English | Russian |
Anne, you mustn't worry granny | Энн, ты не должна приставать к бабушке |
Anne, you mustn't worry granny | Энн, ты не должна надоедать бабушке |
you mustn't | нельзя (MichaelBurov) |
you mustn't behave so | вы не должны так себя вести |
you mustn't behave so | ты не должен так себя вести |
you mustn't believe everything you hear | нельзя верить всему, что слышишь |
you mustn't bury yourself in your room | ты не должен сидеть безвылазно в своей комнате |
you mustn't cheapen yourself | вы должны держать себя с достоинством |
you mustn't crowd matters | нельзя все дела решать сразу |
you mustn't deal with him too severely | вы не должны относиться к нему сурово |
you mustn't deal with him too severely | вы не должны поступать с ним сурово |
you mustn't do that | ты не должен этого делать |
you mustn't kick a man when he's down | не бей лежачего (Anglophile) |
you mustn't mind about this gossiping | вы не должны обращать внимание на эти сплетни |
you mustn't mind what a sick person says | не нужно следует, стоит обращать внимание на то, что говорит больной человек |
you mustn't smoke in this room | в этой комнате нельзя курить |
you mustn't snuff out yet | вам ещё рано умирать |
you mustn't speak against his plan | вы не должны выступать против его плана (his nomination, her brother, etc., и т.д.) |
you mustn't speak against his plan | вы не должны возражать против его плана (his nomination, her brother, etc., и т.д.) |
you mustn't tell tales of your little sister | вы не должны ябедничать на свою сестричку |
you mustn't tell tales of your little sister | вы не должны наговаривать на свою сестричку |