DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing warmed | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accord a warm receptionоказать сердечный приём
accord a warm receptionоказать тёплый приём
accord a warm receptionоказать радушный приём
accord a warm welcomeоказать сердечный приём
accord a warm welcomeоказать радушный приём
allow the receiver a warm-up period of ... minutesдать прогреться приёмнику в течение ... минут
as he warmed to his subject, he infected his listeners with his own excitementкогда он начинал говорить на свою любимую тему, он просто заражал слушателей своим вдохновением
feel like death warmed upover еле ползать (от усталости, слабости после болезни)
feel like death warmed upover еле ходить (от усталости, слабости после болезни)
fire warms the roomкомнату обогревает камин
give someone a warm receptionтепло кого-либо принять
give someone a warm receptionтепло кого-либо встретить
give someone a warm welcomeтепло встретить (кого-либо)
give someone a warm welcomeоказать кому-либо тёплый приём
have a warm heartиметь доброе сердце
have warm words withпоссориться с (someone – кем-либо)
have warm words withрезко поговорить с (someone – кем-либо)
have warm words withпоругаться с (someone – кем-либо)
he looks like death warmed upна нём лица нет
he took out his strap and warmed himон вытащил ремень и огрел его
he warmed to the subject as he went onрассказывая, он всё больше воодушевлялся
keep a seat warm forсохранить должность для (someone); временно заняв ее; кого-либо)
keep one's hands warmдержать руки в тепле
keep in the warmдержать в тепле
look like death warmed upплохо выглядеть (от усталости, слабости после болезни)
make things warm forсделать чьё-либо пребывание опасным (someone)
make things warm forсделать чьё-либо положение невыносимым (someone)
make things warm forсделать чьё-либо пребывание невыносимым (someone)
make things warm forсделать чьё-либо существование опасным (someone)
make things warm forсделать чьё-либо существование невыносимым (someone)
make things warm forдосаждать (someone – кому-либо)
meet with a warm responseнайти широкий отклик
meet with warm approvalнаходить горячую поддержку (among, from)
meet with warm support among, fromнаходить горячую поддержку
put on warm clothesодеться потеплее
recall something with warm feelingsвспоминать что-либо с теплотой
she warmed to the childона потеплела к ребёнку
she warmed towards the childона потеплела к ребёнку
she warmed up to the childона потеплела к ребёнку
she warmed up towards the childона потеплела к ребёнку
sun has warmed the airсолнце нагрело воздух
the heat of the furnace warmed the whole houseвесь дом обогревался одной топкой
the room was warmed by a brazierблагодаря жаровне, в комнате было тепло
the room was warmed by a brazierблагодаря жаровне в комнате было тепло
the sun has warmed the airсолнце нагрело воздух
the sun warmed up the seat nicelyсолнце приятно нагрело место, где я сидел
the sun warmed up the seat nicelyсолнце приятно нагрело сиденье
the sun warms the earthсолнце греет землю
the sun warms the groundсолнце греет землю
the wine warmed the companyот вина компания разогрелась
there's nothing new in this method, it's just the same old system warmed up a bitв этом методе нет ничего нового, это просто чуть-чуть переделанная старая система
warm a serpent in one's bosomпригреть змею на груди
warm a snake in one's bosomпригреть змею на груди
warm a viper in bosomпригреть змею на груди
warm someone's earsпрожужжать кому-либо все уши
warm one's handsсогреть руки
warm one's handsгреть себе руки
warm hands at the fireгреть руки у огня
warm hostilityослабить враждебность
warm hostilityослабить антагонизм
warm someone's jacketизбить
warm someone's jacketвзгреть (кого-либо)
warm someone's jacketпоколотить (кого-либо)
warm someone's jacketвздуть (кого-либо)
warm milkподогреть молоко
warm oneselfгреться
warm oneself at the fireгреться у камина
warm oneself at the fireгреться у огня
warm oneself in the sunгреться на солнце
warm overповторять (идеи, мысли)
warm the cockles of one's heartрадовать
warm the cockles of one's heartсогревать сердце
warm thoroughlyпрогреть
warm thoroughlyпрогревать
warm toпочувствовать интерес (к чему-либо)
warm toначинать нравиться (кому-либо)
warm toоживляться
warm toпочувствовать расположение (к кому-либо)
warm toразгорячаться
warm toпочувствовать симпатию (к кому-либо, чему-либо)
warm toвоодушевляться
warm to one's roleвходить в роль
warm to one's subjectувлечься проблемой
warm to one's workживо заинтересоваться своей работой
warm to workвойти во вкус своей работы
warm towardпочувствовать симпатию (к кому-либо, чему-либо)
warm towardпочувствовать расположение (к кому-либо)
warm towardпочувствовать интерес (к чему-либо)
warm towardsначинать нравиться (кому-либо)
warm towardsоживляться
warm towardsразгорячаться
warm towardsвоодушевляться
warm upразогревать (публику)
warm upразыграться (о пианисте, актере)
warm upсогревать
warm upсогреваться
warm upразминаться (к выступлению, соревнованию и т. п.)
warm upгреть
warm upгреться
warm upпрогреться (о моторе, машине)
warm upтеплеть
warm up somethingподогреть (что-либо)
warm upпотеплеть
warm upстановиться теплее (о погоде)
warm upразогреваться перед выступлением
warm upоживляться
warm upповторять (идеи, мысли)
warm upпрогревать (о моторе, машине)
warm upпрогреваться (о моторе, машине)
warm upразгорячаться
warm upразжигать (публику)
warm upразгорячать
warm upготовить (к состязанию и т. п.; что-либо)
warm upготовиться (к выступлению, соревнованию и т. п.)
warm upоживлять
warm upвоодушевлять (рублику)
warm up milkподогреть молоко
warm up muttonразогреть баранину
warm up regulationsоживлять отношения
warm up regulationsделать отношения более тёплыми
warm up the leaderвоодушевлять лидера
warm up the milkподогреть молоко
warm up the milkподогревать молоко
warm up to somethingпроявить заинтересованность (в чём-либо)
warmed-overперегретый
warmed soilутеплённый грунт
when air is warmed it expands and becomes lighterкогда воздух нагревается, он расширяется и становится легче