DictionaryForumContacts

   English
Terms containing wind up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.and to wind up all in one wordодним словом
gen.and to wind up all in one wordкороче сказать
avia.created, reorganized and wind up by order of airline Director Generalсоздаётся, реорганизуется и ликвидируется приказом генерального директора Авиакомпании (tina.uchevatkina)
gen.neglect to wind up the clockзабыть завести часы (to pay a visit, to provide smb. with letters of introduction, to pay one's debts, to verify one's quotations, etc., и т.д.)
busin.resolution to wind up companyрешение о ликвидации компании
manag.resolution to wind up the companyрешение о ликвидации компании
proverbwhen you swim with the sharks, it's easy to wind up as preyесли ты плаваешь с акулами, легко стать их жертвой (ART Vancouver)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподводить баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподвести баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсводить баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподводить сальдо (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбить итог (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподводить итог (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetвывести сальдо (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetвыводить сальдо (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсвести баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставить общую картину (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставлять общую картину (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставить балансовый отчёт (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставлять балансовый отчёт (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставлять баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetзакрывать счета (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetопределять остаток на счетах (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбить счета (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбивать итог (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподытожить (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetсоставить баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподытоживать (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбивать счета (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбить балансы (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподбить баланс (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetопределить остаток на счетах (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetвывести сальдо счетов (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetвыводить сальдо счетов (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetзакрыть счета (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподвести сальдо (MichaelBurov)
law, ADRwind up <переносн.> a balance sheetподвести итог (MichaelBurov)
Makarov.wind up a baseликвидировать базу
econ.wind up a businessликвидировать предприятие
Makarov.wind up a businessликвидировать дело
Makarov.wind up a clockзавести часы
Gruzovikwind up a clockзаводить часы
Makarov.wind up a clockwork toyзаводить заводную игрушку
econ.wind up a companyликвидировать дело
busin.wind up a companyликвидировать компанию
dipl.wind up a conferenceзакрыть совещание
bank.wind up a consortiumликвидировать консорциум
econ.wind up a entrepotликвидировать дело
econ.wind up a firmликвидировать фирму
chess.term.wind up a matchзавершить матч
chess.term.wind up a match"закруглиться"
mil.wind up a meetingзаканчивать собрание
gen.wind up a meetingзакрыть собрание
tech.wind up a springзакручивать пружину
busin.wind up a trustликвидировать траст
dipl.wind up a visitзаканчивать визит
dipl.wind up a visitзавершать визит
Makarov.wind up a watchзаводить часы
Makarov.wind up activityсворачивать активность
el.wind up an accountзакончить счёт
busin.wind up an estateраспродавать имущество
busin.wind up an estateраспродать имущество
busin.wind up an estateликвидировать имущество
dipl.wind up basesсвернуть военные базы
dipl.wind up basesликвидировать военные базы
Игорь Мигwind up behind barsугодить в тюрьму
Игорь Мигwind up behind barsсесть (в тюрьму)
Игорь Мигwind up behind barsсесть на нары
Игорь Мигwind up behind barsугодить на нары
Игорь Мигwind up behind barsпопасть в тюрьму
obs.wind up one's bottomзавершать (bottom в данном выражении употр. в одном из своих старых значений "клубок ниток" Bobrovska)
obs.wind up one's bottomзаканчивать (Bobrovska)
gen.wind up one's brainпроявить смекалку (Ася Кудрявцева)
dipl.wind up business tiesсвёртывать деловые связи
gen.wind up companyликвидировать компанию
Игорь Мигwind up deadзагнуться (перен.)
Игорь Мигwind up deadнаходить свою смерть
Игорь Мигwind up deadсложить голову
Игорь Мигwind up deadпомереть
gen.wind up deadоказаться среди мёртвых (That is, if this whole ID thing hasn't permanently ruined my credit, or I don't wind up dead.)
gen.wind up deadоказаться мёртвым
gen.wind up deadоказываться мёртвым (When I wind up dead, you think the police won't find your names in my notes)
Игорь Мигwind up deadзагибаться
gen.wind up deadоказываться среди мёртвых
Игорь Мигwind up deadсгинуть
Игорь Мигwind up deadподохнуть
Игорь Мигwind up deadположить свою голову
Игорь Мигwind up deadнаходить свой конец
Игорь Мигwind up deadотправиться к праотцам
Игорь Мигwind up deadотправляться на тот свет
Игорь Мигwind up deadумирать
idiom.wind up eatenпопасть кому-либо на обед (One, as I understand it, wound up eaten by a jaguar or a crocodile, something like that. 4uzhoj)
slangwind up getting the short end of the stickоказаться в пролёте (4uzhoj)
Gruzovikwind up inпопада́ть
Игорь Мигwind up in jailсесть на нары
Игорь Мигwind up in jailоказаться за решёткой
Игорь Мигwind up in jailугодить в тюрьму
Makarov.wind up in jailв конце концов оказаться в тюрьме
Игорь Мигwind up in prisonпопасть в тюрьму
Игорь Мигwind up in prisonсесть на нары
Игорь Мигwind up in prisonоказаться за решёткой
Игорь Мигwind up in prisonугодить в тюрьму
dipl.wind up military bases on foreign territoriesсвернуть военные базы на территории других государств
dipl.wind up military bases on foreign territoriesликвидировать военные базы на территории других государств
Makarov.wind up nominationзавершать выдвижение кандидата
fig.of.sp.wind up on the hot seatкак кур во щи (Leonid Dzhepko)
Makarov.wind up presidencyзаканчивать президентство
Makarov.wind up presidencyзавершать пребывание на посту президента
inf.wind up settling onв конечном итоге выбрать / остановиться на (We had about twenty baby names to choose from. We did wind up settling on "Draculette Frankenstein Hopkins." Cute, huh? – В конечном итоге мы остановились на ... ART Vancouver)
gen.wind up one's speechзакончить свою речь (ART Vancouver)
dipl.wind up speech by declaringв заключение своего выступления заявить
gen.wind up the alarm clockзавести будильник (улыбашка)
nautic.wind up the clockзавести часы
dipl.wind up the meeting with the national anthemзакончить собрание исполнением государственного гимна
dipl.wind up the meeting with the national anthemв заключение собрания исполнить государственный гимн
dipl.wind up the official part of the visitзакончить официальную часть визита
gen.wind up the watchзавести часы
busin.wind up the yearподводить годовой итог
dipl.wind up tourзавершить поездку
gen.wind up toyзаводная игрушка (chelsey rodgers)
slangwind up withв негативном ключе закончить с каким-либо результатом, в конце концов оказаться где-либо (You'll wind up with nervous exhaustion – Смотри, как бы дело не кончилось нервным истощением; I am pretty sure I'll wind up with a dreadful hangover tomorrow morning – Я уверен, что завтра у меня будет ужасно болеть голова с похмелья Romap)
gen.wind up withсделать резюме (Artjaazz)
amer.wind up with egg on your faceпопасть впросак
Makarov.wind up wool into a ballсмотать шерсть в клубок