English | Russian |
be unlike | отличаться |
he was very unlike to any other man | он очень отличался от других людей |
her daughter was quite unlike her mother | её дочь была совершенно не похожа на свою мать |
her portraits, though all professedly by Holbein, are singularly unlike each other | её портреты, все якобы принадлежащие кисти Холбейна, удивительно не похожи друг на друга |
his two sisters are quite unlike | его две сестры совершенно разные |
mating of "unlike to unlike" | спаривание несходных индивидуумов |
she is quite unlike her sister | он совсем не похожа на свою сестру |
she is quite unlike her sisters | она так непохожа на своих сестер |
she is quite unlike her sisters | она совсем непохожа на своих сестер |
she is so much unlike her sisters | она так непохожа на своих сестер |
she is so much unlike her sisters | она совсем непохожа на своих сестер |
she is unlike her sister | он не похожа на свою сестру |
she is very unlike her sisters | она так непохожа на своих сестер |
she is very unlike her sisters | она совсем непохожа на своих сестер |
she, unlike her sister, is nice | она, в отличие от сестры, красива |
she was very unlike her sister | она очень отличалась от сестры |
the greater the separation of the unlike charges, the greater is the expenditure of energy at the expense of the stability of the molecule | чем больше разделение разноимённых зарядов, тем больше расход энергии за счёт стабильности молекулы |
the two brothers are quite unlike | братья совершенно разные |
this writer, unlike most others, does not care about death | этот автор, в отличие от многих других, не думает о смерти |
unlike charges | противоположные заряды |
unlike his other questions, that one was very interesting | в отличие от других вопросов, которые он задавал, этот оказался очень интересным |
unlike Napoleon, Wellington tended to stand apart from his men | в отличие от Наполеона Веллингтон мало общался со своими солдатами |
unlike Napoleon, Wellington tended to stand apart from his men | в отличие от Наполеона, Веллингтон мало общался со своими солдатами |
unlike terms | члены напр. многочлена, не являющиеся подобными |
unlike the lion the cheetah is not territorial | в отличие от льва у гепарда нет собственной территории |
unlike the other South Western reservoirs it has uniquely easy accessibility | в отличие от других юго-западных водоёмов до этого водоёма чрезвычайно легко добираться |
unlike the rest of us he was unhaunted by guilt | в отличие от остальных, он не чувствовал вины |
unlike twins | двуяйцовая двойня |