Subject | English | Russian |
gen. | a smart well-built boat | быстрая хорошо построенная шлюпка (ssn) |
gen. | a smart well-built boat | быстрая хорошо построенная лодка (ssn) |
Makarov. | he is well-built | он хорошо сложён |
gen. | well built | статный |
gen. | well built | хорошо построенный |
gen. | well built | хорошо сложенный |
gen. | well built | хорошей постройки |
petrogr. | well built-up to within 0.014 MPa | давление в скважине восстановилось до величины, меньшей пластового давления на 0,014 МПа |
shipb. | well-built | хорошо построенный |
Gruzovik, inf. | well-built | ладный |
amer. | well-built | прочный (о конструкции (of strong, solid construction: the well-built and massively thick walls Val_Ships) |
gen. | well-built | породистый (of a person) |
inf. | well-built | складный |
sport. | well-built | крепкий |
gen. | well-built | добротный (о доме, механизме и т.п. ART Vancouver) |
fig. | well-built | литой |
gen. | well-built | статистый |
physiol. | well-built | крепко сложенный (Andrey Truhachev) |
gen. | well-built | статный |
physiol. | well-built | крепкого телосложения (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, fig. | well-built | литая сталь |
amer. | well-built | прочный (о конструкции; of strong, solid construction: the well-built and massively thick walls Val_Ships) |
amer. | well-built | крепкий телом (I was always a trim, well-built guy until I turned 40. Val_Ships) |
shipb. | well-built | хорошей постройки |
Gruzovik, zool. | of animals well-built | статистый |
gen. | well-built | хорошо сложённый |
Gruzovik | well-built of a person | породистый |
gen. | well-built | хорошо построенный, хорошей постройки |
vulg. | well-built job | девушка с хорошей фигурой |
gen. | well-built young man | хорошо сложённый юноша |