtskräftig entschiedenen Sache
objection to a default judgementEinspruch gegen ein Versäumisurteil
objection to a default judgementEinspruch
objection to a default judgementWiderspruch
operative part of a judgementUrteilsformel in der Hauptsache
opposition settled by not proceeding to judgementabgeschlossener Widerspruch durch Einstellung ohne Entscheidung
posted up judgementAushang des Urteils
proceeding brought by individual creditors stayed by the judgement opening the bankruptcydurch die Konkurseröffnung unterbrochene Einzelmaßnahme der Rechtsverfolgung
pronouncement of judgementUrteilsverkündung
recall a judgementein vorinstanzliches Urteil aufheben
recognition and enforcement of foreign judgementsAnerkennung und Vollstreckung auslänlischer Gerichtsentscheidungen
reverse a judgementein vorinstanzliches Urteil aufheben
slight encroachment on the principle of free movement of judgementsgeringfügige Abkehr von dem Grundsatz der Freizügigkeit der Urteile
Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial MattersSonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial MattersZusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
the judgement is contrary to public policyUnvereinbarkeit der Entscheidung mit der öffentlichen Ordnung
the judgement must not be effectivedie Entscheidung wird nicht wirksam
the judgement takes effect erga omnesdie Entscheidung wirkt gegenüber jedermann
The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgementverjähren
The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgementerlöschen