English | Russian |
a work in 3 volumes | произведение в трёх томах |
after school he went to work in a factory | после школы он пошёл на завод |
but for you we should not have finished the work in time | без вас мы бы не окончили работу вовремя |
but for you we should not have finished the work in time | если бы не вы, мы бы не окончили работу вовремя |
carved work in relief | рельефная резная работа |
clamp a work in a chuck | зажимать деталь в патроне |
clamp the work in a chuck | зажимать деталь в патрон |
do one's work in a slapdash manner | делать свою работу кое-как |
find a corner to work in | найти уголок, где можно было бы спокойно работать |
he devoted all his free time to work in the club | он отдаёт всё свободное время работе в клубе |
he does his work in an unsystematic manner | он работает бессистемно |
he does not go about his work in the right way | он не с того конца берётся за дело |
he travels to work in his car | на работу он ездит на машине |
her work in maths needs to be brought up to the standard of the others | ей нужно подтянуться по математике |
I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in time | я получил выговор за то, что не закончил работу вовремя |
I only feel geared up for work in the mornings | я только по утрам чувствую, что готов работать |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете серьёзно работать, вы добьётесь успеха |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете упорно работать, вы добьётесь успеха |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете по-настоящему работать, вы добьётесь успеха |
inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accident | вдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора |
it's unpractical to live in one city and work in another | неудобно жить в одном городе, а работать в другом |
it's valuable to know languages if you work in an export firm | полезно знать языки, если вы работаете в компании, занимающейся экспортом |
knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else | специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие |
my plans did not work in with his | мои планы не увязывались с его планами |
our task is to finish the work in time | наша задача – вовремя кончить работу |
put the work in hand | приступать к работе |
put the work in hand | начинать работу |
she returned to work in November after a lengthy period of rest and recuperation | она вернулась на работу в ноябре после продолжительного периода отдыха и восстановления сил |
she started criticizing my work in front of my colleagues | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег |
she started criticizing my work in front of my colleagues, every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег, она придиралась ко всему, к любому пустяку |
she started criticizing my work in front of my colleagues. Every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег. она придиралась ко всему, к любому пустяку |
she suddenly found herself and left the family to work in a hospital | она внезапно поняла, в чём её призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице |
she was engaged to work in public relations | её привлекли для работы в отделе по связям с общественностью |
she went about her work in a cold, impassive way | холодно, бесстрастно она приступила к своей работе |
shroud someone's work in polysyllabic technical terms | скрывать смысл чьей-либо работы за обилием технических терминов |
the dictionary has been to meet the needs of specialists who work in various fields connected with application of law | словарь предназначен для специалистов, работающих в различных сферах, связанных с применением права |
the idea will not work in practice | эта идея на практике неосуществима |
the two drugs work in tandem to combat the disease | два этих лекарства работают совместно в борьбе с болезнью |
the work in progress has not yet brought results | продолжающиеся работы пока не дали результатов |
the work in the hot sun really poops me | работа под палящим солнцем выматывает меня |
the work in the hot sun really poops me | работа на жарком солнце выматывает меня |
the work in the hot sun really poops me | работа на палящем солнце меня совершенно изматывает |
the work in the sun | работа на солнце |
they shroud their work in polysyllabic technical terms | смысл их работы скрыт за обилием технических терминов |
Tom has been hard at work in his study all day, banging out a new story | Том весь день сидел в кабинете, корпел над новым рассказом |
we finished the work in no time | мы не успели оглянуться, как работа была закончена |
work in | вделывать |
work in | углубляться |
work in | уходить внутрь |
work in | работать по (e. g., wood, metal (about an engraver); о гравёре и т.п.; напр., дереву, металлу) |
work in | пролезать |
work in | согласовываться |
work in | сочетаться |
work in | сотрудничать (with) |
work in | втискиваться |
work in | вмонтировать |
work in | работать по (e. g., wood, metal; напр., дереву, металлу) |
work in | вводить |
work in | работать на (e. g., twisting, tension, compression, etc.; напр., кручение, растяжение, сжатие и т.п.) |
work in | взаимодействовать (with) |
work in a certain direction | действовать в определённом направлении |
work in a comradely fashion | работать по-товарищески |
work in a forge | работать в кузнице |
work in a good cause | бороться за правое дело |
work in a masterly fashion | работать мастерски |
work in a masterly fashion | работать как мастер |
work in a masterly manner | работать мастерски |
work in a masterly manner | работать как мастер |
work in a school | работать в школе |
work in an office | работать в учреждении |
work in an office | работать в конторе |
work in bending | сопротивляться изгибу |
work in bursts | работать рывками |
work in bursts | работать не планомерно |
work in close collaboration with | работать в тесном содружестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном содружестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном сотрудничестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном сотрудничестве (с кем-либо) |
work in close touch with | работать в тесном контакте с (someone – кем-либо) |
work in collaboration with | работать в сотрудничестве с (someone – кем-либо) |
work in collaboration with | работать в соавторстве с (someone – кем-либо) |
work in collaboration with | работать в сотрудничестве или соавторстве (с кем-либо) |
work in couples | работать парами |
work in films | работать в киноиндустрии |
work in one's garden for the sake of exercise | работать в саду ради физической тренировки |
work in group | работать в группе |
work in incident light | работать в отражённом свете (в микроскопии) |
work in masterly fashion | работать мастерски |
work in masterly fashion | работать как мастер |
work in masterly manner | работать как мастер |
work in masterly manner | работать мастерски |
work in metal | работать по металлу (about an engraver; о гравере и т. п.) |
work in pairs | работать парами |
work in pairs | работать в парах |
work in peace | трудиться в условиях мира |
work in reflected light | работать в отражённом свете (в микроскопии) |
work in rolls | вальцевать (каучук) |
work in shear | работать на срез |
work in shear | работать на сдвиг |
work in shifts | работать посменно |
work in spasms | работать по настроению |
work in sudden bursts | работать рывками |
work in surface | заделывать поверхностно (удобрения) |
work in surface | поверхностная заделка (напр., удобрений) |
work in tandem | работать спаренно при последовательном соединении |
work in tandem on a book | вдвоём работать над книгой |
work in the emergency ward | работать в отделении скорой помощи |
work in the emergency ward | работать в отделении реанимации |
work in the hot sun really poops me | работа на палящем солнце меня совершенно изматывает |
work in the interest of humanity | трудиться на благо человечества |
work in the interests of humanity | трудиться на благо человечества |
work in the morning shift | работать в утренней смене |
work in the movies | работать в кино |
work in the night shift | работать в ночной смене |
work in the pits | работать на шахте |
work in the president president's favour | работать в интересах президента |
work in the public sector | работать в государственном секторе |
work in the twilight | работать наугад (наощупь, вслепую, впотьмах) |
work in the twilight | работать на ощупь |
work in the twilight | работать вслепую |
work in the twilight | работать наугад |
work in the twilight | работать впотьмах |
work in three shifts | работать в три смены |
work in torsion | работать на кручение |
work in transmitted light | работать в проходящем свете (в микроскопии) |
work in twisting | работать на кручение |
work in 3 volumes | произведение в трёх томах |
work in water | работы, производимые под водой |
work, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of Art | работа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерства |
work in wood | работать по дереву (about an engraver; о гравере и т. п.) |
work-in-process sizes | объём незавершённого производства |
you do not expect me to do this work in a day, do you? | вы же не требуете, чтобы я сделал эту работу в один день, не так ли? |
you do not expect me to do this work in a day, do you? | вы же не требуете, чтобы я сделал эту работу в один день не так ли? |
you're not doing yourself any favours, by going to work in this state | ты только навредишь себе, если пойдёшь на работу в таком состоянии |