DictionaryForumContacts

   English
Terms containing for a time | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
f.trade.a time limit may be extended for such period as is deemed necessary in the circumstanceseine Frist kann um eine aufgrund der Umstände für erforderlich erachtete Dauer verlängert werden
transp., el.acceleration time for the vehicle laden on a slopeBeschleunigungszeit für das beladene Fahrzeug auf der Steigung
law, ADRappoint a time for the nextmeeting e-n Termin für die nächste Sitzung anberaumen
zoot.cow having calved for a second timedie zweimal gekalbt hat
zoot.cow having calved for a second timeKuh
cust.customs debt shall be incurred at the time when the goods reach a destination other than that for which they were allowedZollschuld entsteht in dem Zeitpunkt, in dem die Ware einer anderen Bestimmung als vorgesehen zugeführt wird
microel.develop for a fixed timeeine bestimmte Zeit lang entwickeln
biol.dose for 50% probability of death within a specified timeletale Dosis für 50% der Exponierten
biol.dose for 50% probability of death within a specified timemittlere letale Dosis
biol.dose for 50% probability of death within a specified timemediane Letaldosis
biol.dose for 50% probability of death within a specified timeHalbwertsdosis
biol.dose for 50% probability of death within a specified timeSD₅₀
biol.dose for 50% probability of death within a specified timemittlere tödliche Dosis
biol.dose for 50% probability of death within a specified timemittlere Letaldosis
lawextension of time limit for lodging a responseVerlängerung der Beantwortungsfrist
gen.financial assets tied up for a given period of timefür eine gewisse Zeit festgelegte Gelder
NGOfirst-time application for a leave to remain submitted by persons who do not hold a residence titleErstantrag
lawfix a time limit foreine Frist ansetzen für
lawfix a time limit foreine Frist einräumen
lawfix a time limit foreine Frist setzen für
lawfix a time limit for,
lawto fix a time limit for the delivery of nomination paperseine Frist für die Einreichung von Wahlvorschlägen festlegen
gen.for a fixed timebefristet
gen.for a lengthy period of timedes Längeren
gen.for a long timeseit langem
gen.for a long timeauf weithinaus
tech.for a long timelängst
gen.for a long timeseit langer Zeit
gen.for a long timelange Zeit
gen.for a long timelange
gen.for a long timenachhaltig
gen.for a short timekurzzeitig
econ.for a specified timefür eine bestimmte Zeit
gen.for a timeeine Zeit lang
gen.for a timefür eine gewisse Zeit
gen.for a timeeine Zeit hindurch
busin.for a time certainfür eine bestimmte Zeit
gen.for the first time in a long whileerstmals seit langem (Andrey Truhachev)
gen.for weeks at a timewochenlang
gen.fully booked for a long time aheadauf längere Zeit ausgebucht
gen.fully booked for a long time aheadauf lange Sicht ausgebucht
f.trade.give the debtor a time limit for paymentdem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzen
gen.I hope you'll be with us for a long time yetIch hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timemittlere tödliche Dosis
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timeSD₅₀
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timeHalbwertsdosis
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timemediane Letaldosis
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timeletale Dosis für 50% der Exponierten
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timemittlere letale Dosis
biol.lethal dose for 50 percent survival scored at a specified timemittlere Letaldosis
lawloss of rights for failing to observe a time-limitVerwirkung
lawloss of security for failure to observe a time limitKautionsverfall wegen Nichteinhaltung einer Frist
gen.make itself felt for a long timenachhaltig wirken
f.trade.process a request for ... within a period of timeAntrag auf ... innerhalb einer Frist bearbeiten
econ.provide for a time limiteine Frist vorsehen
patents.request for a time limitFristgesuch
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Strafvollstreckungsaufschub
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Strafvollzug
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Straferlaß
transp.SNCF signalling device for pulling off a stop signal on a time-lag basisSicherungsvorrichtung der SNCF zur zeitweisen Fahrstraßenfestlegung vor Signalfreigabe
busin.stipulate a time for deliverye-e Lieferfrist festsetzen
gen.There is a time and place for everything.Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.
gen.There is a time for everythingAlles hat seine Zeit
gen.This will be a problem for some time to come.Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten.
econ.time allowed for the payment of a billWechselfrist
lawtime limit for a reactionFrist für die Äußerung
lawtime limit for lodging a complaintBeschwerdefrist
cust.time limit for lodging a customs declarationFrist für die Abgabe einer Zollanmeldung
commun., el.time recorder for a watchman's roundWächter-Kontrolluhr
f.trade.time spent for a jobfür eine Aufgabe benötigte Arbeitszeit
fin.time-limit for assignment to a customs-approved treatment or useFrist für die Zuführung zu einer zollrechtlichen Bestimmung
patents.within a time provided forinnerhalb der vorgesehenen Frist
microel.writing time for a waferSchreibzeit für einen Wafer