Subject | English | Russian |
amer. | be in a bind, to dig oneself in deep or deeper into a hole, to be in trouble, to experience difficulties, to be up shit's creek slang | в затруднении |
proverb, rude | be up shit creek | оказаться по уши в дерьме |
proverb, rude | be up shit creek | оказаться по уши в глубокой заднице |
inf. | be up shit creek without a paddle | быть в незавидном положении (не сказал бы, что это табуированная лексика SirReal) |
vulg. | be up shit creek without a paddle | попасть (Ну мы попали. Теперь нас выгонят с работы. We're in trouble now! We'll be fired for sure!; оказаться в трудной ситуации to find oneself in a difficult situation) |
amer. | end up up shit's creek | вылететь в трубу (Maggie) |
invect. | up shit creek without a paddle | непруха |
vulg. | up shit creek | в полной жопе (Юрий Гомон) |
amer. | up shit creek | в затруднении (Maggie) |
invect. | up shit creek without a paddle | быть "затраханным" |
invect. | up shit creek without a paddle | быть "затурканным" |
invect. | up shit creek without a paddle | в жопе |
gen. | up shit creek | по уши в дерьме (Artjaazz) |
vulg. | up shit creek without a paddle | в полной жопе (Юрий Гомон) |
gen. | up shit creek without a paddle | влипнуть (Tanya Gesse) |
austral., slang | up shit creek without a paddle | иметь неприятности |
vulg. | up shit creek without a paddle | попавший в неприятную ситуацию |
vulg. | up shit creek without a paddle | в беде |
vulg. | up shit creek without a paddle | потерпевший неудачу |
rude | up shit creek without a paddle | в жопе (VLZ_58) |
austral., slang | up shit creek without a paddle | в неприятном положении |
austral., slang | up shit creek without a paddle | в затруднении |
uncom. | up shit creek without a paddle and with the repo men waiting on the shore for the boat | в полной жопе (VLZ_58) |
vulg. | you are up shit creek without a paddle | тебе пиздец (дословно: в потоке говна без вёсел Mr_K) |