English | Russian |
All the variety, all the charm, all the beauty of life is made up of shadow and light | все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света (Лев Толстой, Анна Каренина Andrey Truhachev) |
be tied up in Plato's Cave | неспособность взглянуть на вещи шире, быть зашоренным, ограниченным в своих представлениях о мире (Beforeyouaccuseme) |
could you perhaps come up with something new? | не могли бы вы заняться чем-то новым? |
don't fear growing old, son, you'll still be up to your old tricks, just a bit slower | не бойся старости, сынок, чудить будешь так же, просто медленнее (Alex_Odeychuk) |
get on living, it's up to you | живи, пока живётся (англ. цитата из песни LFO – Life Is Good; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
give up without trying | сдаться, не попробовав (Alex_Odeychuk) |
hang up my hammer and hit the hay | шило в стенку – и на боковую залечь (Alex_Odeychuk) |
he knew what he signed up for | он знал, что подписывает (CNN Alex_Odeychuk) |
I never been the type to break up a happy home | я не из тех, что разрушает чужое счастье (Alex_Odeychuk) |
if it were up to me I would | будь на то моя воля, я бы (Alex_Odeychuk) |
illusions met up with reality | иллюзии столкнулись с действительностью (The great enemy of the truth is very often not the lie – deliberate, contrived and dishonest – but the myth – persistent, persuasive and unrealistic. Alex_Odeychuk) |
in the week leading up to | за неделю до (какого-либо события Alex_Odeychuk) |
let's warm up with some simple examples | для разминки разберём несколько простых примеров (Alex_Odeychuk) |
listen up now | послушайте нас сейчас (Alex_Odeychuk) |
live up one's life | жить своей жизнью (англ. цитата из песни LFO – Life Is Good Alex_Odeychuk) |
their arms are up to their elbows in blood | у них руки по локоть в крови (USA Today Alex_Odeychuk) |
they are up to their elbows in blood | у них руки по локоть в крови (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
they just made it up and included it in their papers | всё выковыряли из носа и размазали по своим бумажкам (Alex_Odeychuk) |
wasn't I the one who dressed you up so nice? | разве я тебя не одевал? (Alex_Odeychuk) |