Subject | English | Russian |
gen. | walk out on | оставлять |
gen. | walk out on | уйти от (от кого-либо: Well, when I was eight years old, my dad walked out on us. 4uzhoj) |
gen. | walk out on | бросить (someone); напр., жену, семью Стас Петров) |
gen. | walk out on | выйти (sth., напр., из игры) |
gen. | walk out on | улизнуть от (someone – кого-либо) |
Makarov. | walk out on | улизнуть от (someone – кого-либо) |
Makarov. | walk out on | бросать (someone – кого-либо) |
Makarov., inf. | walk out on | покинуть |
Makarov. | walk out on | покинуть кого-либо в беде (someone) |
amer. | walk out on | уйти от кого-либо насовсем (someone: two days after she walked out on us Val_Ships) |
gen. | walk out on | покинуть кого-либо в беде (someone) |
gen. | walk out on | бросить (человека, особ. в трудном положении: ; работу, занятие и т. п.: My co-worker quit and walked out on our shitty job.; My father walked out on my mom when I was six weeks old. markovka) |
product. | walk out on | выйти из игры (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | walk out on | дать отставку |
gen. | walk out on | бросать |
Makarov. | walk out on negotiation | демонстративно покинуть переговоры |
slang | walk out on something | выйти из игры |
inf. | walk out on something | закончить дело (с чем-либо Yeldar Azanbayev) |
media. | walk out on talks | демонстративно покинуть переговоры (bigmaxus) |
gen. | walk out on the bill | уйти, не оплатив счёт (в ресторане aestero) |
O&G | walk out on the contract | отказаться от условий соблюдения контракта (andrushin) |
oil | walk out on the contract | отказаться от условий соблюдения контракта |
Makarov. | walk out on the stage | выйти на сцену |
gen. | walk out on the stage to an ovation | выйти на сцену под аплодисменты |
Makarov. | you can't walk out on the contract, or you could be taken to court | вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду |
Makarov. | you can't walk out on your family at a time like this | в такой момент ты не можешь оставить семью |