Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Esperanto
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Uzbek
Terms
containing
for a time
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
f.trade.
a time limit may be extended for such period as is deemed necessary in the circumstances
eine Frist kann um eine aufgrund der Umstände für erforderlich erachtete Dauer verlängert werden
transp., el.
acceleration time for the vehicle laden on a slope
Beschleunigungszeit für das beladene Fahrzeug auf der Steigung
law, ADR
appoint a time for the next
meeting
e-n
Termin für die nächste Sitzung anberaumen
zoot.
cow having calved for a second time
die zweimal gekalbt hat
zoot.
cow having calved for a second time
Kuh
cust.
customs debt shall be incurred at the time when the goods reach a destination other than that for which they were allowed
Zollschuld entsteht in dem Zeitpunkt, in dem die Ware einer anderen Bestimmung als vorgesehen zugeführt wird
microel.
develop for a fixed time
eine bestimmte Zeit
lang
entwickeln
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
letale Dosis für 50% der Exponierten
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
mittlere letale Dosis
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
mediane Letaldosis
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
Halbwertsdosis
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
SD₅₀
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
mittlere tödliche Dosis
biol.
dose for 50% probability of death within a specified time
mittlere Letaldosis
law
extension of time limit for lodging a response
Verlängerung der Beantwortungsfrist
gen.
financial assets tied up for a given period of time
für eine gewisse Zeit festgelegte Gelder
NGO
first-time application for a leave to remain submitted by persons who do not hold a residence title
Erstantrag
law
fix a time limit for
eine Frist ansetzen für
law
fix a time limit for
eine Frist einräumen
law
fix a time limit for
eine Frist setzen für
law
fix a time limit for
,
law
to
fix a time limit for the delivery of nomination papers
eine Frist für die Einreichung von Wahlvorschlägen festlegen
gen.
for a fixed time
befristet
gen.
for a lengthy period of time
des Längeren
gen.
for a long time
seit langem
gen.
for a long time
auf weithinaus
tech.
for a long time
längst
gen.
for a long time
seit langer Zeit
gen.
for a long time
lange Zeit
gen.
for a long time
lange
gen.
for a long time
nachhaltig
gen.
for a short time
kurzzeitig
econ.
for a specified time
für eine bestimmte Zeit
gen.
for a time
eine Zeit lang
gen.
for a time
für eine gewisse Zeit
gen.
for a time
eine Zeit hindurch
busin.
for a time
certain
für eine bestimmte Zeit
gen.
for the first time in a long while
erstmals seit langem
(
Andrey Truhachev
)
gen.
for weeks at a time
wochenlang
gen.
fully booked for a long time ahead
auf längere Zeit ausgebucht
gen.
fully booked for a long time ahead
auf lange Sicht ausgebucht
f.trade.
give the debtor a time limit for payment
dem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzen
gen.
I hope you'll be with us for a long time yet
Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
mittlere tödliche Dosis
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
SD₅₀
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
Halbwertsdosis
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
mediane Letaldosis
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
letale Dosis für 50% der Exponierten
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
mittlere letale Dosis
biol.
lethal dose for 50 percent survival scored at a specified time
mittlere Letaldosis
law
loss of rights for failing to observe a time-limit
Verwirkung
law
loss of security for failure to observe a time limit
Kautionsverfall wegen Nichteinhaltung einer Frist
gen.
make itself felt for a long time
nachhaltig wirken
f.trade.
process a request for ... within a period of time
Antrag auf ... innerhalb einer Frist bearbeiten
econ.
provide
for a time
limit
eine Frist vorsehen
patents.
request
for a time
limit
Fristgesuch
law
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence
bedingter Strafvollstreckungsaufschub
law
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence
bedingter Strafvollzug
law
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence
bedingter Straferlaß
transp.
SNCF signalling device for pulling off a stop signal on a time-lag basis
Sicherungsvorrichtung der SNCF zur zeitweisen Fahrstraßenfestlegung vor Signalfreigabe
busin.
stipulate a time for delivery
e-e
Lieferfrist festsetzen
gen.
There is a time and place for everything.
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.
gen.
There is a time for everything
Alles hat seine Zeit
gen.
This will be a problem for some time to come.
Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten.
econ.
time
allowed
for the payment of a bill
Wechselfrist
law
time limit for a reaction
Frist für die Äußerung
law
time limit for lodging a complaint
Beschwerdefrist
cust.
time limit for lodging a customs declaration
Frist für die Abgabe einer Zollanmeldung
commun., el.
time recorder for a watchman's round
Wächter-Kontrolluhr
f.trade.
time spent for a job
für eine Aufgabe benötigte Arbeitszeit
fin.
time-limit for assignment to a customs-approved treatment or use
Frist für die Zuführung zu einer zollrechtlichen Bestimmung
patents.
within a time provided for
innerhalb der vorgesehenen Frist
microel.
writing time for a wafer
Schreibzeit für einen Wafer
Get short URL