English | Russian |
we have for acknowledgement your letter of... referring to the consignment of... dispatched to you on date under your order No. | Отвечаем на Ваше письмо от... относительно партии груза, отправленной Вам ... дата в соответствии с Вашим заказом. (teterevaann) |
we refer to our No. ... for ... the name of goods which should have arrived here by ... date. | Касательно нашего заказа № ... на ... наименование товаров, который должен был прибыть сюда... дата. |
we were sorry to hear that were not satisfactory up to sample, as per invoice, etc. and have now dispatched. | мы с огорчением узнали, что... были неудовлетворительны не совпадали с образцами, с выставленным счётом, и т. д. и теперь высылаем Вам ... |