DictionaryForumContacts

   English
Terms containing well over | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.bend over the edge of the wellперегнуться через край колодца (Soulbringer)
rel., christ.Chapel-over-the Wellнадкладезная часовня (В. Бузаков)
O&G, oilfield.Department of Control over Well Workover and TechnologiesУКТиКРСиСТ (Управление контроля за текущим и капитальным ремонтом скважин и скважинными технологиями Vereshchaga)
gen.dig the ground over well before planting the flowersпрежде чем сажать цветы, тщательно перекопайте землю
gen.everybody said the show was very well put overвсе говорили, что представление прошло с успехом
gen.for well over a yearв течение более одного года (Alex_Odeychuk)
gen.go over wellwith быть не в восторге от (Баян)
gen.go over wellwith быть по душе (Баян)
gen.go over wellnot ~ with быть не в восторге (ВНИМАНИЕ! : It didn't go over well with him – Он от этого был не в восторге: при переводе субъект и объект меняются местами в роли подлежащего Баян)
gen.go over wellwith... быть по душе кому-л (Баян)
gen.go over wellбыть хорошо принятым (речь fiuri2)
gen.go over wellхорошо приниматься (окружающими, аудиторией Баян)
gen.go over wellпользоваться успехом (VLZ_58)
gen.go well over limitпревышать скорость (Марина Гайдар)
gen.he must be well over fiftyему, вероятно, далеко за пятьдесят
gen.his heart welled over with joyего сердце преисполнилось радостью
gen.his speech went over wellего речь была принята хорошо
math.it has a length of well over 3 metersон имеет длину, значительно большую, чем 3 м
gen.it is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it aliveзамечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизнь
gen.it is not done over and above wellсделано это не слишком-то хорошо
gen.it will suit you perfectly well. – Over the left!это вам очень подойдёт. – Скажете тоже!
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец – пригодится воды напиться
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого воду пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого ты пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого воду черпаешь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, из которого воду берёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge he goes overне мути воду – случится черпать
Makarov., proverblet every man speak well of the bridge he goes overне плюй в колодец-пригодится воды напиться
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого воду пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого воду берёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого воду черпаешь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого ты пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец, из которого пьёшь (igisheva)
proverblet every man speak well of the bridge that carries him overне плюй в колодец – пригодится воды напиться
O&G, sakh.old well worked overстарая скважина отремонирована (OWWO)
oilold well worked-overстарая скважина после капитального ремонта
sport.play consistently well throughout/over the entire course of the regular seasonиграть ровно в течение всего регулярного сезона (george serebryakov)
inf.set back well overстоить далеко за (столько-то, напр., долл. США Alex_Odeychuk)
Makarov.she is well over fortyей далеко за сорок
gen.she is well over fortyей далеко за сорок
gen.sledges run well over frozen snowсани хорошо скользят по мёрзлому снегу
proverbspeak well of the bridge he goes overне плюй в колодец, пригодится воды напиться
lawsupervision over legality and well-foundedness of court decisionsнадзор за законностью и обоснованностью решений суда
gen.the chapel-over-the-wellнадкладезная часовня
gen.the proposal really went over very well with themони очень хорошо приняли это предложение
gen.the proposal really went over very well with themони очень хорошо отнеслись к этому предложению
Makarov.the takeoff on the dean didn't go over wellкарикатура на декана никому не понравилась
gen.'tis a good job when it is well overдело хорошо, когда оно хорошо окончено
dril.turn well over to production departmentпередавать скважину в эксплуатацию (Yeldar Azanbayev)
gen.well and overсоблюдено должным образом и завершено (after the formalities were well and over – после должного соблюдения всех формальностей YuliaO)
gen.well overзначительно больше
media.well overзначительно выше (больше)
math.well overзначительно выше
math.well overмного больше
amer.well overпереполниться (слезами; with Val_Ships)
amer.well overперелиться через край (to fill up and spill over: the laundry tub finally welled over as it became too full Val_Ships)
amer.well overнаполниться (чем-либо: my eyes welled over with tears Val_Ships)
amer.well overперелиться (через край Val_Ships)
math.well overзначительно больше (выше, ниже, позже; above, below, after)
amer.well overболее чем (well over half of his claims are mostly false Val_Ships)
inf.well overпорядком более (Hinter_Face)
gen.well overдалеко за
mil.well over tank filler neckколодец над горловиной резервуара
radiowell over the horizonдовольно далеко за горизонтом (OlCher)
oilworked-over wellскважина, находящаяся в капитальном ремонте