English | Russian |
do you really mean that | вы действительно полагаете что |
do you really mean that | вы действительно полагаете, что |
does that mean I won't see you any more? | неужели я вас больше не увижу? |
go on! you don't mean that | ну да, не может быть! |
how mean of you to say that! | как неблагородно с вашей стороны говорить такое! (В.И.Макаров) |
I mean, how could you not know that? | Неужели вам это неизвестно? (criticism ART Vancouver) |
I mean that you are a liar | я хочу сказать, что вы лжёте |
what do you mean by that it? | что вы этим хотите сказать? |
what do you mean by that? | что вы хотите этим сказать? |
what do you mean by that? | что вы под этим подразумеваете? |
what do you mean by that? | что вы под этим понимаете? |
what do you mean by that it? | почему вы поступаете так? |
what do you mean by that? | что вы этим хотите сказать?, что вы подразумеваете под этим? |
what does that word mean to you? | что вы понимаете под этим словом? |
you don't mean to say that | неужели вы хотите сказать, что |
you don't really mean that? | ты что, серьёзно? (disbelief ART Vancouver) |
you know what that'll mean, don't you? | вы знаете, чем это пахнет? |
you must awake to the fact that failure will mean disgrace | вы должны наконец осознать, что провал повлечёт за собой позор |
you must awake to the fact that failure will mean disgrace | вы должны наконец осознать, что провал равносилен позору |
you must awake to the fact that failure will mean disgrace | вы должны наконец понять, что провал равносилен позору |
you must awake to the fact that failure will mean disgrace | вы должны наконец понять, что провал повлечёт за собой позор |