English | Russian |
all men gladded themselves with this conclusion | все радовались такому окончанию дела |
and I will boot you with this gift | я подарю тебе вот это |
are you connected with this firm? | у вас есть связи с этой фирмой? |
associate someone's name with these events | связывать чьё-либо имя с этими событиями |
be unacquainted with this fact | не знать этого факта |
be very careful with this stuff, it can be dangerous if it isn't handled properly | будь очень осторожен с этой штукой, она может быть опасной, если с ней неаккуратно обращаться |
believe me, it's all go with these tycoons, mate | поверь мне, приятель, это всё деятельность этих заправил |
build up business with this country | установить торговые отношения с этой страной |
build up business with this country | наладить торговлю с этой страной |
committee will deal with this problem | комиссия рассмотрит этот вопрос |
do business with these countries | торговать с этими странами |
do business with these countries | вести торговые дела с этими странами |
do business with this firm | торговать с этой фирмой |
do business with this firm | вести торговые дела с этой фирмой |
doctors dose only people who are dying or in great pain with these powerful dangerous drugs | эти опасные лекарства выписывают только умирающим или тем, у кого очень сильные боли |
don't get mixed up with this business | не впутывайся в это дело |
don't interfere with this machine | не трогай эту машину |
enclose a copy of the contract with this letter | прилагать копию контракта в этом письме |
give me a hand with this ladder | помоги мне с этой лестницей |
have little sympathy with this party | не поддерживать эту партию |
have little sympathy with this party | не симпатизировать этой партии |
have no sympathy with this party | не поддерживать эту партию |
have no sympathy with this party | не симпатизировать этой партии |
he affiliated himself with this movement | он присоединился к этому движению |
he came with this express purpose on | только для этой цели он и приехал |
he came with this express purpose on | приехал специально с этой целью |
he can't work with this row going on | он не может работать в таком шуме |
he signed up as a salesman with this new firm | его взяли на работу коммивояжёром в новую фирму |
he wants to get a new pocketbook to go with these shoes | он хочет купить новую сумочку к этим туфлям |
he was accredited with this poem | это стихотворение приписывали ему |
he was infected and dewed with these fantastic apparitions | он был заражён и пропитан этими фантастическими видениями |
how to degrade the tones with this single enamel colour | как снизить интенсивность тона с помощью этой единственной эмалевой краски |
I am much favoured with this | это для меня большая честь |
I am stuck with this car | мне навязали эту машину (и теперь я с ней мыкаюсь) |
I cannot be plagued with this child any longer | измучил меня этот ребёнок, терпения больше нет |
I get good mileage with this small car | я много езжу на этой машине |
if the rats won't eat the poison or gel caught in the traps, we may have to stink them out with this special chemical that animals hate | если крысы не съедят яд и не попадут в ловушку, мы можем потравить их химикатами, которых животные не переносят |
I'm cheesed off with this endless waiting for buses | я выхожу из себя, когда так долго жду автобус |
innumerable cottages are commixed with these fields | просторы полей перемежаются многочисленными коттеджами |
Lord Talbot was not much balked with this rebuke | эта отповедь не заставила лорда Талбота сдержаться |
open trade with these countries | начать торговлю с этими странами |
she refuses to stay alone with this man, she says he gives her the creeps | она ни за что не хочет оставаться с этим человеком наедине, говоря, что он на неё наводит ужас |
she wants to get a new pocketbook to go with these shoes | она хочет купить новую сумочку к этим туфлям |
she was accredited with this gossip | эту сплетню приписывали ей |
someone has been tampering with this machine, it won't work | кто-то что-то сделал с этой машиной, она не работает |
the committee will deal with this problem | комиссия рассмотрит этот вопрос |
the concert ended with this song | в заключение концерта была исполнена эта песня |
the life and literature of the nation were suffused with these reminiscences | жизнь и литература нации были наполнены этими воспоминаниями |
we have no concern here with this controversy | мы не имеем никакого отношения к этому спору |
we may have to bring extra workers in to help us with this big job | нам придётся нанять ещё рабочих, чтобы справиться с этим большим заданием |
we shall have to bridge over the stream with these boards of wood | нам надо построить из тех досок переправу |
we'll deal with this matter tomorrow | этим делом мы займёмся завтра |
we'll deal with this matter tomorrow | мы рассмотрим этот вопрос завтра |
what is the matter with this | чем это не подходит? |
what is the matter with this | какие это вызывает возражения? |
who is she shacking up with these days? | с кем она теперь путается? |
with this design | с этой целью |
with this end in view | для этого |
with this he got up and went out | с этими словами он встал и вышел |
with this he got up and went out | и затем он встал и вышел |
with this knee I can hardly walk, never mind run | с этим коленом я и ходить не могу, не то что бегать |
with this work his artistry has reached its plenitude | в этой работе полностью раскрылся его талант |
you can pump up the tyres by hand or with this special machine | накачку шин можно производить вручную или этим специальным насосом |
you'd better rub the boy down with this old cloth, or he'll catch cold | надо вытереть мальчика насухо вот этой старой одеждой, а то он простудится |