DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing up for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be brought up for trialнаходиться под судом
be liable for a fine upбыть подвергнутым штрафу (Alexander Demidov)
be liable for a fine upбыть подвергнут штрафу (Alexander Demidov)
be liable for a fine up toбыть подвергнут штрафу до (Alexander Demidov)
bring up someone for trialпривлекать кого-либо к суду (Attlantyda)
call up for military serviceпризывать на военную службу (Palatash)
come up for hearingпредстать перед судом в ожидании решения
for every day one turns up to workза каждый выход на работу (Leonid Dzhepko)
for the period up toна период до (Alex_Odeychuk)
for the period up toна срок до (Alex_Odeychuk)
give up for adoptionпередавать на усыновление (Andrey Truhachev)
give up for adoptionпередать на усыновление (Andrey Truhachev)
give up for adoptionпередавать на удочерение (Andrey Truhachev)
he is sticking up for that loaferон защищает этого бездельника
issued for the period up toвыдана сроком до (о доверенности Elina Semykina)
petition for winding-upходатайство о добровольной ликвидации (юридического лица алешаBG)
put up as collateral forзакладывать под (What types of income can be put up as collateral for a loan? Alexander Demidov)
put up for adoptionпередать на усыновление (Andrey Truhachev)
put up for adoptionпередавать на усыновление (Andrey Truhachev)
put up for adoptionпередавать на удочерение (Andrey Truhachev)
resolutions for winding up of a companyрешение о ликвидации компании (yevsey)
show up for hearingявиться на слушания (в суд alex)
stand up for the rights ofотстаивать права (кого-либо Alex_Odeychuk)
standing up for minoritiesзащита права меньшинств (Alex_Odeychuk)
stick up forзащищаться
stick up forзащититься
sum up for the Commonwealthподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах некоторых штатов)
sum up for the Commonwealthподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах некоторых штатов)
sum up for the Crownподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинении (в заключительной речи)
sum up for the Crownподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи)
sum up for the defenceподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения защиты (в заключительной речи или в последнем слове подсудимого)
sum up for the Governmentподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах штатов)
sum up for the Governmentподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
sum up for the prosecutionподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи)
sum up for the Stateподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
sum up for the Stateподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах штатов)
the Agreement is drawn up in English and Russian languages in duplicate having equal legal force, one for each of the PartiesДоговор составлен на английском и русском языке, в двух идентичных экземплярах, по одному для каждой из его Сторон
these arguments make up the case for the defenceэта аргументация составляет версию защиты