DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing worry | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as if we didn't have enough to worry aboutне было заботы!
calm down, there's nothing to worry aboutуспокойся, волноваться не о чем
constant worry erodes the nervesпостоянные волнения подрывают нервную систему
don't let what Jack said worry you, that man's opinion of your performance is beneath your noticeне придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания
don't worry about a bed for me, I can kip down on the floorне волнуйся насчёт кровати для меня, я преспокойно посплю на полу
don't worry about him. He is a survivor.не волнуйся за него. Он выстоит
don't worry about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow.не волнуйтесь о том, как я буду жить, пока буду в колледже. Как нибудь проживу
don't worry about me, I can shake down anywhereне беспокойтесь обо мне, мне всё равно, где спать
don't worry about me, I'll doss down on these chairsне беспокойся, я устроюсь на этих стульях
don't worry about that mark, it will brush offне беспокойся насчёт этого пятна, его можно вывести
don't worry about the chairman, he'll soon come aroundне беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится (to our opinion)
don't worry, he will go and make it up presentlyне волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит
don't worry, I wouldn't breathe a word of your secretне беспокойся, я и слова об этом никому не скажу
don't worry, I'll take care of itне беспокойтесь, я это возьму на себя
don't worry, I'll take care of itне беспокойтесь, я приму нужные меры
don't worry, it will all come back to youне беспокойся, ты всё это вспомнишь (со временем)
don't worry, it will all come back to youне беспокойся, ты всё это восстановишь в памяти (со временем)
don't worry, the stain will never showне переживайте, пятно будет незаметно
don't worry, the wind is veering from its course and we shall soon be able to reach homeне волнуйтесь, ветер меняет направление, и скоро мы сможем попасть домой
don't worry, your husband'll be up again in a few daysбеспокойтесь, ваш муж поправится через несколько дней
don't worry, your husband'll be up again in a few daysбеспокойтесь, ваш муж будет на ногах через несколько дней
don't worry, your secret is safe with meне беспокойся, я никому не выдам твою тайну
he is too busy with immediate concerns to worry about the futureон слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем
her illness was caused mainly by worry and stressеё болезнь была вызвана в основном беспокойством и напряжением
in America, if the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry aboutв Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться
label worry asхарактеризовать тревогу как
label worry asхарактеризовать озабоченность как
she doesn't need to worry about itей нечего беспокоиться об этом
she is free from worry nowона сейчас свободна от забот
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to meей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня
she needs not worry about arranging the insuranceей не стоит беспокоиться об оформлении страховки
the noise doesn't worry meмне шум не мешает
they worry about youони беспокоятся о вас / волнуются за вас
worry about somethingвзволноваться из-за (чего-либо)
worry about somethingволноваться из-за (чего-либо)
worry aboutмучиться из-за
worry about somethingбеспокоиться из-за (чего-либо)
worry about somethingбеспокоиться о (чем-либо)
worry about an issue... проявлять беспокойство по вопросу
worry about backlashвыражать тревогу по поводу ответного удара
worry about backlashвыражать беспокойство по поводу ответного удара
worry about getting fatбеспокоиться о том, как бы не располнеть
worry about how he will get thereбеспокоиться о том, как он туда доберётся
worry about losing her wayбеспокоиться о том, как бы не заблудиться
worry about nothingволноваться из-за пустяков
worry about nothingволноваться зря
worry about popularityбеспокоиться о популярности
worry about the prospectsбеспокоиться по поводу планов
worry about the prospectsбеспокоиться по поводу перспектив
worry about triflesтревожиться по пустякам
worry about triflesбеспокоиться по пустякам
worry about what will happenбеспокоиться о том, что может случиться
worry alongпробираться вперёд (через все трудности)
worry bigочень беспокоиться
worry doing somethingутруждать себя
worry someone for somethingприставать к кому-либо по поводу (чего-либо)
worry for someone's safetyопасаться за чью-либо безопасность
worry outпреодолевать (трудности, препятствия и т. и.)
worry out concernразрешать проблемы, вызывающие тревогу
worry out problemразрешить проблему
worry over every little thingволноваться по пустякам
worry over what will happenбеспокоиться о том, что может случиться
worry the life outзагрызть (of)
worry the life outзагрызать (of)
worry the life out ofизводить (someone – кого-либо)
worry the life out ofвыматывать всю душу (someone)
worry the life out ofвыматывать душу (someone)
worry the life out ofне давать ни минуты покоя (someone – кому-либо)
worry the life out ofстоять над душой у (someone – кого-либо)
worry throughвыжить
worry to deathзагрызть
worry to deathистерзать
worry to deathзагрызать
worry someone to do somethingприставать к кому-либо, чтобы что-либо сделать
worry someone with somethingприставать к кому-либо с (чем-либо)
worry with demandsосаждать кого-либо требованиями
worry someone with demandsосаждать кого-либо просьбами
worry someone with foolish questionsтормошить кого-либо глупыми вопросами