English | Russian |
be in a way too deep | зайти слишком далеко (Lana Falcon) |
bluff one's way into a job | пролезать на должность |
bluff way into a job | пролезать на должность |
fight one's way to the top | пробиваться в люди |
fight way to the top | пробиться в люди |
fight way to the top | пробиваться в люди |
get out of the way early | пораньше рассчитаться с (I always get the holiday shopping out of the way early so I can enjoy all the fun the season has to offer. ART Vancouver) |
give way for | подать повод |
give way to | смениться ("His genius for telling stories dispels the suspicion of the class, and by the end of the fall term the muffled witticisms in the back row have given way to awe." – Lewis H. Lapham – сменились восхищением ART Vancouver) |
give way to | ударяться (tears, panic, etc.) |
give way to | удариться (tears, panic, etc.) |
give way to | уступить место ("His genius for telling stories dispels the suspicion of the class, and by the end of the fall term the muffled witticisms in the back row have given way to awe." – Lewis H. Lapham ART Vancouver) |
go a great way with one | иметь власть над (кем-л.) |
go a great way with one | оказывать влияние на (кого-л.) |
go way out of line | переступить черту (Taras) |
hack way through | проламываться |
hack way through | проломить |
hack one's way through | проламывать (impf of проломить) |
hack way through | проломиться |
hack one's way through | проломить (pf of проламывать) |
hack way through | проламывать |
have a way with words | не лезть в карман за словом |
he knows which way the wind is blowing | он умеет держать нос по ветру |
know one's way around | быть на ты с (т. е. хорошо управляться с каким-либо инструментом, техникой и т. п.: It sounds like you know your way around computers. 4uzhoj) |
know one's way around | дружить с (т. е. хорошо управляться с каким-либо инструментом, техникой и т.п.: You sure know your way around a saw and a hammer. 4uzhoj) |
know one's way around | ловко управляться с (каким-либо инструментом, техникой и т. п.: You sure know your way around a bobby pin. 4uzhoj) |
know one's way around | разбираться в (See how well you know your way around a car by taking this fun quiz. 4uzhoj) |
make one's way in life | пробить себе дорогу |
make way in life | пробить себе дорогу |
make one’s way in the world | пробивать себе дорогу |
make one's way in the world | пробивать себе дорогу в жизни |
medicate one's way through ailments | жить на лекарствах (благодаря лекарствам: "There is so much disease within his family tree, so much young death, that he most likely was medicating his way through a lot of these ailments just to continue being Elvis Presley," she continued. He died in the same way as his mother and at a similar age, and his mother's brothers also all died fairly young, Hoedel noted. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
not know one's way about | бродить в потёмках |
pave the way for | проложить дорогу для (kee46) |
ready way out of trouble | запасной аэродром (grafleonov) |
see which way the cat jumps | посмотрим, как будет дальше! (Andrey Truhachev) |
see which way the cat jumps | время покажет (что делать Andrey Truhachev) |
take the long way round | кружить вокруг да около (Abysslooker) |
to not to know one's way about | бродить в потёмках |
two-way street | палка о двух концах (Ремедиос_П) |
two-way street | двустороннее взаимодействие (ART Vancouver) |
two-way traffic | дорога с двухсторонним движением (bix) |
way of thinking | философия (Andrey Truhachev) |
way of thinking | психология (Andrey Truhachev) |
way off the mark! | сильно ошибаетесь! (Andrey Truhachev) |
work one’s way out of | выкарабкиваться (with из) |
work one's way up | пробиваться (Abysslooker) |
worm way in | примазать |
worm one's way in | примазывать (impf of примазать) |
worm one's way in | ввинтиться (pf of ввинчиваться) |
worm one's way in | примазать |
worm one's way in | ввинчиваться (impf of ввинтиться) |
worm way in | примазывать |
worm way in | ввинчиваться |
worm one's way into someone's good graces | подъезжать |
worm one's way into someone's good graces | подъехать (Всю обратную дорогу я размышлял, как бы мне к нему подъехать – The entire way home I thought about how to worm my way into his good graces (Michele Berdy)) |
wrong way round | навыверт (= навыворот) |