English | Russian |
a camp based work site | строительная площадка с вахтовым поселком (Dude67) |
a camp based work site | строительная площадка с поселком строителей (Dude67) |
advanced work packaging | прогрессивное пакетирование работ (Anuvadak) |
aerial work platform | АГП (Morning93) |
aerial work platform | автогидроподъёмник (Morning93) |
aerial work platform | автомобиль-вышка (Morning93) |
aerial work platform | автовышка (Morning93) |
amount of work budgeted | объём работ по смете |
amount of work budgeted | количество работ по смете |
amount of work completed | количество выполненных работ |
amount of work completed | объём выполненных строительных работ |
amount of work done | объём выполненных работ |
Assess the amount of painting work to be done by the area of the surface to be painted | Обмер малярных работ производите по площади обрабатываемой поверхности |
bench work front | фронт работ уступа |
Bills for the work volumes will be prepared on the basis of drawings | Ведомости объёмов работ будут составлены по чертежам |
bills of work volume | ведомости объёма работ |
bonus for completing work before the target date | премия за досрочное выполнение работ |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to build access roads | до начала электромонтажных работ необходимо построить подъездные дороги |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to install local lighting sources | до начала электромонтажных работ необходимо установить светильники местного освещения |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to lay electric power supply lines | до начала электромонтажных работ необходимо проложить линии энергоснабжения |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to lay the foundations for the electrical equipment | до начала электромонтажных работ необходимо выполнить фундаменты под электрические машины |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to light the site | до начала электромонтажных работ необходимо обеспечить освещение площадки |
by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircases | до начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей |
calculate the volume of work it is necessary to study the drawings, explanatory note, plan for the organization of work | для подсчёта объёмов работ необходимо изучить комплект чертежей, пояснительную записку, проект организации работ |
Carry out interior painting work from movable stages | Малярные работы внутри помещения выполняйте с передвижных столиков |
carry out the work you need bars ... mm thick | для производства работ необходимы бруски толщиной ... мм |
carry out the work you need boards ... mm wide | для производства работ необходимы доски шириной ... мм |
carry out the work you need logs no less than ... cm in diameter | для производства работ необходимы бревна диаметром не менее ... см |
carry out the work you need rickers ... to ... m long | для производства работ необходим подтоварник длиной от ... до ... метров |
Check the quality of the erection work step-by-step | Осуществляйте пооперационный контроль качества монтажа |
Check the quality of the facing work in the horizontal plane | Качество облицовки проверяйте по горизонтали |
Check the quality of the facing work in the vertical plane | Качество облицовки проверяйте по вертикали |
Check the quality of the facing work using a level | Качество облицовки проверяйте уровнем |
Check the quality of the facing work using a rule | Качество облицовки проверяйте правилом |
Check the quality of the insulation work at each stage | Контролируйте качество работ на каждом этапе |
checker-work pavement | выстилка шашками в шахматном порядке |
checker-work pavement | выстилка плитками в шахматном порядке |
clean work station | "чистое" рабочее место (с контролируемой чистотой воздушной среды) |
clean work station | рабочий бокс |
clean work station | чистое рабочее место |
climbing work platform | самоподъёмная рабочая платформа |
Collection of estimation standards for additional costs during execution of civil and installation work in winter | Сборник сметных норм дополнительных затрат при производстве строительно-монтажных работ в зимнее время (Медведь) |
Collection of initial data is required to evaluate expediency of the project, to work out the detailed project report and to decide on the capacity of the project | Сбор исходных данных необходим для обоснования технико-экономической целесообразности строительства, подготовки технического проекта и принятия решения о мощности объекта |
complete the work you will need a dump truck with a load-carrying capacity of ... t | для выполнения этих работ потребуется автосамосвал грузоподъёмностью ... т |
complete the work you will need a ... hp bulldozer | для выполнения этих работ потребуется бульдозер мощностью ... л.с. |
complete the work you will need a truck crane with a lifting capacity of ... t | для выполнения этих работ потребуется автокран грузоподъёмностью ... т |
complete the work you will need an excavating machine with a ... cu. m bucket | для выполнения этих работ потребуется экскаватор с ёмкостью ковша ... м3 |
complete the work you will need freight vehicles | для выполнения этих работ потребуется грузовой транспорт |
completion of outstanding work and remedying defects | завершение незаконченных работ и устранение недостатков |
complex work execution plan | особо сложный проект производства работ (complex WEP (АЭС Аккую) JoyJoyce) |
construction work cost estimate | строительная смета |
construction work mechanization | механизация строительства |
construction work organization plan | план организации строительства |
construction work packaging | разделение общего объёма строительных работ (по видам работ; между субподрядчиками yevsey) |
constructional work progress | скорость потока |
Contract Progress Schedule, Contract Work Schedule | график выполнения работ по Контракту (Andronik1) |
contractor's warranty for quality execution of concealed work done | акт на скрытые работы |
Cover the wall openings with boards to ensure the safety of work on the scaffolding | Проёмы перекрытий и стен закрывайте щитами для обеспечения безопасности работы |
Cut and work the edges of the parts accurately | Выполняйте точную резку и обработку кромок деталей |
cyclic work diagram | график цикличности |
date of work commencement | дата начала работы |
define the volume of the work to be executed | определять объём работ, подлежащих выполнению |
degree of building work mechanization | механовооружённость строительства |
degree of construction work mechanization | механовооружённость строительства |
density of work of deformation | плотность работы деформации |
description of work content | описание строительных работ (в технических условиях) |
design work and preparation of estimates | проектно-сметные работы |
design work cost estimate | смета на проектирование |
design work planning | организация проектирования |
designated hot work area | место, отведённое для проведения огневых работ (earlgrey038) |
Determine the work zones on the basis of the daily work volume | Захватки определяйте из расчёта однодневного объёма работ |
diaper work of bricklaying | кирпичная кладка с узором |
direct expenditures on specified work items | затраты по видам работ |
dirty work allowance | доплата за работу в антисанитарных условиях |
divide into work zones | разбить на захватки |
do not work while standing on the top two ladder rungs | с двух верхних ступенек приставной лестницы работать нельзя |
draper work of bricklaying | кирпичная кладка с узором |
during the trial runs the machine should work under restricted load conditions | в период обкатки машина должна работать при ограниченных нагрузках |
earth-work slips | оползни земляных работ |
earth-work slips | обвалы земляных работ |
eating, work and rest schedule | режим питания, труда и отдыха (S. Manyakin) |
eight-hour work shift | восьмичасовая рабочая смена |
elastic work of a material | упругая работа материала |
Electrical installation work should be done from hydraulically operated hoists | Электромонтажные работы следует производить с гидроподъёмников |
Electrical installation work should be done from rolling scaffolds | Электромонтажные работы следует производить с передвижных подмостей |
Electrical installation work should be done from scaffolds | Электромонтажные работы следует производить со строительных лесов |
Electrical installation work should be done from telescopic towers | Электромонтажные работы следует производить с телескопических вышек |
Electric-welder in damp places should work in rubber boots | в сырых местах электросварщик должен работать в резиновых сапогах |
erection work execution scheme | проект производства монтажных работ |
estimate the construction cost it is necessary to specify the work volumes and rates for the work | для определения стоимости строительства уточняются объёмы работ и единичные расценки выполнения работ |
Extend the pipelines and flumes on bents and trestles as the work progresses | в процессе работы ведите наращивание трубопроводов и лотков на П-образных и козелковых опорах |
facing work mortar | раствор для облицовочных работ |
Field Installation Work Package | Пакет работ по сборке на строительной площадке (elena.sklyarova1985) |
field work order | распоряжение о доставке материалов, выполнении ряда работ по оснащению стройплощадки и т. п. |
fit-to-work certificate | удостоверение на право осуществления работ (Лео) |
five-day work week | пятидневная рабочая неделя |
foundation work machine | техника для фундаментных работ |
foundation work with compressed air | кессонные работы по возведению фундамента |
general work area | участок общестроительных работ (sheetikoff) |
Glue the first insulation layer in the third work zone | на третьей захватке наклеивайте первый слой |
Having finished the work, pour inflammable paints into barrels with air-tight lids | после окончания работ легковоспламеняющиеся краски слейте в закрывающиеся бочки |
in each work zone the insulation material is applied one layer at a time | на каждой захватке материал наносится послойно |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Ceilings" includes inter-floor constructions and garret floors | в разбивке основных строительных работ к разделу "Перекрытия" относятся межэтажные и чердачные перекрытия |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Earth Work" includes the levelling of the construction site | в разбивке основных строительных работ к разделу "Земляные работы" относится планировка площади застройки |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Floors" includes base courses and insulating layers | в разбивке основных строительных работ к разделу "Полы" относятся подстилающие и изоляционные слои |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Foundations" includes all the foundation types with breakdowns of the materials to be used | в разбивке основных строительных работ к разделу "Фундаменты" относятся фундаменты с разделением по видам материалов |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Partitions" includes all the partitions | в разбивке основных строительных работ к разделу "Перегородки" относятся все виды перегородок |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Roofing" includes the screed levelling courses | в разбивке основных строительных работ к разделу "Кровля" относятся выравнивающие слои стяжки |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Staircases" includes the railings | в разбивке основных строительных работ к разделу "Лестницы" относятся ограждающие решётки с поручнями |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Steel Building Frame" includes all steel structures | в разбивке основных строительных работ к разделу "Стальной каркас здания" относятся все стальные конструкции |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Substructures and Foundations" includes pile foundations and the foundations of the other types | в разбивке основных строительных работ к разделу "Основания и фундаменты" относятся свайные основания и другие типы фундаментов |
in the breakdown of the main construction work the section titled "Walls" includes all the exterior and interior walls | в разбивке основных строительных работ к разделу "Стены" относятся все виды наружных и внутренних стен |
independent-work contract for installation of self-leveling epoxy flooring | Договор подряда на выполнение работ по устройству наливных эпоксидных полов (estrella_polar) |
individual work item | отдельный вид работы (в ведомости объёмов работ, в смете – АД) |
inspection work card | карта технологического осмотра |
installation work sheet | монтажная ведомость (YGA) |
integration of safety into the work program | единый комплексный план производства работ и мероприятий по технике безопасности |
internal work in the system | работа внутренних сил системы |
labor costs for individual work items | стоимость рабочей силы на отдельные виды работ |
Lay down the covering lower layer starting in the first work zone and then go on to work in the second one | Вначале на первый и следом на второй захватке выполняйте нижний слой покрытия |
Lay the parquet floor only after all the preparatory work has been done | Настилку пола из паркетных досок производите после окончания подготовительных работ |
make up a bell at the end of the pipe, work the ends to be connected with abrasive paper and degrease them with acetone, apply a coat of adhesive to the end of the pipe | при соединении винипластовых труб разогрейте конец одной трубы, на конце трубы сформируйте раструб, соединяемые поверхности зачистите шкуркой и обезжирьте ацетоном, на конец трубы нанесите слой клея |
maximum work output | максимальная производительность труда |
Minimize the volume of work to be done at height | Сведите до минимума объём верхолазных работ |
mobile elevating work platform | автовышка (Moscow Cat) |
mobile elevating work platform | мобильный подъёмник с рабочей платформой (Yerkwantai) |
mobile elevating work platform | передвижная подъёмная рабочая платформа (Yerkwantai) |
Mobile Elevating Work Platforms | передвижная подъёмная платформа (Viacheslav Volkov) |
mobile work platform | передвижные подмости |
mobile work platform | передвижная вышка с рабочей платформой |
mounting work supervision by manufacturer | шефмонтаж (Olga_Lari) |
Painting may only start after all the construction work on the premises has been done | до начала малярных работ в помещении необходимо закончить все строительные работы |
Parquet floor finishing should be done after the paint work is over | Окончательную отделку паркетного покрытия следует выполнять после окончания малярных работ |
period of work execution | срок выполнения работ |
please pay for the work that has been done | просим произвести оплату выполненного объёма работ |
potential of work of deformation | потенциал работы деформации |
Precast reinforced concrete structure and work-piece production | Производство сборных железобетонных конструкций и изделий (Медведь) |
principle of work reciprocity | принцип взаимности работ |
quantity of performed building work to create reserve | объём задела |
rate of work done by one man | норма выработки на одного человека |
repair work organization | организация ремонта |
repair-work schedule | план-график ремонта |
repair work schedule | план ремонта |
report on work done | отчёт о выполненной работе (report on work done under agreement Pipina) |
restoration work specification | реставрационное задание (свой вариант перевода Tiny Tony) |
review of the work to be done | обзор характера предстоящих работ (напр., на инструктаже) |
rock-work dressing | обтёска под рустик |
safe work method statements | план производства работ (SWMS gov.au mdn) |
safe work practice | методика безопасного выполнения работ (S. Manyakin) |
safety and health in the work place | техника безопасности и гигиена труда на рабочем месте |
schedule of work to be performed | график производства работ (Yeldar Azanbayev) |
scientific organization of work and management | научная организация труда и управления |
seasonal fluctuations in the load, work during national holidays | Коэффициент энергоиспользования учитывает неритмичность работы предприятия, различную загрузку по сменам, сезонные колебания нагрузки, работу в праздничные дни |
Set the spread of work for the team | Выделите фронт работы звену |
site work execution scheme | проект производства работ |
skill and expert knowledge to execute the work required | практический опыт и компетентность в выполнении требующихся работ (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран"; он универсальный. Konstantin 1966) |
specification work sheets | ведомости на отдельные виды строительных работ (для разработки технических условий на строительство объекта) |
Start electrical installation work by assembling the erection modules | Выполнение электромонтажных работ начинайте со сборки укрупнённых монтажных узлов и блоков |
Start electrical installation work by completing sets of units | Выполнение электромонтажных работ начинайте с комплектования узлов |
Start electrical installation work by installing the embedded parts in the building structures | Выполнение электромонтажных работ начинайте с установки закладных деталей в строительных конструкциях |
Start electrical installation work by laying lines along the prepared routes | Выполнение электромонтажных работ начинайте с прокладки сетей по готовым трассам |
Start electrical installation work by preparing wiring and earthing runs | Выполнение электромонтажных работ начинайте с подготовки трасс электропроводок и заземления |
Start glueing the second insulation layer in the first work zone | Приступайте к наклейке второго слоя на первой захватке |
Start the work by checking the horizontal position of the subfloor | Работу начинайте с выверки горизонтальности основания |
Stucco work cannot be performed at a temperature below + ... °C | Наружную штукатурку ведите при температуре воздуха не ниже + ... °С |
sunken pipe work and cables | заглублённые трубопроводы и кабеля |
the Construction Rules and Regulations specify the rates of work for workers of each qualification, required number of construction machines, required number of machine-shifts per machine, as well as consumption of materials for the execution of the various types of work | в строительных нормах даются нормы выработки на одного рабочего по каждой квалификации, необходимое количество строительных машин, количество машино-смен на каждую машину, а также расход материалов и изделий на производство всех видов работ |
the design documents contain a list of all the work necessary for the project construction | Проектная документация содержит перечень всех работ, необходимых для создания объекта |
the designers have started work on the detailed project report | Проектировщики приступили к разработке технического проекта |
the facade stucco work is done from the cornice downwards | Оштукатуривание фасада начинайте от карниза здания |
the facade stucco work is done from the top downwards | Оштукатуривание фасада производится сверху вниз |
the flow sheets are based on the drawings of the work places, the layout of the technical facilities, the job sequence, the job techniques | Основу технологических карт составляют чертежи рабочих мест, план расположения технических средств, указания последовательности работ, указания о приёмах выполнения работ |
the grading should be done before the major earth-moving work begins | Вертикальная планировка выполняется до начала основных земляных работ |
the labourers must work in safety belts | Рабочие должны работать в монтажных поясах |
the parquet square face paper should only be removed after all work has been done | Бумагу с лицевой стороны квадратов следует удалять после окончания всех работ |
the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site development | Стоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории |
the quantity of earth-moving work is calculated on the basis of the volume of dense mass | Подсчёт объёмов земляных работ исчисляется по объёму в плотном теле |
the quantity of pile driving is calculated on the basis of the work done in cubic metres | Подсчёт объёмов работ по забивке свай определяется в метрах кубических в деле |
the quantity of work is calculated variously depending on the method of execution | Подсчёт объёмов работ производится в соответствии со способами разработки |
the surface to be insulated should be divided into work zones | Изолируемая поверхность разбивается на захватки |
the work is best done using floating suction dredgers | чтобы выполнить эту работу лучше, примените землесосные плавучие снаряды |
the work not taken into account | неучтённая работа |
there should be fire extinguishers at the work places | Рабочие места необходимо оборудовать огнетушителями |
this work must be performed by a highly qualified welder | для выполнения этой работы нужен сварщик высокой квалификации |
three-phase work program | трёхочерёдная программа работ |
three-phase work program | трёхэтапная программа работ |
tight work area | стеснённое рабочее пространство |
tight work area | стеснённая рабочая территория |
tight work area | стеснённая рабочая зона |
total work of system | полная работа системы |
Under the contract the commencement date for the work is considered to be the date when the advance is paid to the contractor | по условиям контракта датой начала работ считается день перечисления аванса подрядчику |
Under the contract the commencement date for the work is considered to be the date when the design documents are handed over | по условиям контракта датой начала работ считается день передачи проектной документации |
Use a number of graders to make the work more efficient | для более производительной работы применяйте несколько грейдеров |
Use safety belts for work at height | Работая на высоте, пользуйтесь предохранительными поясами |
Value of Work Done | освоенный объём (m_mahalingam) |
Vendor work plan | график присутствия поставщиков (NightDolphin) |
virtual work law | закон возможной работы |
we ask you to confirm the volume of the work done | просим подтвердить объёмы выполненных работ |
when will the work be completed? | когда будет выполнена работа? |
work a bead into place | подогнать штапик |
work a face | эксплуатировать забой |
work a joist into place | подогнать лагу по месту |
work a parquetry stave into place | подогнать паркетную планку по месту |
work a sheet into place | подогнать лист |
work a strip into place | подогнать жилку по месту |
work a surface | обработать поверхность |
work a surface | обрабатывать поверхность |
work above ground | наземные работы (в отличие от подземных и подводных) |
work above ground | работы, производимые на поверхности земли |
work above ground | наземные работы |
work acceptance | приёмка работ |
work accident | несчастный случай при производстве работ |
work advance | ход работ |
work against time | стараться уложиться в сроки |
work as a mason | работать каменщиком (Andrey Truhachev) |
work at the surface | работы на поверхности земли |
work below ground | подземные работы |
work below level | подземные работы |
work bench | раскроечный стол |
work bench | инструментальные средства |
work between centres | обработка изделия установленного в центрах |
work bridge | передвижной мостик |
work bridge | пневмоколёсная тележка в форме мостика |
work bugs out of equipment | отлаживать оборудование |
work bugs out of equipment | отладить оборудование |
work by punch list | работа по замечаниям (Oxy_jan) |
work cage | подвесная клеть (Ace Translations Group) |
work capacity | трудоспособность |
work card | наряд на работу |
work carried out on site | работы, выполненные на стройплощадке |
work completion and acceptance certificate | акт приёма-передачи выполненных работ (dimakan) |
Work Completion Certificate | АВР (Акт Выполненных работ Oxy_jan) |
work completion report | отчёт о выполнении работ (pelipejchenko) |
work cycle | технологический процесс |
work cycle | цикл работ |
work definition | определение содержания работ |
work design | разработка ППР |
work dimension | рабочий размер |
work division | цех (Phyloneer) |
work done in sections | работа, выполненная отдельными секциями |
work done in sections | работа, выполненная отдельными частями |
work down | осаживать (вниз) |
work-energy relation | отношение работы к затраченной энергии |
work executed | выполненная работа |
work execution | производство работ |
work execution design | проект производства работ (ППР Reyandy) |
work execution regulations | правила производства работ |
work execution report | отчёт по выполненной работе (Julchonok) |
work execution rules | правила производства работ |
work execution sequence | порядок производства работ (Reyandy) |
work face | лицевая сторона (напр., коврового покрытия пола) |
work factor | норма выработки |
work flow | ход работ |
work flow diagram | рабочая технологическая карта (NodiraSaidova) |
work-hardened steel | арматура, упрочнённая холодной обработкой (вытяжкой, скручиванием и т. п.) |
work hardened steel reinforcement | стальная арматура, упрочнённая холодной обработкой (напр., вытяжкой) |
work-hardening exponent | показатель упрочнения (при упрочнении по степенному закону) |
work-hardening index | показатель деформационного наклёпа |
work-hardening index | показатель упрочнения |
work-hardening range | область самоупрочнения (на диаграмме растяжения) |
work-holding device | оправка |
work-horse | козлы |
work hours | часы работы |
work in | встраивать |
work in construction | частично выполненная работа (Andy) |
work in construction | незавершённое производство (Andy) |
work in open excavations | работы в открытых выемках |
work in process | обрабатываемая заготовка |
work in progress | производимые строительные работы |
work in progress | выполняемые работы |
work in progress | работы в стадии выполнения |
work in progress | объект в стадии строительства |
work in water | работы, производимые в воде |
work instruction | инструкция по эксплуатации |
work into | уходить внутрь |
work into | углубляться во (что-либо) |
work labour input | трудоёмкость работ |
work load | временная нагрузка |
work location | место производства работ (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
work material | материал |
work method | технология производства |
work method statement | план производства работ (natall57) |
work nails | ковать гвозди |
work near water | работы, производимые близ рек |
work near water | работы, производимые близ водоёмов |
work near water | работы, производимые близ водоёмов или рек |
work of explosion | работа взрыва |
work of external forces | работа внешних сил |
work of force | работа силы |
work of ideal cycle | работа идеального кругового процесса |
work of internal forces | работа внутренних сил |
work of resistance | работа сил сопротивления |
work off | снимать (напр., стружку) |
work on | действовать на (что-либо) |
work on | оказывать влияние на (что-либо) |
work on arbour | обработка на оправке |
work on schedule | работы в процессе выполнения |
work on schedule | работы, предусмотренные планом |
work on schedule | работы, предусмотренные графиком |
work on schedule | работы в процессе выполнения (по графику) |
work operation | рабочая операция |
work order | уведомление подрядчика со стороны заказчика о необходимости приступить к строительству |
work order | извещение подрядчика о необходимости приступить к строительству |
work organization | организация работ |
work out | выскакивать во время работы |
work out | вырабатывать что-л. из (чего-л., напр. вытачивать, выстрагивать, выфрезеровывать) |
work out | вырабатывать что-либо из (чего-л., напр. вытачивать, выстрагивать, выфрезеровывать) |
work out a circuit diagram | составить схему |
work out a manual | разработать инструкцию |
work out a norm | разработать норму |
work out a project report | разработать проект |
work out an assignment | выполнить задание |
work out design | разработать проект |
work over | обрабатывать вторично |
work pace | темпы работы |
work performance ahead of plan | опережение плана |
work performance project | проект производства работ (Mirinare) |
work performed with materials in a smaller quantity | работа, выполненная с недостаточным использованием материалов |
work performed without the necessary diligence | работа, выполненная небрежно |
work permit | свидетельство о допуске (palomnik) |
work permit process | Процесс оформления и использования разрешений на производство работ (SAKHstasia) |
work plane | рабочее место |
work plane | рабочая поверхность |
work plane | рабочая площадь |
work plane | рабочая плоскость |
work planning | составление графика производства работ |
work platform | леса |
work point | подземная разбивочная точка (рабочей шахты тоннеля) |
work point | рабочая зона |
work posture | положение при работе |
work procedure | порядок действий при работе |
work process | технологический процесс |
work programme | рабочая программа |
work progress | ход строительства |
work progress | ход выполнения строительных работ |
work quality management | управление качеством работ |
work rafters into place | подогнать стропила по месту |
work range | радиус действия |
work-related injury | производственная травма |
work relaxation | метод сил (определение усилий в статически неопределимой системе) |
work request | запрос на проведение работ |
work requisition | детальное описание объёма работ (Indian earlgrey038) |
work restraint | рабочее сдерживание (ограничение попадания в зону возможного падения; метод, использующий в том числе средства индивидуальной защиты от падения с высоты, включая обвязку, посредством которого человек не имеет возможности достичь места, где падение с высоты может быть возможно. ptraci) |
work routine | заведённый порядок |
work schedule | план-график работ |
work site | рабочее место |
work site arrangement | организация рабочего места |
work-site protection | ограждение стройплощадки |
work-site protection | защита стройплощадки |
work size | рабочий размер |
work space | рабочая зона |
work space layout | организация рабочей зоны |
work specification | техническое описание |
work specification | техническое задание на выполнение работ |
work stone | тёсаный камень |
work stoppage | остановка в работе |
work stoppage | приостановка работы |
work strain | напряжённое состояние |
work stress | рабочая нагрузка |
work superintendent | производитель работ |
work superintendent | прораб |
work superintendent | руководитель работ (SkorpiLenka) |
work supervisor | инспектор |
work surface | рабочая поверхность |
work system | система работ |
work table | рабочий стол |
work task | производственное задание |
work task | план-задание |
work team leader | ответственный за выполнение работ (kosmas) |
work team leader | ОВР (ответственный за выполнение работ – Caspian Pipeline Project kosmas) |
work technique | технология работы |
Work the finishing coat with wire besoms | Накрывочный слой надирайте проволочными вениками |
Work the lintel into place | Установите перемычку по месту |
Work the surface of the construction joint | Обработайте поверхность рабочего шва |
work ticket | разрешение на работу |
work time | рабочее время |
work time control | контроль рабочего времени |
work time schedule | график рабочего времени (felog) |
work top | столешница |
work top | рабочий стол |
work traffic | перевозка к месту работы и обратно |
work travel | поездка на работу |
work trip | поездка на работу |
work trips | трудовые поездки |
work two jobs | иметь две работы (bigmaxus) |
work up | расходовать |
work upon | действовать на (что-л.) |
work upon | оказывать влияние на (что-либо) |
work wear | рабочая одежда |
work which is not in accordance with specifications | работа, не соответствующая техническим требованиям |
work which is not in accordance with the requirements of the engineer | работа, не отвечающая требованиям инженера |
work windward | плыть против ветра |
work within camp setting | работа вахтовым методом (Dude67) |
work within camp setting | работа в условиях вахтового поселка (Dude67) |
work yard | верфь |
work zone | захватка (Yerkwantai) |
worm work dressing | отделка под червоточину |