Subject | English | Russian |
gen. | a gain in weight | прибавление в весе |
math. | be distinct in weight | отличаться по весу |
gen. | be ... kilograms in weight | весить ... килограммов (Alex_Odeychuk) |
math. | be light in weight | иметь лёгкий вес |
gen. | be short in weight | весить меньше нормы |
gen. | be short in weight | весить меньше нормы |
Makarov. | be two kilograms in weight | быть весом два килограмма |
gen. | be worth its weight in gold | цениться на вес золота |
gen. | be worth its weight in gold | высоко цениться |
Makarov. | be worth its weight in gold | высоко цениться |
proverb | be worth its weight in gold | на вес золота |
Makarov. | be worth its weight in gold | цениться на вес золота |
Makarov. | be worth its weight in gold | быть очень ценным |
gen. | be worth its weight in gold | быть очень ценным |
gen. | be worth one's weight in gold | на вес золота |
Makarov. | be worth one's weight in gold | быть незаменимым |
proverb | be worth one's weight in gold | на вес золота |
Makarov. | be worth one's weight in gold | быть на вес золота |
Makarov. | be worth one's weight in gold | быть чрезвычайно ценным |
Makarov. | be worth one's weight in gold | быть чрезвычайно незаменимым |
gen. | be worth weight in gold | быть на вес золота |
metrol. | built-in weight | встроенная гиря |
gen. | buy a thing its weight in gold | купить на вес золота |
gen. | buy smth. for its weight in gold | купить что-л. за очень большие деньги |
mater.sc. | carbon equivalent in weight | углеродный эквивалент, массовый процент (VLZ_58) |
fish.farm. | catch in weight | вес улова |
fishery | catch in weight | вылов по весу |
tech. | composition in weight percent | состав в весовых процентах |
tech. | concentration in so-many parts by weight | долевая концентрация по массе |
tech. | concentration in so-many percent by weight | процентная концентрация по массе |
tech. | daily gain in weight | суточное увеличение массы (животного) |
chem. | decrease in weight | весовая убыль |
econ. | deficiency in weight | недостача в весе |
busin. | deploy the full weight of the resources in the crisis management effort | задействовать все свои ресурсы на полную мощность в работе по антикризисному управлению |
econ. | difference in weight | разница в массе |
busin. | difference in weight | разница в весе |
econ. | discrepancy in weight | разница в массе |
chess.term. | every half-point is worth its weight in gold | каждые пол-очка на вес золота |
proverb | extremely valuable to be worth its weight in gold | на вес золота (быть) |
Gruzovik, inf. | feel the weight of in one's hand | привешиваться (impf of привеситься) |
Gruzovik, inf. | feel the weight of in one's hand | привеситься (pf of привешиваться) |
inf. | feel the weight in hand | привешиваться |
inf. | feel the weight in hand | привеситься |
logist. | floor capacity in weight | предельная допустимая нагрузка на пол хранилища |
gen. | gain five pounds in weight | пополнеть на пять фунтов |
gen. | gain five pounds in weight | прибавить пять фунтов |
tech. | gain in weight | увеличение веса |
chem. | gain in weight | увеличение в весе |
mining. | gain in weight | прибавка в весе |
agric. | gain in the live weight | увеличение массы |
agric. | gain in weight | прирост весовой |
agric. | gain in the live weight | прирост массы |
agric. | gain in weight | привес |
gen. | gain in weight | полнеть |
Makarov. | gain in weight | прибавление в весе |
Gruzovik | gain in weight | нагул |
gen. | gain in weight | прибавить в весе |
Makarov. | gain in weight | прибавлять в весе |
gen. | gain in weight | пополнеть |
agric. | gain in weight | нагул |
gen. | gain in weight | набирать вес |
agric. | gain in weight per beast | увеличение массы на одну голову |
anim.husb. | gain in weight per beast | привес на одну голову |
agric. | gain in weight per beast | прирост массы на одну голову |
econ. | goods light in weight | лёгкий груз |
nautic. | gross weight in air of oil | брутто вес нефтепродукта в воздухе (MichaelBurov) |
Gruzovik | half a pood in weight | полупудовой |
Gruzovik | half a pood in weight | полупудовый (= полупудово́й) |
gen. | half a pood in weight | полупудовый |
gen. | having relatively small weight in proportion to bulk | лёгкий |
gen. | having relatively small weight in proportion to bulk | имеющий малый вес по сравнению с объёмом |
gen. | he gained 5 pounds in weight | он поправился на 5 фунтов |
gen. | he is worth his weight in gold | такие, как он, ценятся на вес золота |
gen. | he is worth his weight in gold | он золотой человек |
gen. | he is worth his weight in gold | он неоценённый человек |
gen. | he is worth his weight in gold | такие как он – на вес золота |
gen. | hypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and women | гипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормы (bigmaxus) |
Makarov. | I'll nip the dress in at the waist for you, as you've lost so much weight | я ушью тебе это платье в талии, ты так сильно похудела |
gen. | in a weight ratio of | в весовом соотношении (Baykus) |
gen. | in goal weight | в зачётном весе (Total capacity of Russian sugar plants can handle up to 33 million tons of sugar beets (in-goal weight) ilghiz) |
cem. | in percent for weight | в проценте по массе (elena.kazan) |
agric. | in standard weight | зачётный вес (Alex Lilo) |
agric. | in standard weight | в зачётном весе (Alex Lilo) |
polym. | in terms of total weight | в пересчёте на общий вес (VladStrannik) |
gen. | in weight | по весу (сергей орлов) |
agric. | in weight after processing | в весе после доработки (andrew_egroups) |
tech. | in-built weight applying system | встроенная система гиреналожения |
Makarov. | increase in weight | увеличение в массе |
Makarov. | increase in weight | увеличение животного в живой массе |
agric. | increase in weight | увеличение животного в живой массе |
agric. | increase in weight | прирост животного в живой массе |
construct. | increase in weight | увеличение массы |
Makarov. | increase in weight | весовой прирост |
econ. | increase in weight | увеличение веса |
Makarov. | increase in weight | прирост животного в живой массе |
Makarov. | increase in weight | прирост в массе |
Makarov. | increase in weight | привес |
math. | increase several times in size and weight | увеличиваться в несколько раз в размере и весе |
Makarov. | increases in strength or the royal etiquette have always brought a weight penalty | ужесточение правил дворцового этикета всегда приносило много неудобств |
avia. | in-flight weight | полётная масса |
astronaut. | in-orbit weight | орбитальный вес |
astronaut. | in-orbit weight | вес на орбите |
O&G, sakh. | in-place weight | вес после установки на место |
seism. | in-situ specific weight | удельный вес в природном состоянии |
gen. | is loss weight beneficial, in the first place? | а стоит ли сбрасывать вес?, приветствуется ли похудение вообще? (bigmaxus) |
proverb | he/she/it is worth his/her/its weight in gold | кому, чему цены нет (used as pred.) |
Makarov. | it is optional for the jockey to weight out or in with his bridle | для жокеев неважно, взвешиваться с уздечкой или без нее |
Makarov. | Jane believes in eating carefully to control her weight | Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться |
torped. | light in weight | лёгкий (на вес) |
gen. | light in weight | обладать минимальным весом (Kapita) |
inf. | loose weight in baking | упечься |
inf. | loose weight in baking | упекаться |
Gruzovik, inf. | lose weight in baking | упекаться (impf of упечься) |
Gruzovik, inf. | lose weight in baking | упечься (pf of упекаться) |
construct. | loss in weight | убыль массы |
agric. | loss in weight | усушка (on drying) |
tech. | loss in weight | потери массы |
auto. | loss in weight | потеря в весе |
polym. | loss in weight | потеря веса |
tech. | loss in weight | потери в весе |
tech. | loss in weight feeder | весовой питатель полунепрерывного действия (LIW feeder; цикл наполнения очень короткий, а вес подаваемого продукта определяется по убыли веса в бункере питателя xx007) |
gen. | loss of weight in baking | упек |
Gruzovik | loss of weight in baking | упёк |
mil., avia. | loss-in-weight | потеря массы |
meas.inst. | loss-in-weight feeder | питатель с весовым дозатором (CRINKUM-CRANKUM) |
el.chem. | loss-in-weight test | испытания по потере веса |
el. | loss-in-weight test | испытание по потере веса |
Gruzovik | many poods in weight | многопудовой |
med. | maximum increment in growth and in weight | максимальный прирост в росте и массе тела |
math. | measure in terms of weight | в единицах |
sport. | move down in weight | опускаться в весе (переходить в более низкую весовую категорию – в боксе, борьбе, тяжёлой атлетике Юрий Гомон) |
sport. | move up in weight | подниматься в весе (переходить в более высокую весовую категорию – в боксе, борьбе, тяжёлой атлетике Юрий Гомон) |
dril. | mud weight in | удельный вес бурового раствора (буровой параметр Yeldar Azanbayev) |
oil | mud weight in | плотность бурового раствора на входе в скважину |
nautic. | net weight-in-air of oil | вес нетто стандартного объёма в воздухе (MichaelBurov) |
Gruzovik | of many tons in weight | многотонный |
Gruzovik, unit.meas. | one pood in weight | пудовой |
Gruzovik, unit.meas. | one pood in weight | пудовый (= пудовой) |
gen. | one pood in weight | пудовый |
gen. | one pood in weight | пудовой |
wrest. | overpass in a higher weight-class | перейти в высшую весовую категорию |
oil | parts per million in a specific weight | частей на миллион на удельный вес |
med. | per cent of weight in volume | в отношении массы к объёму |
tech. | per cent of weight in volume | в отношении веса к объёму |
med. | per cent of weight in volume | масса/объём (напр. мг/м3) |
med. | per cent of weight in weight | в весовом отношении (напр. о растворе, г%, кг%) |
biol. | per cent of weight in weight | в весовом отношении |
oil | per cent weight in volume | процентное соотношение веса и объёма |
oil | per cent weight in weight | процентное соотношение весов |
Makarov. | put weight in the stomach | отрастить живот |
tech. | recipe in parts by weight | рецепт в весовых частях |
agric. | reduce in weight | терять в массе |
gen. | reduce in weight | терять в весе |
econ. | reduction in weight | уменьшение в весе |
construct. | reduction in weight | снижение веса |
rhetor. | remain in the air without much weight to them | повиснуть в воздухе (говоря о словах: your words remain in the air without much weight to them Alex_Odeychuk) |
rhetor. | remain in the air without much weight to them | остаться пустым звуком (говоря о словах: your words remain in the air without much weight to them Alex_Odeychuk) |
O&G, casp. | saturated weight of sample in the air | проба с насыщенной массой в воздухе (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | saturated weight of sample in the water | проба с насыщенной массой в воде (Yeldar Azanbayev) |
railw. | saving in weight | уменьшение веса (поезда) |
auto. | saving in weight | экономия в весе |
busin. | saving in weight | выигрыш в массе |
lit. | She is putting on weight she says because she eats compulsively because our happy home has been broken up. Freud, Freud in the ice-cream parlor. | А полнеет она будто бы оттого, что вынуждена много есть, поскольку разбит наш счастливый семейный очаг. И здесь — Фрейд, он проник даже в кафе-мороженое. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
Makarov. | she is worth her weight in gold | ей цены нет |
econ. | shortage in weight | недовес |
econ. | shortage in weight | недостача в весе |
insur. | shortage in weight | весовая недостача (VLZ_58) |
law | shortage in weight | нехватка в весе |
account. | specific weight of shareholders' equity in balance-sheet total | доля собственного капитала в валюте баланса (описательный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | status of weight-based solid waste collection charges in the US | состояние с оплатой за сбор взвешенных твёрдых отходов в США |
gen. | the box is smaller in size but greater in weight | ящик меньше по размеру, но больше по весу |
math. | the Chebyshev polynomials are orthogonal in the interval -1; 1 over a weight w x . it is easy to establish that these eigenfunctions are orthogonal with the weight p | ортогональны с весом (x, y) |
Makarov. | the weight of the snow caved in the roof | из-за массы снега крыша провалилась |
Makarov. | the weight of the snow caved in the roof | из-за огромной массы снега крыша провалилась |
math. | this rocket has a tremendous advantage in weight and range over a rocket-powered vehicle | преимущество в ... над ... |
gen. | this worker is worth his weight in gold | это просто золотой работник |
fig. | throw weight about in someone else's country | хозяйничать в чужой стране |
math. | to measure in terms of weight | в единицах |
logist. | tolerance in weight | допускаемое расхождение в весе |
Gruzovik, inf. | very light in weight | прелёгкий |
mil. | weight in action | полный боевой вес (Из ТТХ: «Полный боевой вес 7500 кг». bartov-e) |
mil., artil. | weight in action | вес орудия, миномёта в боевом положении |
oil | weight in air | вес в воздухе |
mil. | weight in battery | масса орудия в боевом положении |
mil., artil. | weight in battery | вес орудия, миномёта в боевом положении |
mil. | weight in battery | масса миномёта в боевом положении |
mil. | weight in battle order | масса в походном положении |
mil. | weight in battle order | масса в боевом положении |
gen. | Weight in Cost of Capital | удельный вес в стоимости капитала (lop20) |
mil. | weight in firing position | вес в боевом положении |
mil. | weight in running order | эксплуатационный вес |
transp., mil. | weight in running order | вес автомобиля в снаряжённом состоянии |
auto. | weight in running order | боевой вес (бронеавтомобиля с боезапасом) |
auto. | weight in running order | вес автомобиля в снаряжённом состоянии |
interntl.trade. | weight in the world economy | удельный вес в мировой экономике (страны или региона sankozh) |
mil. | weight in travel order | масса в походном положении |
mil. | weight in travel order | масса в боевом положении |
nautic. | weight in vac | вес в вакууме (MichaelBurov) |
oil | weight in vacua | вес в пустоте |
chem. | weight in vacuo | вес в пустоте |
nautic. | weight in vacuum | вес в вакууме (MichaelBurov) |
el. | weight in volume | процентное соотношение веса и объёма (W/V; w/v) |
tech. | weight in volume concentration | вес в объёмной концентрации |
polym. | weight in weight concentration | процентное отношение масс |
tech. | weight in weight concentration | вес в весовой концентрации |
tech. | weight in working order | вес в рабочем положении |
tech. | weight in working position | вес в рабочем положении |
construct. | weight of cement in the mix | расход цемента в бетонной смеси |
mil. | weight of gun in battery | вес орудия в боевом положении |
pulp.n.paper | weight of paper in grams per square meter | вес бумаги в г/м2 |
anal.chem. | weight swelling in solvent | весовая набухаемость в растворителе |
Makarov. | weight swelling in solvent | весовая набухаемость в растворителе (in ion-exchange chromatography; в ИОХ) |
sport. | weight-in | взвешивание (перед спортивным соревнованием felog) |
transp. | weight-in-motion scales | система динамического взвешивания (весы для взвешивания автомобилей в движении la_tramontana) |
energ.ind. | weight-in-weight concentration | процентное отношение масс |
inf. | white-knuckle workouts in the weight room | напряжённые тренировки в тренажёрном зале (Alex Lilo) |
sport. | work up in weight | наращивать отягощение |
sport. | working up in weight | наращивание отягощения |
sport. | working up in weight | наращивающий отягощение |
proverb | worth its weight in gold | на вес золота (ценить, цениться) (to be) |
idiom. | worth its weight in gold | дорогого стоит (He offered a thoughtful perspective that's worth its weight in gold. delta) |
gen. | worth перен. its weight in gold | на вес золота |
gen. | worth its weight in gold | на вес золота |
fig.of.sp. | worth possessive pronoun weight in gold | в цене (Liv Bliss) |