Subject | English | Russian |
gen. | A person with a turned-up nose usually takes well to marriage. | Курносые люди обычно хорошо относятся к браку (Alexey Lebedev) |
proverb | A pitcher goes often to the well, but is broken at last. | сколько бадье в колодце не плескаться, однажды расколется (Это не замена на близкую по смыслу русскую пословицу, а перевод со стилизацией под таковую. Vadim Rouminsky) |
proverb | a pot oft sent to the well is broken at last | повадился кувшин по воду – сломить ему голову |
proverb | a pot oft sent to the well is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить |
proverb | a stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see well | чужая душа – лес дремучий |
proverb | a stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see well | чужая душа – тёмный лес |
proverb | a stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see well | Чужая душа – потёмки |
Makarov. | a well point is a means to control ground-water level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
Makarov. | a well point is a means to lower water-table level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
Makarov. | a well-known local lawyer has been appointed to liaise between the employers and the union leaders | для ведения переговоров между лидерами профсоюза и работодателями был назначен хорошо известный местный адвокат |
Makarov. | a well-known local lawyer has been appointed to mediate between the employers and the union leaders | для переговоров между работодателями и лидерами профсоюза был назначен известный адвокат |
O&G, sakh. | abandoned well due to geological problems | скважина, ликвидированная по геологическим причинам |
O&G, sakh. | abandoned well due to geological problems | ликвидированная по геологическим причинам |
O&G, sakh. | abandoned well due to technical problems | скважина, ликвидированная по техническим причинам |
O&G, sakh. | abandoned well due to technical problems | ликвидированная по техническим причинам |
gen. | ability to get on well with people | коммуникабельность (Andrew Goff) |
Gruzovik | ability to see well | зрячесть |
gen. | ability to write well | владение слогом |
gen. | ability to write well | владение пером |
Makarov. | add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько разотрите |
Makarov. | add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте |
Makarov. | adjust a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашке |
Makarov. | adjust the barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашке |
Makarov. | adjust the scale of a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать шкалу барометра для учёта изменения уровня ртути в чашке |
Makarov. | all seemed to be going well | все, казалось, шло хорошо |
nat.res. | areal pattern type with almost well to excessively drained soils | тип пространственного распространения водных режимов почв с преобладанием хорошо водопроницаемых почв |
nat.res. | areal pattern type with almost well to excessively drained soils | тип пространственного распределения водных режимов почв с преобладанием избыточно водопроницаемых почв |
comp. | as might well be the case in a structure liable to localized faults | как это может быть в системе, подверженной локализованным ошибкам (ssn) |
law | as well as calling the citizens to the violence, aggression and actions breaking the legislation | а также призывающих граждан к насилию, агрессии, действиям, нарушающим законодательство (Konstantin 1966) |
avia. | as well as transferring catering loads from hold to galley and vice versa | так же, как и перемещение бортпитания до бортовой кухни и наоборот (Your_Angel) |
inf. | as well talk to the wind | напрасный труд (george serebryakov) |
inf. | as well talk to the wind | на ветер (george serebryakov) |
inf. | as well talk to the wind | всё равно что воду в решете носить (george serebryakov) |
inf. | as well talk to the wind | бесполезно объяснять (george serebryakov) |
inf. | as well talk to the wind | как об стенку горох (george serebryakov) |
inf. | as well talk to the wind | как об стенку (george serebryakov) |
Makarov. | asphalt is keyed well to | асфальт прочно сцепляется с |
Makarov. | asphalt is keyed well to | асфальт прочно сцепляется с |
Makarov. | asphalt is keyed well to the underlying surface | асфальт прочно сцепляется с подстилающей поверхностью |
busin. | be able to express ideas well | уметь хорошо выражать мысли |
gen. | be well advised to do | правильно поступить в каком-л. деле (smth.) |
math. | be well defined and one to one | быть определённым корректно и являться взаимо однозначным отображением (ssn) |
police | be well known to police | быть хорошо известным полиции (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | be well on the way to | уверенно двигаться к (чему-либо temcat) |
gen. | be well on one's way to doing smth | без пяти минут (Из диалога между Джеком Воробьем и кузнецом в исполнении Орландо Блума в первой части дублированной франшизы "Пираты карибского моря" (01:19:26).: You're well on your way to becoming one [pirate] – Ведь сам без пяти минут пират. Logofreak) |
Игорь Миг | be well positioned to | обладать широкими возможностями |
Игорь Миг | be well positioned to | иметь хорошие возможности для |
Игорь Миг | be well positioned to | занимать удобное положение для |
Игорь Миг | be well positioned to | иметь все возможности для |
Игорь Миг | be well positioned to | располагать отличными возможностями для |
Игорь Миг | be well positioned to | располагать благоприятными возможностями для |
Игорь Миг | be well positioned to | находиться в выгодном положении для |
Игорь Миг | be well positioned to | располагать хорошими возможностями для |
math. | be well suited to | хорошо подходить для |
gen. | be well to live | иметь всё нужное |
gen. | be well to live | жить в довольстве |
gen. | be well to pass | иметь всё нужное |
gen. | be well to pass | жить в довольстве |
gen. | be well within one's rights to do sth. | иметь полное право сделать (что-л.) (To that end, his family reportedly lamented to police that he acquired the cash by draining their shared bank account and, as such, they were now penniless. To his loved ones' chagrin, cops explained that since McCarthy had legal access to the money, he was well within his rights to distribute it by way of the bizarre drive along the highway. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
busin. | be well-connected to | поддерживать тесные связи с (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | be well-disposed to/towards | благоволить (к кому-чему) |
gen. | be well-to-do | жить в достатке |
gen. | beat to a fare-the-well | избить кого-либо до полусмерти |
Gruzovik, fig. | become well-to-do | разжиреть |
fig., inf. | become well-to-do | разжиреть |
Gruzovik, inf. | begin to burn well | взяться (pf of браться) |
Gruzovik, obs. | belonging to the well-bred | порядочный |
proverb | better to do well than to say well | сказано-не доказано, надо сделать (дословно: Лучше хорошо поступать, чем хорошо говорить) |
proverb | better to do well than to say well | хорошие дела лучше хороших слов (VLZ_58) |
proverb | better to do well than to say well | от слова до дела – бабушкина верста |
proverb | better to do well than to say well | сказано – не доказано, надо сделать (дословно: Лучше хорошо поступать, чем хорошо говорить) |
proverb | better to do well than to say well | не спеши языком, а спеши делом |
proverb | better to do well than to say well | поступки говорят громче слов (Enrica) |
proverb | better to do well than to say well | от слова до дела-бабушкина верста (дословно: Лучше хорошо поступать, чем хорошо говорить) |
proverb | better to do well than to say well | меньше слов, больше дела |
proverb | better to do well than to say well | лучше хорошо поступать, чем хорошо говорить |
proverb | better to do well than to say well | лучше хорошо поступить, чем хорошо говорить |
Makarov. | bird tickers contribute little to the well being of the environment and often do little but disturb it | орнитологи, стремящиеся зафиксировать как можно больше новых видов птиц, вносят мало полезного в сохранение окружающей среды, и часто наоборот, скорее нарушают её порядок |
Makarov. | bore to sink a well | рыть колодец |
Makarov. | bore to sink a well | выкапывать колодец |
O&G, oilfield. | bring well to stable production | выводить на режим (выводить скважину на режим fluent) |
O&G, oilfield. | bringing the well on to stable production | вывод скважины на режим (El Grabaduro) |
gen. | can you suggest a good place to sink a well? | вы можете указать хорошее место, чтобы вырыть колодец? |
gen. | certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials | некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах |
gen. | content to be and to be well | он доволен, что жив, и что у него всё неплохо |
Makarov. | content to be and to be well | он доволен, что жив, и что у него все неплохо |
gen. | content to be and to be well | доволен, что жив и что всё неплохо |
gen. | contrary to my expectations all went well | вопреки моим ожиданиям всё прошло хорошо |
patents. | contrary to the well-established natural laws | в противоречие основным законам природы |
econ. | contribute to the country's well-being | повышать благосостояние страны (A.Rezvov) |
construct. | cut to fit well | вырезанный точно по размеру |
gen. | deserve to be well spoken of | заслуживать, чтобы о тебе хорошо отзывались |
gen. | deserve to be well spoken of | заслуживать, чтобы о тебе хорошо говорили |
Игорь Миг | did not not to sit well with | не устроило |
Makarov. | dig to sink a well | рыть колодец |
Makarov. | dig to sink a well | выкапывать колодец |
gen. | do not relate well to people | плохо сходиться с людьми (Anglophile) |
gen. | do well not to | хорошо, что не (I didn't know it was poisonous. I did well not to touch it. 4uzhoj) |
gen. | do well not to | с трудом удержаться от того, чтобы не (It was good, I did well not to eat the plate. 4uzhoj) |
gen. | do well not to | правильно сделать, что не (You did well not to follow his advice. 4uzhoj) |
gen. | do well not to | с трудом удержаться от того, чтобы не (4uzhoj) |
gen. | do well to | пойти на пользу |
gen. | do well to | в чьих-то интересах (сделать что-л.) |
gen. | do well to | правильно сделать, что (You did well to refuse his invitation. • You did well not to follow his advice. 4uzhoj) |
gen. | do well to do | пойти на пользу (sth.) |
gen. | do well to do | в чьих-то интересах (sth., сделать что-л.) |
Игорь Миг | do well to understand | попытаться понять |
Игорь Миг | do well to understand | стараться понять |
proverb | don't spit into the well, you may want to drink out of it | не плюй в колодец – пригодится воды напиться |
gen. | don't worry, it is sure to turn out well | не беспокойся, все, несомненно, наладится |
Makarov. | drill to sink a well | рыть колодец |
Makarov. | drill to sink a well | выкапывать колодец |
O&G, oilfield. | Due largely to his Yukos and less so to his Rosneft experience, he is a very well-rounded, extremely knowledgeable engineer | Имея такой большой опыт работ в компании ЮКОС и несколько меньший опыт работы с компанией Роснефть, он стал очень знающим, хорошо образованным инженером, специалистом с широким кругозором (evermore) |
construct. | during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the presence of burns and cracks as well as broken insulators | при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на наличие ожогов и трещин, а также боя изоляторов |
gen. | every writer wants his books to sell well | каждый писатель хочет, чтобы его книги хорошо продавались |
proverb | everything costs money to make well | мы не настолько богаты, чтоб покупать дешёвые вещи (АБ) |
Makarov. | exemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselves | если бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынок |
math. | F is well defined and one to one | функция F определёна корректно и является взаимо однозначным отображением (ч. т. д. ssn) |
Gruzovik | fairly well-to-do | безбедный |
dril. | flexibility to locate well conductors | гибкость в размещении скважин на платформе |
O&G. tech. | flood oil to a production well | вытеснять нефть к добывающей скважине |
Makarov. | have ability to write well | владеть хорошим слогом |
Makarov. | have ability to write well | владеть хорошим пером |
proverb | have come to know very well as a result of long-time association | пуд соли с кем съесть |
gen. | hay ought to make well | на таком сухом ветерке сено должно хорошо сохнуть (in this drying breeze) |
gen. | hay ought to make well | на таком сухом ветерке сено должно хорошо просушиться (in this drying breeze) |
gen. | he bids fair to do well | он обещает многое |
gen. | he came from a well-to-do family | он происходил из состоятельной семьи |
Makarov. | he can't hear as well as he used to | он стал хуже слышать |
gen. | he confided to her his anxiety for the well-being | он поделился с ней своим страстным желанием благополучия |
Makarov., literal. | he dances well to whom fortune pipes | хорошо пляшет тот, кому счастье подсвистывает (ср.: кому счастье служит, тот ни о чем не тужит,) |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому поведётся, у того и петух несётся |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует) |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | где ведётся, там и на щепу прядётся |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому есть талан, тот будет атаман |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит (дословно: Хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует)) |
Makarov., proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит (букв.: хорошо пляшет тот, кому счастье подсвистывает) |
Makarov. | he deserves to be well licked | он заслуживает, чтобы его как следует отколотили |
Makarov. | he deserves to be well licked | он заслуживает хорошей порки |
gen. | he deserves to be well licked | он заслуживает хорошей порки (чтобы его как следует отколотили) |
gen. | he deserves to be well treated | он заслуживает хорошего отношения |
gen. | he did not want his son to marry until he was well settled in his career | он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает карьеру |
Makarov. | he did not want his son to marry until he was well settled in his career | он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает себе карьеру |
gen. | he did not want his son to marry until he was well settled in his career | он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает себе карьеру |
gen. | he did well to ask for his money back | он правильно сделал, что попросил деньги назад |
gen. | he didn't expect to do well, he was happy just to scrape through | он и не надеялся на хорошую оценку, ему было достаточно проходного балла |
gen. | he does not relapse well to people | он плохо сходится с людьми |
Makarov. | he does not relate well to people | он плохо сходится с людьми |
gen. | he finished the race well to the fore | он закончил бег, намного опередив других |
Makarov. | he had to contend against the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
gen. | he had to contend against the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
Makarov. | he had to contend with the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
gen. | he had to contend with the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
gen. | he has adjusted well to the time change | он быстро приспособился к разнице во времени |
Makarov. | he is content to be and to be well | он доволен, что жив, и что у него всё не-плохо |
gen. | he is glad to see you well again | он радуется, видя вас снова здоровым |
gen. | he is not to be moved until he gets well | его нельзя трогать, пока он не поправится |
gen. | he is not to be moved until he gets well | его нельзя трогать пока он не поправится |
gen. | he is not to be moved until he gets well | его нельзя перевозить, пока он не поправится |
gen. | he is not well enough to be moved | его нельзя трогать с места, он недостаточно хорошо себя чувствует |
gen. | he is not well enough to be moved | его нельзя перевозить, он недостаточно хорошо себя чувствует |
gen. | he is now able to be around but he is not yet fully well | он уже встаёт, но ещё не совсем поправился |
gen. | he is said to be a well-known scholar | говорят, он широко известный учёный |
gen. | he is said to swim well | говорят, он хорошо плавает |
Makarov. | he is said to swim well | говорят, что он хорошо плавает |
gen. | he is said to swim well | говорят, что он хорошо плавает |
Makarov. | he is very well seasoned to diseases | у него хороший иммунитет к болезням |
gen. | he is well able to look after himself | он не нуждается в посторонней помощи |
gen. | he is well able to look after himself | он всё умеет делать сам |
gen. | he is well able to look after himself | он отлично умеет защищать свои интересы |
Makarov. | he is well disposed to me | он питает ко мне расположение |
Makarov. | he is well disposed to me | он ко мне хорошо относится |
gen. | he is well positioned to | он у состоянии (Politically, Russia is also well positioned to win even in terms of the showdown with the United States. /19) |
Makarov. | he is well primed to enter the profession | он хорошо подготовлен, чтобы начать работу по специальности |
Makarov. | he loves Ireland too well to lend himself to such a policy | он слишком любит Ирландию, чтобы согласиться с такой политикой |
gen. | he loves Ireland too well to lend himself to such a policy | он слишком любит Ирландию, чтобы смириться с такой политикой |
Makarov. | he made his pile as a caterer for the well-to-do | он сколотил себе состояние на организации частных вечеринок для состоятельных людей |
gen. | he may be trusted to do the work well | можно с уверенностью сказать, что он хорошо справится с работой |
gen. | he may be trusted to do the work well | можно быть уверенным, что он выполнит работу хорошо |
gen. | he never ceases to wish me well | он всегда доброжелательно относится ко мне |
Makarov. | he set his mind to govern his people well | он направил все свои усилия на то, чтобы хорошо управлять своим народом |
gen. | he started to work so badly that I might just as well fire him | он стал так плохо работать, хоть увольняй его |
gen. | he took well to change. | он легко воспринимал перемены (Alexey Lebedev) |
gen. | he took well to life in America. | он легко привык к жизни в Америке (Alexey Lebedev) |
gen. | he tried to do it as well as be could | он постарался сделать это получше |
Makarov. | he tried to hook a well-off widow | он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову |
gen. | he uses electricity to pump water from the well into the container | он использует электричество, чтобы качать воду из колодца в ёмкость |
Makarov. | he was a good worker who was committed to his family as well as to his work | он был отличный работник, радел и о деле, и о семье |
Makarov. | he was a heavy well-known to the local fuzz | он был громилой, которого хорошо знала местная полиция |
Makarov. | he was amazed at their decision to leave their well-paid job and go travelling around the world | его поразило их решение бросить свою хорошо оплачиваемую работу и отправиться в путешествие вокруг света |
gen. | he was born of fairly well-to-do parents | он родился в довольно зажиточной семье |
gen. | he was glad to see his old friend wearing so well | он был рад, что его старый друг выглядит так моложаво |
gen. | he was left well enough by his father to pass | отец оставил ему достаточно для прожития |
Makarov. | he was well enough to navigate under his own power | он настолько поправился, что мог передвигаться без посторонней помощи |
gen. | he was well known to all and sundry | он был хорошо известен всем |
gen. | he would do well to call it a day | Ему пора бы кончать с этим делом (Taras) |
Makarov. | he would do well to come | он хорошо сделает, если придёт |
Makarov. | he'll be sure to do you very well | он вас наверняка хорошо примет |
gen. | her constant study was to work well | она всегда старалась хорошо работать |
Makarov. | his eagerness to advance his family may well have offended others | его старание протащить свою семью могло обидеть других |
busin. | holds up well to the outdoors | устойчивый к атмосферным воздействиям (Fesenko) |
gen. | I did well not to have listened to him | я правильно поступил, что не послушался его |
gen. | I did well not to have listened to him | я правильно поступил, что не стал его слушать |
gen. | I did well not to have listened to him | я хорошо поступил, что не стал его слушать |
gen. | I did well not to have listened to him | я хорошо поступил, что не послушался его |
Makarov. | I generally managed to slosh myself with cold water from the well | обычно мне удавалось облиться холодной водой из колодца |
gen. | I hope she takes well to criticism. | я надеюсь, что она хорошо воспринимает критику (Alexey Lebedev) |
gen. | I hope well, but I don't want to jinx it | тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить ("How did the exam go?" "I hope well, but I don't want to jinx it." (en.wiktionary.org/wiki/тьфу-тьфу-тьфу#Russian) 4uzhoj) |
Makarov. | I know him well, but I can't recall his name to mind | я его знаю, только имени вспомнить не могу |
gen. | I like to have the meat well done | я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено |
Makarov. | I should be well content to do so | я был бы весьма рад сделать это |
gen. | I used to know him, oh yes, I knew him very well | я его знал, да, я его очень хорошо знал |
gen. | I'm going to get well, ain't I? | я поправлюсь, правда? |
Makarov. | in this cold wind you'd be wise to bundle up well | на таком ветру надо кутаться потеплее |
Игорь Миг | is well positioned to | имеет все возможности для |
Игорь Миг | is well positioned to | располагает возможностью |
Игорь Миг | is well positioned to | способен |
Игорь Миг | is well positioned to | имеет все шансы |
Игорь Миг | is well positioned to | вполне может |
Makarov. | it is a satisfaction to note how well the museum is staffed | можно с удовлетворением отметить, как хорошо укомплектован штат сотрудников музея |
gen. | it is all very well for you to say | хорошо вам говорить (Anglophile) |
proverb | it is as well to know which way the wind blows | хорошо обо всём знать наперёд |
gen. | it is as well to remember that | следует однако помнить о том, что |
gen. | it is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it alive | замечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизнь |
gen. | it is hard to do well | трудно достичь высоких результатов (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | it is possible that the N-N-absorptions were too weak to be observed, or, alternatively, they may well be merged with the stronger C-C ring absorptions | возможно, что полосы поглощения связи азот-азот были слишком слабыми, чтобы их можно было заметить, с другой стороны возможно, что они совпали с сильными полосами поглощениями C-C-связей кольца |
law | it is well to bear in mind that | следует иметь в виду, что (Leonid Dzhepko) |
math. | it is well to bear in mind that | следует иметь в виду |
gen. | it may be as well to explain | пожалуй, стоит объяснить |
Makarov. | it might be well for him to leave | было бы лучше, если бы он ушёл |
gen. | it might be well for you to leave | возможно, вам следовало бы уехать |
math. | it might be well to examine | полезно было бы проверить |
proverb | it needs more skill than I can tell to play the second fiddle well | хлопотно тому, кто второй в дому |
busin. | it was very well for artists to produce masterpieces | это было очень хорошо со стороны художников - создавать произведения искусства |
gen. | it will be my study to write well | я буду стараться правильно писать |
gen. | it will be my study to write well | я приложу все старания, чтобы правильно писать |
gen. | it will be my study to write well | я буду стараться, чтобы правильно писать |
gen. | it will be my study to write well | я поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писать |
gen. | it would be as well to ask | не мешало бы спросить |
gen. | it would be as well to ask | стоило бы спросить |
Makarov. | it would be well to inquire | хорошо бы навести справки |
gen. | it's all very well for you to say so, but ... | вам легко так говорить, но |
gen. | it's all very well for you to say so, but | вам легко так говорить, но |
gen. | it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
gen. | it's all very well for you to talk | вам хорошо говорить |
gen. | it's all very well for you to talk! | тебе хорошо говорить! |
gen. | it's all very well to say that | легко сказать (‘It's all very well to say that. It's a thing that presents all sorts of technical difficulties.' (P.G. Wodehouse) – Легко сказать. • Легко тебе говорить. ART Vancouver) |
Makarov. | it's all very well to suggest doing that but where's the money coming from? | легко советовать, но где взять деньги? |
gen. | it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
gen. | it's all very well to talk | легко сказать (Anglophile) |
Makarov. | it's always helpful to be well-informed | всегда полезно располагать достаточной информацией |
gen. | it's best to book hotels and flights well in advance | лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно |
Makarov. | it's good to see your children and mine chumming up so well | так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другом |
gen. | it's good to see your children and mine chumming up so well | приятно видеть, как хорошо наши с вами дети ладят между собой |
gen. | it's hard to know him but he wears well | его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценить |
gen. | it's late, so I may as well go to bed | уже поздно, так почему бы мне не отправиться спать |
Makarov. | it's only human nature to want to live well | человеку свойственно желание хорошо жить |
gen. | it's only human nature to want to live well | стремление к хорошей жизни совершенно естественно для любого человека |
Makarov. | Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come third | соперниками Джима были лучшие бегуны мира, и его третье место – отличный результат |
Makarov. | Jim had to contend against with the world's best runners, and did well to come third | соперниками Джима были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
Makarov. | just a line to say that all goes well | несколько слов, чтобы только сказать, что все благополучно |
Makarov. | just a line to say that all goes well | только два слова, чтобы дать знать, что всё в порядке |
gen. | just a line to say that all goes well | всего лишь какая-нибудь строчка о том, что всё хорошо |
gen. | large sums of money may be perfectly well trusted to her | ей можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег |
Makarov. | learning to walk again after her operation, Mother could only dodder along at first, but now she's walking well | после операции матери пришлось снова учиться ходить, сначала она могла только ковылять, но теперь она нормально ходит |
humor. | leave a/the pile of turds well enough alone or there'll be consequences to bemoan | не тронь-не пахнет (VLZ_58) |
gen. | look well to one's tackles | беречь своё |
gen. | look well to one's tackles | быть очень осторожным |
geol. | make to flow the well | заставить скважину фонтанировать |
geol. | make to flow the well | заставить скважину переливать |
Makarov. | many non-unionized enterprises were forced to close down as well | многие предприятия, не имеющие профсоюзов, также были вынуждены закрыться |
Makarov. | mean well to | желать добра (someone – кому-либо) |
Makarov. | mean well to | иметь добрые намерения в отношении (someone – кого-либо) |
gen. | mean well ill to | иметь добрые дурные намерения по отношению к (smb., кому́-л.) |
Makarov. | mother isn't feeling too well and has gone to lie down | мама плохо себя чувствует, она пошла прилечь |
busin. | need the right training to perform well | нуждаться в соответствующей подготовке, чтобы выполнять работу хорошо |
Gruzovik | not take well to | бояться |
inf. | not to feel quite well | недомогаться |
Gruzovik, inf. | not to feel quite well | недомогаться |
Gruzovik, inf. | not to feel quite well | недомогать |
inf. | not to feel quite well | недомогать |
gen. | not to know when one is well off | беситься с жиру (makhno) |
gen. | not to relate well to people | не ладить с окружающими (Anglophile) |
inf. | not to sit well with | не устраивать (Damirules) |
Игорь Миг | not to sit well with | быть не по душе |
tech. | not well-to-do | слабосильный |
Makarov. | now, pretty well to what they had been | теперь они чувствуют себя гораздо лучше, по сравнению с тем, что с ними было |
gen. | play a role to a fare-the-well | выжать из роли всё, что можно |
O&G, sakh. | produce oil to the well bore | получить приток нефти |
gen. | rather well-to-do | небедный |
gen. | refer to a well-known writer | ссылаться на известного писателя (to authority, to the subject, to a remark, to the passage quoted, to one's past experiences, to the facts of human nature, etc., и т.д.) |
gen. | refer to a well-known writer | упоминать об известном писателе (to authority, to the subject, to a remark, to the passage quoted, to one's past experiences, to the facts of human nature, etc., и т.д.) |
gen. | relate well to people | ладить с людьми (Anglophile) |
mil., avia. | remain well to right of course | оставайтесь справа от курса следования на достаточном удалении |
mil., avia. | report when established well to right of course | сообщите, когда уклонитесь вправо от курса следования |
O&G, oilfield. | reservoir-to-well connectivity | сообщаемость между пластом и скважиной (igisheva) |
O&G, sakh. | return of the well to production | пуск скважины в эксплуатацию (после ремонта или обработки) |
O&G, sakh. | return of the well to production | возврат скважины в эксплуатацию (после ремонта или обработки) |
tech. | return well to production | возврат скважины в производственное состояние |
dril. | rock the well to production | возбуждать фонтанирование скважины (при газлифтной эксплуатации) |
Makarov. | run in the engine to allow mating parts to become well aligned | обкатывать двигатель до полной приработки сопряжённых деталей |
gen. | she can't climb very well and we had to pull her up | она плохо взбирается в гору, и нам пришлось тащить её вверх |
gen. | she is well positioned to | ей вполне по силам |
Makarov. | she is well-versed in weapons and hand-to-hand combat | она одинаково хорошо владеет оружием и приёмами рукопашного боя |
gen. | she is well-versed in weapons and hand-to-hand combat | она одинаково хорошо владеет оружием и приёмами рукопашного боя |
Makarov. | she knows how to dress well | она умеет хорошо одеваться |
Makarov. | she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad mood | похоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения |
gen. | she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad mood | похоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения |
Makarov. | she wants to see you – very well! let her in | она хочет видеть вас – хорошо! впустите её |
gen. | she was told to well outside | ей велели подождать за дверью |
gen. | she was well advised to go there | она правильно поступила, что пошла туда |
gen. | so I was pleasantly surprised to find the Tula orphanage clean, well-equipped and well-staffed | к моему удивлению, приют в г. Тула оказался ухоженным, оборудованным и укомплектованным |
Makarov. | so you can't give a cast to this lassie? Well, I must take her on myself | так ты не можешь подвезти эту девчушку? Ну, тогда я сам о ней позабочусь |
Makarov. | soldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life again | солдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизнью |
gen. | some kinds of game require to be well hung | некоторые виды дичи должны быть хорошо провялены |
gen. | speak well to | свидетельствовать (VLZ_58) |
gen. | speak well to | доказывать (That the Anaheim Ducks forward can't seem to recall even the exact location of his last serious injury speaks well to just how long it's been. VLZ_58) |
Makarov. | stand up well to rough treatment | быть носким (об одежде, обуви и т. п.) |
Makarov. | stand up well to rough treatment | выдерживать любые условия (об одежде, обуви и т. п.) |
gen. | stand up well to rough treatment | выдерживать любые условия |
gen. | stand up well to rough treatment | быть носким |
insur. | Statement of statutory short-term disability, maternity benefit and compulsory contributions charged and paid to social insurance fund against work injuries and occupational diseases, as well as insurance payment coverage | Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения (Alex_UmABC) |
insur. | Statement of the Contributions Charged and Paid to the Statutory Short-Term Disability and Maternity Benefit Insurance and Compulsory Social Insurance Funds Against Work Injuries and Occupational Diseases, as well as Insurance Payment Coverage | Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения (Alex_UmABC) |
gen. | take well to | хорошо воспринять (The author took well to my proofreading suggestions. SirReal) |
gen. | take well to | отнестись с пониманием (He took well to his job application being rejected. SirReal) |
gen. | take well to | не смутиться из-за чего-либо (He was laid off but he took it well. SirReal) |
math. | the above proposition is very well known and easy to prove | является очень хорошо известным |
Makarov. | the aim of this book is to describe the principles of membrane filtration providing definitions and simple descriptions, as well as more extended theoretical considerations | цель данной книги – кратко описать принципы мембранной фильтрации, давая при этом определения, а также иногда более развёрнутый теоретический анализ |
Makarov. | the approaches to the city are well protected | подступы у городу надёжно защищены |
Makarov. | the asphalt is keyed well to | асфальт прочно сцепляется с |
Makarov. | the asphalt is keyed well to the underlying surface | асфальт прочно сцепляется с подстилающей поверхностью |
gen. | the book is well suited to general readers | книга рассчитана на широкий круг читателей (tlumach) |
gen. | the Celts took well to life under Roman rule. | Кельты легко приняли жизнь под римским правлением. |
Makarov. | the children have been well adapted to the new school | дети хорошо адаптировались в новой школе |
gen. | the commission for the new theatre was given to a well-known architect | проект нового театра был заказан известному архитектору |
Makarov. | the company seems to be doing so well that I would like to buy in | кажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции |
Makarov. | the company seems to be doing so well that I would like to buy in | у этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции |
gen. | the conjuror liked to keep well back from the front of the stage so that the audience could not follow all his movements | фокусник предпочитал держаться подальше от авансцены, чтобы зрители не могли следить за всеми его движениями |
Makarov. | the costumes are well done but nothing to die for | костюмы выглядят неплохо, но ничего особенного собой не представляют |
Makarov., progr. | the discipline associated with following a formal design paradigm is extended to the "low level" as well as high level software tasks | дисциплина, связанная с нижеследующей парадигмой формального проекта, расширена как на "низкий уровень", так и на высокий уровень задач программного обеспечения |
Makarov. | the dog takes well to training | собака хорошо воспринимает дрессировку |
gen. | the dog takes well to training | Собака хорошо воспринимает дрессировку |
Makarov. | the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared | экзаменаторы попытаются тебя завалить, поэтому хорошо продумай ответы на все вопросы |
Makarov. | the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared | экзаменаторы попытаются подловить тебя, так что подготовься как следует |
geol. | the first well to be drilled in | первая скважина (the basin; Well 6707/10-1 was the first exploration well to be drilled in the deepwater Voring Basin. ArcticFox) |
Makarov. | the fish are striking well to-day | рыба сегодня хорошо ловится |
Makarov. | the fish are striking well to-day | рыба сегодня хорошо клюёт |
Makarov. | the girl speaks French well enough to act as our interpreter | девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком |
construct. | the layers which drain less well should have a slight incline from the fill centre line to the sides | Слои менее дренирующих грунтов должны иметь уклон от оси насыпи к краям |
gen. | the meal was done to a fare-the-well | обед был как нельзя лучше |
gen. | the pitcher goes often to the well | повадился кувшин по воду ходить (возможное завершение: but is broken at last – тут ему и голову сломить) |
proverb | the pitcher goes often to the well but is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить (he who has developed a bad habit (smoking, cheating, etc) will suffer from it, will be punished) |
proverb | the pitcher goes often to the well but is broken at last | повадился кувшин по воду – сломить ему голову (he who has developed a bad habit (smoking, cheating, etc) will suffer from it, will be punished) |
proverb | the pitcher goes often to the well but is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
proverb | the pitcher goes often to the well, but is broken at last | сколько бадье в колодце не плескаться, однажды расколется (Это не замена на близкую по смыслу русскую пословицу, а перевод со стилизацией под таковую. Vadim Rouminsky) |
proverb | the pitcher goes often to the well, but is broken at last | повадился кувшин по воду ходить,быть кувшину битым (Rust71) |
Makarov., proverb | the pitcher goes often to the well, but is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить -Д |
proverb | the pitcher goes often to the well, but it is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
Makarov., proverb, literal. | the pitcher goes often to the well, but it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
proverb | the pitcher goes once too often to the well and gets broken at last | сколько бадье в колодце не плескаться, однажды расколется (Это не замена на близкую по смыслу русскую пословицу, а перевод со стилизацией под таковую. Vadim Rouminsky) |
proverb | the pitcher goes so often to the well that it leaves its handle | повадился кувшин по воду – сломить ему голову |
proverb | the pitcher goes so often to the well that it leaves its handle | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить |
proverb | the pitcher goes so often to the well that it leaves its mouth | повадился кувшин по воду – сломить ему голову |
proverb | the pitcher goes so often to the well that it leaves its mouth | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить |
proverb | the pot goes so long to the well that it is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
Makarov., literal. | the pot goes so long to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
proverb | the pot goes so often to the well that it is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
Makarov., proverb, literal. | the pot goes so often to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
Makarov. | the room needs to be well swept out | эту комнату надо хорошенько подмести |
Makarov. | the room needs to be well swept out | эта комната нуждается в основательной уборке |
gen. | the room needs to be well swept out | эту комнату надо хорошенько подмести (эта комната нуждается в основательной уборке) |
tech. | the scale of a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашке |
Makarov. | the sides of the drawer should be dovetailed into each other to join well | дверцы шкафа должны хорошо подогнаны, чтобы они плотно закрывались |
Makarov. | the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их переубедить |
Makarov. | the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их разбить |
Makarov. | the students rose automatically to the tips of their toes, the were Alphas, of course, but even Alphas have been well conditioned | студенты невольно встали на цыпочки, все они, конечно, были альфы, но и у альфов рефлексы выработаны неплохо (A. Huxley) |
Makarov. | the students rose automatically to the tips of their toes. They were alphas, of course, but even alphas have been well conditioned | Студенты невольно пошли на цыпочках. Все они, конечно, были альфы, но и у альф рефлексы выработаны неплохоо.хаксли, "О дивный новый мир", II, 29 |
gen. | the title of this book is well suited to its contents | название этой книги полностью соответствует её содержанию |
Makarov. | the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance" | Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее" |
gen. | the well-being of children has taken second place to the desires of those seeking to adopt | благополучие самого ребёнка становится делом второстепенной важности |
gen. | the well-being of children has taken second place to the desires of those seeking to adopt | на первом месте стоит удовлетворение желаний бездетных пар, пожелавших усыновить ребёнка (bigmaxus) |
gen. | the well-to-do | имущие (Anglophile) |
gen. | the well-to-do | состоятельные |
Makarov. | the well-to-do | состоятельные слои общества |
gen. | the well-to-do | обеспеченные слои общества |
Makarov. | there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать |
Makarov. | there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу лечь спать |
gen. | there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать |
O&G, sakh. | thermal loads due to differences between installation temperature and maximum allowable operating temperature, as well as blow-down temperatures | тепловые нагрузки, вызванные разностью температуры установки и максимально допустимой рабочей температурой, а также температурой продувки |
Makarov. | these houses seem to blend well with the trees and the surrounding land | эти дома хорошо сочетаются с деревьями и общим фоном |
Makarov. | these houses seem to blend well with the trees and the surrounding land | эти дома замечательно гармонируют с деревьями и окружающим пейзажем |
gen. | they are well-to-do in the world | им хорошо живётся |
gen. | they treated their servants well but expected them always to know their place | они хорошо обращались со своими слугами, но всегда полагали, что те своё место знают |
gen. | they would do well to learn from | им не мешало бы поучиться у (Anglophile) |
gen. | they would do well to learn from | им есть чему поучиться у (Anglophile) |
gen. | this has to be packed well | это нужно хорошо запаковать |
Makarov. | this scientific belief is too well established to be overthrown | это научное представление слишком укоренилось, чтобы его можно было опровергнуть |
geol. | ties to wells | профили-связки между скважинами |
law | to me well known | хорошо мне известный / знакомый (нотариат) |
O&G, oilfield. | to TD the well | бурить до проектной глубины (evermore) |
dril. | turn well over to production department | передавать скважину в эксплуатацию (Yeldar Azanbayev) |
gen. | we ought to examine the results well | следует тщательно изучить результаты |
econ. | we should be well advised to begin by | нам следовало бы начать с (A.Rezvov) |
gen. | well accustomed to the local lifestyles and tourist attractions | хорошо освоились с местными обычаями и приобщились к туристическим достопримечательностям (Elena_Zelik) |
petrogr. | well built-up to within 0.014 MPa | давление в скважине восстановилось до величины, меньшей пластового давления на 0,014 МПа |
dril. | well cladding to shut-off zones | установка пластырей в стволе скважины для зональной изоляции пластов (MichaelBurov) |
dril. | well cladding to shut-off zones | установка заплаток для зональной изоляции (MichaelBurov) |
Makarov. | well, I could be wrong, but it all seems to add up | разумеется, я могу ошибаться, но мне кажется, здесь все выстраивается в логичную схему |
gen. | well, I think you're going to do a bit of follow-up | ну, я думаю, вам придётся выполнить некоторую дополнительную работу |
O&G, oilfield. | well imperfection coefficient with regard to reservoir penetration degree | коэффициент несовершенства скважины по степени вскрытия продуктивного пласта |
O&G, oilfield. | well imperfection coefficient with regard to well completion technique | коэффициент несовершенства скважины из-за способа заканчивания |
O&G, oilfield. | well imperfection due to partial penetration | несовершенство скважины по степени вскрытия |
O&G, oilfield. | well imperfection due to the method of completion | несовершенство скважины из-за способа заканчивания |
gen. | well, it's time to finish! | ну, пора кончать! |
gen. | well, it's time to go to bed | ну, пора и спать ложиться |
gen. | well, it's time to move along | ну, пора трогать! |
gen. | well, it's up to you, just thought I'd mention it | моё дело предложить, ваше дело отказаться (m_rakova) |
gen. | well, I've to go | ну, мне пора |
gen. | well, look who decided to show up! | ба, какие люди! |
gen. | well, look who decided to show up! | какие люди! (Isaev) |
gen. | well, look who decided to show up! | какими судьбами!? |
gen. | well on the way to | по среди чего-то (bigmaxus) |
gen. | well on the way to | на середине пути (bigmaxus) |
Makarov. | well point is a means to control ground-water level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
Makarov. | well point is a means to lower water-table level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
gen. | well prior to | заранее (Phyloneer) |
gen. | well really, why should I talk to him | вот ещё, стану я с ним разговаривать! |
econ. | well targeted to | адресно ориентированный (напр., на какую-либо целевую группу A.Rezvov) |
geol. | well the first to discover hydrocarbons at the field | скважина-первооткрывательница |
gen. | well then, we'll have to part | итак, нам надо попрощаться |
gen. | well, to be sure | ну и ну! |
gen. | well to be sure! | вот так так! |
gen. | well, to be sure | вот те на! |
gen. | well, to be sure | вот те раз! |
gen. | well to be sure | вот тебе раз |
gen. | well to do | обеспеченные слои общества |
gen. | well to do | находящийся в хорошем состоянии |
Makarov. | well, to resume | ну, продолжим |
gen. | well, to resume | итак, продолжим |
mil. | well to the rear | глубоко в тылу |
gen. | well up to world standards | вполне на уровне мировых стандартов (raf) |
nat.res. | well with cover imperviousness to surface water | замок шахтного колодца |
gen. | well-to-do | с достатком (Andrey Truhachev) |
econ. | well-to-do | состоятельный (о человеке) |
uncom. | well-to-do | находящийся в хорошем состоянии |
gen. | well-to-do | благосостоятельный |
Gruzovik | fairly well-to-do | безбедный |
gen. | well-to-do | обеспеченный |
inf. | well-to-do | при деньгах (Andrey Truhachev) |
inf. | well-to-do | имеющий много денег (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, inf. | well-to-do | достаточный |
amer. | well-to-do | состоятельный (о человеке или семье; He comes from a well-to-do family. Val_Ships) |
inf. | well-to-do | имеющий достаточное количество финансов (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, obs. | well-to-do | благоденственный |
Gruzovik, obs. | well-to-do | запасливый |
obs. | well-to-do | справный (Супру) |
Gruzovik, obs. | well-to-do | прожиточный |
gen. | well-to-do | состоятельные, обеспеченные слои общества |
gen. | well-to-do | состоятельный |
gen. | well-to-do | состоятельные (the well-to-do) |
gen. | well-to-do family | благополучная семья (grafleonov) |
amer. | well-to-do family | состоятельная семья (He comes from a well-to-do family. Val_Ships) |
adv. | well-to-do family | зажиточная семья |
adv. | well-to-do family | преуспевающая семья |
gen. | well-to-do family | обеспеченная семья (Alexander Demidov) |
gen. | well-to-do homeowners | зажиточные домовладельцы (Trout Lake attracted well-to-do homeowners. However, most of the fine homes have gone. ART Vancouver) |
gen. | well-to-do homeowners | состоятельные домовладельцы (Trout Lake attracted well-to-do homeowners. However, most of the fine homes have gone. ART Vancouver) |
Makarov. | well-to-do peasantry | зажиточное крестьянство |
gen. | what must we do to keep well? | как нам надо себя вести, чтобы сохранить здоровье |
gen. | what must we do to keep well? | как нам надо себя вести, чтобы не заболеть |
gen. | when the supplies of asphalt become more restricted, our entire transportation system may very well begin to deteriorate | когда поставки асфальта сократятся, вся наша система перевозок может значительно потерять в силе (bigmaxus) |
construct. | which well design are you going to use? | какую конструкцию скважин вы намерены использовать? |
law | who is well known to be the person described herein | который известен мне как лицо, указанное в доверенности (Johnny Bravo) |
gen. | wish well to | желать добра (кому-л.) |
relig. | woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. | горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо. Ибо так поступали со лжепророками отцы их (Lk:6:26) |
Makarov. | work well is to live well | работать хорошо, значит жить хорошо |
Makarov. | write to me and tell me that you are well, or thereabouts | напишите мне в письме о том, что вы чувствуете себя хорошо, ну или что-нибудь в этом духе |
gen. | you can't well refuse to help him | у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи |
gen. | you did well to refuse his invitation | вы правильно поступили, не приняв его приглашение |
gen. | you did well to refuse his invitation | вы правильно сделали, что не приняли его приглашения |
gen. | you do well to ask if you can help now that it's finished | ты знаешь, когда предлагать свою помощь-когда всё уже сделано |
proverb | you might as well talk to a brick wall | как об стенку горох |
gen. | you might just as well talk to a brick wall as try to talk to him | с ним говорить – всё равно, что горох об стену |
gen. | you ought to be well beaten | тебя надо как следует выпороть |
gen. | you ought to be well beaten | тебе надо хорошенько всыпать |
gen. | you ought to be well beaten! | тебя надо бы хорошенько вздуть! |
gen. | you will do well wisely, right, wrong, etc. to go home | вы хорошо и т.д. сделаете, если пойдёте домой (to go away, to withdraw, to take your doctor's advice, etc., и т.д.) |
gen. | you will do well to remember how he made you eat dirt in front of others | Тебе не мешает вспомнить, как он заставил тебя унижаться в присутствии других (Taras) |
gen. | you will jolly well have to | тебе всё-таки придётся |
gen. | you will jolly well have to do it | всё-таки вам придётся сделать это |
gen. | you would be well-served to ... | Вам не мешало бы |
gen. | you would be well-served to ... | Вам следовало бы |
gen. | you would be well-served to ... | Вам стоило бы |
gen. | you would do well to take your doctor's advice | Тебе не мешало бы прислушаться к советам врача (Taras) |
Makarov. | you wouldn't expect a pair of socks to iron well | вряд ли носки хорошо выгладятся |
Makarov. | you wouldn't expect a pair of socks to iron well | вряд ли носки можно хорошо выгладить |
Makarov. | you'll have to shout at her, she can't hear very well | тебе придётся орать ей в ухо, она плохо слышит |
gen. | your house lends itself well to the purpose | ваш дом вполне пригоден для этой цели |
gen. | you've spent so long trying to track down me, well, here I am. Enjoy | вы проделали такой путь, чтобы найти меня, что ж любуйтесь (Сарказм) |