English | Russian |
well, i never! | вот те на! |
well, I never! | никогда ничего подобного не (видел, говорил и т.п.) |
well I never | надо же (1) An exclamation of surprise, usually at something shocking or scandalous. 2) A way of saying that you did not, even once, in your lifetime to this point, do a given thing. Mom: "Son, eat your brussels sprouts." Son: "I don't like brussels sprouts." Dad: "You know, sport, life is all about trying new things." Son: "Well I never nailed a bitch indabutt. Maybe I should try that." Mom: "Well I never! Peter, I told you never to tell our little boy about your little...ummm...fetish, how you like to stick it in my...ummm...posterior." Dad: "I didn't. But I think you just did." Son: "Well I never!" (pukes). UD Alexander Demidov) |
well, I never! | вот тебе и раз! |
well, I never! | ну и ну! |
well, I never! | не может быть! |
well, I never! | первый раз вижу такое! |
well, I never! | вот так так! |
well, I never did! | вот тебе на! |
well, I never did! | неужели! |
well, I never did! | неужто! |
well, I never did! | возможно ли! |
well, I never did | никогда ничего подобного не слышал (подразумевается hear или see the like) |
well, I never did | никогда ничего подобного не видел (подразумевается hear или see the like) |
Well I never knew how far behind I left you | я никогда не думал, что я так далеко от тебя (poisonlights) |
well, I never thought that | вот не думал, что |