English | Russian |
catch up on the work | восполнять пробел в работе (on one's French, etc., и т.д.) |
catch up on the work | навёрстывать пробел в работе (on one's French, etc., и т.д.) |
I'm up to my ears in work | какое тут гулянье? у меня работы по горло |
pick-up work | шабашка (подработка, выполнение какой-либо срочной и высокооплачиваемой работы a short-term, blue collar job; contract labor (in Russia highly paid rush jobs)) |
pick-up work | шабашничество (подработка, выполнение какой-либо срочной и высокооплачиваемой работы a short-term, blue collar job; contract labor (in Russia highly paid rush jobs)) |
she is up to her neck in work | у неё бездна дел |
the doorknob doesn't work, can you fix it up? | дверная ручка не поворачивается, ты можешь её поправить? |
work is really piling up around here | зашиваться (VLZ_58) |
work oneself up | взвинчивать себя |
work oneself up to something | настраиваться (I spent all morning working myself up to taking the driver's test. VLZ_58) |
work up | взвинтиться |
work up | подрабатываться (a question, etc) |
work up | подработаться (a question, etc) |
work up | подрабатывать (a question, etc) |
work up | нагулять (as a result of walking) |
work up | нагуливать (as a result of walking) |
work up | взвинчивать |
work up | подработать (a question, etc) |
work up | взвинчиваться |
work up | взвинтить (pf of взвинчивать) |
work up | поднять всё вверх копылом |
work up a question, etc | подрабатывать (impf of подработать) |
work up | взбудораживаться |
work up | взбудоражиться |
work somebody, oneself up | накручивать (Sonora) |
work up an appetite | промяться |
work up an appetite | нагулять аппетит (Andrey Truhachev) |
work someone up into some state | накрутить (кого-либо) до (состояния; Make sure that the horse stays calm and does not work himself into a frenzy. It was silly to work himself into a state like this. I think I worry more excessively than most and I can work myself up into a panic. Wakeful dormouse) |
work up the nerve | набраться храбрости (Ruwshun) |
work up the nerve | набраться смелости (Ruwshun) |
work up the nerve | собраться с духом (Ruwshun) |
work up to something | начать издалека |
work up to something | говорить издалека |
work one's way up to it | набраться смелости сделать что-либо, значительно потрудиться (slowly build courage to do something; slowly work towards a particular position. Most people have to work their way up to jumping out of an airplane! Hvoya) |
wrap up the work | закончить работу (Paving crews have wrapped up their work on the Cambie St Bridge. ART Vancouver) |
wrap up one's work | закончить работу (Paving crews have wrapped up their work on the Cambie St Bridge. ART Vancouver) |