DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing visitors | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitorsогромная толпа собралась приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.)
a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitorsогромная толпа пришла приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.)
a scattering scattering of visitorsкучка посетителей
alien visitorкосмический пришелец (maystay)
alien visitorинопланетянин (maystay)
alien visitorпришелец из космоса (maystay)
all visitors must sign in and show IDвход по пропускам (вариант: ...present identification and sign in 4uzhoj)
Amahl and the Night Visitors"Амаль и ночные гости" (известная телеопера Дж. К. Менотти)
at visitors' disposalк услугам посетителей (ставится в конец предложения snowleopard)
be a faithful visitorисправно навещать (linton)
be gone our visitors the guests, the children, etc. are all goneнаши посетители и т.д. ушли
be inundated with visitorsбыть наводнённым посетителями
become a frequent visitorзачастить (Anglophile)
Chile did what they could to level the match but the score always favoured the visitors, who won in a canterчилийцы делали всё, чтобы сравнять счёт, но матч складывался в пользу гостей, которые, в конце концов, и одержали лёгкую победу
city visitorsгости города (love_me)
close the door the gates after the visitorsзакрывать дверь калитку за посетителями
distinguished visitorпочётный посетитель
distinguished visitors' bookкнига почётных гостей (denghu)
district visitorприхожанка, помогающая священнику посещать больных
do you belong here or are you a visitor?вы здешний или приезжий?
foreign visitorприбывающий иностранец (Ремедиос_П)
frequent visitorчастый посетитель
frequent visitorчастый гость (to Ying)
get rid of a troublesome visitorотделаться от назойливого посетителя (of a lazy servant, of the old car, of an engagement, etc., и т.д.)
get rid of a troublesome visitorизбавиться от назойливого посетителя (of a lazy servant, of the old car, of an engagement, etc., и т.д.)
give one's hand to the visitorпротянуть руку посетителю
give one's hand to the visitorподать руку посетителю
give one's hand to the visitorпожать руку посетителю
glean information about visitorsсобирать подробную информацию о посетителях (сайта A.Rezvov)
greet visitorsвстречать гостей (Ivan Pisarev)
have visitorsпринимать гостей (Andrey Truhachev)
he allowed the visitor to passон разрешил посетителю пройти
he assented to receive the visitorон согласился принять посетителя
he does not receive visitors todayон сегодня не принимает (посетителей)
he is become a frequent visitor hereон зачастил к нам
he is become a regular visitor hereон зачастил к нам
he is glad to have a visitorон рад гостю
he was a frequent visitor at the restaurantон часто посещал этот ресторан
he was hindered by visitorsего работу затрудняли посетители (by inquiries, by interruptions, etc., и т.д.)
he was hindered by visitorsему мешали посетители (by inquiries, by interruptions, etc., и т.д.)
health resort visitorкурортник
health visitorсестра-обследовательница
high-profile visitorвысокий гость
his eyebrows quirked up when he heard the name of his visitorон изумлённо поднял брови, когда услышал имя посетителя
his secretary tried to shield him from importunate visitorsего секретарша пыталась оградить его от настырных посетителей
his visitors are fewу него гости редки
I'll see to the visitors when they arriveя встречу гостей, когда они приедут
I'll teach you not to be rude to visitors!я тебе покажу, как грубить посетителям!
industry visitorпосетитель-специалист (Alexander Demidov)
inscribe name in a visitor's bookрасписаться в книге посетителей
international visitorsиностранные туристы (AMlingua)
keep back the crowds the onlookers, the youngsters, etc. from the visitorsоттеснить толпу и т.д. от гостей (from the car, etc., и т.д.)
meet visitorsвстречать гостей (Ivan Pisarev)
metropolitan visitorгость столицы (Alexander Demidov)
Mr Freeman will see the visitors around the factoryмистер Фримен проведёт посетителей по заводу
Muscovites and visitorsМосквичи и гости столицы (denghu)
museum visitorsпосетители музея (Maya M)
no visitors todayсегодня приёма нет
occasional visitorслучайный посетитель
occasional visitorsразовые посетители (биржевых торгов ABelonogov)
office of visitor relationsОтдел по работе с посетителями (Ladushka)
official visitorлицо, прибывшее с официальный визитом
out-of-town visitorприезжий (в городе denghu)
pass the visitorsпропускать посетителей (the delegation, the children, etc., и т.д.)
permanent visitorsпостоянные посетители (биржевых торгов ABelonogov)
receive visitorsпринимать посетителей (boarders, one's neighbours, strangers, a fugitive, etc., и т.д.)
receive visitorsпринимать гостей (В.И.Макаров)
resort visitorкурортница (Anglophile)
resort visitorкурортник (Anglophile)
room reserved for visitorsпосетительская
rudely put off the visitorsгрубо отмахнуться от посетителей
sit the visitors in the hallусадить посетителей в холле
social visitorпопечитель
social visitorпопечительница
social visitorпопечительный
some web sites offer information disclosure policies, which tell visitors what information is being collected and how it will be usedполитика полной информационной прозрачности (bigmaxus)
summer visitorдачник (Anglophile)
swarms of visitorsтолпы посетителей
take up the visitors to the drawing-roomпроводить посетителей в гостиную
the Tower of London is a must for visitorsтуристы непременно должны посмотреть лондонский Тауэр
the visitor was none other than but the kingвошедший был не кто иной, как король
the visitorsпришельцы (in ufology ART Vancouver)
the visitors' bookкнига посетителей
the visitors to the school were allowed to sit in on classesгостям школы разрешили присутствовать на уроках
the visitors were shown all over round the cityприезжих водили по всему городу
there are many visitors at the resortна курорте много приезжих
there is a visitor for youк тебе посетитель (snowleopard)
there is a visitor for youк тебе (snowleopard)
there is a visitor for youк тебе гости (snowleopard)
there is a visitor for youк тебе пришли (snowleopard)
this man looked very suspiciously at the visitorэтот человек посмотрел на посетителя с большим подозрением
unexpected visitorнезваный гость (Гевар)
unexpected visitorнежданный гость (Гевар)
unwelcome visitorнезваный гость (For sale, Fort Gilkicker – sea views, historic Portsmouth close by, no problems keeping unwelcome visitors out. twitter.com ART Vancouver)
visitor car parkгостевая парковка (брит. Alexander Demidov)
visitor car parkпарковка для посетителей (Alexander Demidov)
visitor centerцентр для посетителей (Andy)
visitor centreцентр для посетителей (Andy)
visitor forпосетитель к ("A visitor for Mr Holmes," she announced. "A Professor Weaselby." • Sir, there is a visitor for Mr.Cho. She said she is his sister.)
visitor informationинформация для посетителей (ssn)
Visitor Information Centreотдел информации для посетителей (Natalia Ginns)
visitor of a restaurantпосетитель ресторана (Soulbringer)
Visitor Oyster Cardгостевая карта Ойстэр (пластиковая карточка, которую используют для оплаты проезда в Лондоне. С помощью её можно расплатится в метро, автобусах, Docklands Light Railway (DLR), электричках (London Overground), а также в некоторых поездах и речных трамвайчиках. Mira_G)
visitor passгостевая карта (Tanya Gesse)
visitor profileсостав посетителей (Alexander Demidov)
visitor's passпропуск посетителя (disk_d)
visitor to the capitalгость столицы (Alexander Demidov)
visitor visaтуристическая виза
visitors are not required to give up their sticks and umbrellasпосетители могут не сдавать зонты и трости (before entering the galleries, пе́ред вхо́дом в галере́ю)
visitors' bookрегистрационная книга (в гостинице)
visitors' bookкнига почётных гостей (denghu)
visitors' bookкнига посетителей
Visitors CentreИнформационный центр (МВФ)
visitors pass deskбюро пропусков (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck)
visitors to exchange trading sessionsпосетители биржевых торгов (ABelonogov)
walk-in visitorнежданный визитёр (Дмитрий_Р)
we don't have many visitorsу нас редко бывают гости
we had many visitors todayсегодня у нас перебывало много гостей
web visitorпосетитель веб-узла (ssn)
welcome visitorsвстречать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsпринимать туристов (Ivan Pisarev)
welcome visitorsпринимать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsпринимать гостей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsприветствовать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsприветствовать гостей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsбыть радым посетителям (Ivan Pisarev)
welcome visitorsвстречать гостей (Ivan Pisarev)
who's going to see after the visitors when they arrive?кто будет заниматься гостями, когда они прибудут?