English | Russian |
a few hundred years ago | несколько веков тому назад (Alex_Odeychuk) |
a few years ago | несколько лет тому назад (Alex_Odeychuk) |
a few years ago | несколько лет назад (ssn) |
A half-year ago | полгода назад (Ramchik) |
a little over a year ago | чуть больше года тому назад (Alex_Odeychuk) |
a year ago | год тому назад |
about 20 years ago | около 20 лет тому назад (Alex_Odeychuk) |
all those years ago | многие годы тому назад (Alex_Odeychuk) |
all those years ago | много лет назад (Alex_Odeychuk) |
as long as forty-five years ago | целых 45 лет тому назад (A.Rezvov) |
compared with 4.174 million a year ago | по сравнению с 4,174 млн. в прошлом году (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
events which took place forty years ago | события сорокалетней давности |
Five score years ago | Сто лет назад (Мартин Лютер Кинг использовал это выражение в своей речи "I Have a Dream" Konstantin Mikhailoff) |
fourscore and seven years ago | восемьдесят семь лет тому назад |
fourscore and seven years ago | "Восемьдесят семь лет назад ..." (Первые слова из Геттисбергской речи Авраама Линкольна Arky) |
from a year ago | по сравнению с предыдущим годом (Butterfly812) |
from years ago | несколько лет назад (There was that story about travellers from years ago (здесь приехавщих несколько лет назад) Irina Sorochinskaya) |
furbish the language one learnt years ago | освежить в памяти язык, который вы изучали много лет назад |
furbish up the language one learnt years ago | освежить в памяти язык, который вы изучали много лет назад |
gazillion years ago | давным-давно (Raz_Sv) |
he composed that piece several years ago | он написал эту вещь несколько лет тому назад |
he disappeared nearly ten years ago | он исчез почти десять лет назад |
he had the vision to make wise investments several years ago | он поступил дальновидно, сделав выгодные инвестиции несколько лет тому назад |
he was on his deathbed four years ago | он был на смертном одре четыре года назад (Viola4482) |
his people lived here over 200 years ago | его предки жили здесь более двухсот лет назад |
his personal worth has jumped from $59bn a year ago to $85bn | за год его личное состояние выросло с 59 до 85 миллиардов долларов |
I had a foretaste of my present sufferings some years ago | несколько лет тому назад мне довелось испытать слабое подобие моих нынешних страданий |
I have a thing in prose, begun above twenty-eight years ago, and almost finished | у меня есть одна прозаическая вещь, которую я начал писать двадцать восемь лет назад и почти закончил |
I used your soap two years ago, since then I have used no other | я попробовал твоё мыло два года назад, с тех пор я не использую никакое другое |
it happened forty odd years ago | это произошло сорок с лишним лет назад |
it happened some years ago | это случилось несколько лет тому назад |
it took place ten years ago | это случилось десять лет тому назад |
it was a year ago, to the very day | это было ровно год назад |
it will be 5 years ago come Christmas that | на Рождество будет пять лет с тех пор, как ... |
just on a year ago | так около года назад |
just on 5 years ago | около пяти лет назад |
many years ago | много лет назад |
many years ago | много лет тому назад |
many years ago | давно |
more than a year ago | больше года назад (TranslationHelp) |
more than half a year ago | более полугода тому назад |
not that many years ago | не так уж давно (It wasn't that many years ago. -- Это было не так уж давно. ART Vancouver) |
not too many years ago | не столь уж много лет назад (англ. словосочетание заимствовано из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk) |
not too many years ago | не так давно (не столь уж много лет назад Alex_Odeychuk) |
occurring two years ago | третьегодний |
on a year ago | по сравнению с прошлым годом (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
over a year ago | больше года назад (TranslationHelp) |
over seventy years ago | более семидесяти лет тому назад (Alex_Odeychuk) |
some three thousand years ago | около трёх тысяч лет назад |
some years ago | несколько лет тому назад |
some 20 years ago | примерно 20 лет назад (Alex_Odeychuk) |
than one year ago | чем год назад (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
that style of music died out ten years ago | и сам этот музыкальный стиль перестал существовать 10 лет назад |
that style of music died out ten years ago | уже десятилетие назад это музыкальное направление вымерло |
the previous president stepped down a year ago | предыдущий президент ушёл в отставку год назад |
there was a bitter struggle for supremacy in the world between the countries ten years ago | десять лет назад между этими странами велась озлобленная борьба за господство в мире |
they began the club a year ago | клуб открыли год назад |
this building was put up for sale about a year ago | это здание было объявлено к продаже около года назад |
this picture was painted by an unknown artist who lived many years ago | эта картина написана неизвестным художником, жившим много лет тому назад |
thousand years ago | тысяч лет возрастом (– ka MichaelBurov) |
thousand years ago | тыс. лет назад (– ka MichaelBurov) |
two years ago | два года тому назад |
two years ago | в позапрошлом году (twinkie) |
two years ago | третьего года |
two years ago we were considered way-outs | пару лет назад нас считали авангардистами |
until a few years ago | до недавнего времени (larisa_kisa) |
until 40 years ago, when | до тех пор, пока 40 лет назад (Alex_Odeychuk) |
until 40 years ago, when | пока 40 лет назад (Alex_Odeychuk) |
war novels had a great vogue a few years ago | несколько лет тому назад военные романы пользовались большим спросом |
when H.G.Wells published "The Time Machine" 100 years ago, he laid the foundations of modern science fiction | когда 100 лет назад Герберт Уэллс опубликовал "Машину времени", он положил начало современной научной фантастике (murad1993) |
year ago | год тому назад |
year-ago quarter | квартал прошлого года (felog) |
years ago | очень давно |
years ago | целую вечность |
years ago | много лет назад (Andrey Truhachev) |
years ago | давно (Andrey Truhachev) |
... years ago today | ... лет назад в этот день (Thirty years ago today, Swedish PM Olof Palme, one of the true giants of post-war European democratic socialism, was shot dead in Stockholm. I. Havkin) |
...years ago today | ...лет назад в этот день (I. Havkin) |
... years ago today | в этот день ... лет назад (Oleksandr Spirin) |
years and years ago | очень давно |
years and years ago | целую вечность |
years and years ago | давным-давно |