DictionaryForumContacts

   English
Terms containing under command | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
avia.aircraft under commandуправляемое воздушное судно
mil.artillery under commandподчинённая артиллерия
Makarov.artillery under commandприданная артиллерия
gen.be under someone's commandбыть под началом (у кого-либо)
mil.be under someone's commandбыть под чьим-либо командованием (Andrey Truhachev)
mil.be under someone's commandнаходиться под чьим-либо командованием (Andrey Truhachev)
Gruzovik, obs.be under someone's commandбыть под началом у кого-либо
mil.be under the chain of command ofподчиняться (кому-либо: Are they under the chain of command of the Service Component Command of a Unified. Combatant Command? 4uzhoj)
mil.be under the chain of command ofнаходиться в подчинении (кого-либо, у кого-либо: Are they under the chain of command of the Service Component Command of a Unified. Combatant Command? 4uzhoj)
mil.be under the command and control ofнаходиться в подчинении и выполнять приказы (кого-либо Alex_Odeychuk)
mil.come under commandперейти под командование
mil.come under commandподчиняться
mil.come under command ofперейти под командование
Gruzovik, mil.come under the commandпоступать в подчинение
mil.come under the commandпоступить в подчинение
gen.come under the command ofподчиняться
gen.come under the command ofподчиниться
mil.fall under the chain of command ofподчиняться (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
mil.fall under the chain of command ofнаходиться в подчинении (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
mil.fall under the command ofнаходиться под командованием (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.he had twenty bayonets under his commandпод его началом было двадцать штыков
mil.not under commandне находится под командованием
navig.not under commandлишённый способности управляться (о судне)
sail.not under commandсудно потерявшее способность управляться
navig.not under commandпотерявший управление
shipb.not under commandпотерявший способность управляться
nautic.not under command lightаварийный огонь
nautic.not-under command lightаварийный огонь
nautic.not under command lightsогни корабля, лишённого возможности управляться
nautic.not under command lightsсигнально-отличительные огни корабля, лишённого возможности управляться
navig.not-under-command lightsсигнально-отличительные огни судна, лишённого возможности управляться
Makarov.of the whole fleet only 4 escaped, by getting under the command of Granville Fortиз всего флота спаслись только четыре корабля, которые ушли под защиту пушек форта Грэнвилл
mil.place under commandпередавать под командование
Makarov., mil.place under someone's commandпридавать
gen.place under the commandподчиниться (of)
gen.place under the commandподчинять (of)
mil.place under the commandпередавать в подчинение
gen.place under the commandподчиняться (of)
Makarov., mil.place under the commandподчинять (of)
mil.place under the commandof подчинять
gen.place under the commandподчинить (of)
Gruzovikplace under the command ofподчинить (pf of подчинять)
mil.place under the command ofпридать
gen.place under the command ofподчинять (with dat.)
Gruzovikplace under the command ofподчинять (impf of подчинить)
Gruzovikplace under the command ofпридавать (impf of придать)
Gruzovikplaced under command ofприданный
Gruzovik, mil.placing under commandпридача
mil.put something under someone's commandпереподчинять (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandнаправить под командование (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandпередавать в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandнаправлять в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandнаправить в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandпередать в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandнаправлять под командование (Andrey Truhachev)
mil.put something under someone's commandпридавать (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofнаправить под командование (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofнаправлять под командование (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofпередавать в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofнаправлять в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofпридавать (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofнаправить в подчинение (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofпередать в подчинение (Andrey Truhachev)
Gruzovik, mil.put under the command ofподчинять (impf of подчинить)
mil.put under the command ofпридать (Andrey Truhachev)
mil.put under the command ofпереподчинять (Andrey Truhachev)
gen.put under the command ofподчинить
Makarov.serve under someone's commandслужить под чьим-либо командованием
Makarov.serve under someone's commandслужить под чьим-либо началом
gen.serve under someone's commandслужить под чьим-либо началом
gen.serve under someone's commandслужить под чьим-либо командованием
gen.serve under his commandслужить под его командованием
gen.serve under his commandслужить под его руководством
avia.the aircraft under commandуправляемое воздушное судно
Makarov.the commands he held under the Crownвоинские посты, которые он занимал в Британской империи
Makarov.the whole army is under the general's commandвся армия находится под командованием генерала
ITTransient commands are not supported under DOS l.XПредпринята попытка работы с несуществующей внешней командой на рабочей станции в устаревшей среде DOS версии 1 .X, в которой эту команду невозможно выполнить (сообщение сети NetWare)
gen.under a commandпо команде (В.И.Макаров)
gen.under commandпод началом (Vadim Rouminsky)
automat.under commandпо команде
gen.under commandпод начальством (кого-либо)
gen.under commandпод командованием (кого-либо)
gen.under commandпод командой
Makarov.under someone's commandслужить под чьим-либо командованием
mil.under commandв ожидании приказа
mil.under commandв ожидании распоряжения
mil.under commandв подчинении
mil.under commandпод командованием
mil.under commandв ожидании команды
Makarov.under commandпод командой (of; кого-либо)
Makarov.under commandпод начальством (of; кого-либо)
Makarov.under someone's commandслужить под чьим-либо началом
gen.under commandпод начальством
gen.under commandпод руководством
tech.under command aircraftуправляемое воздушное судно (диспетчером)
avia.under command aircraftуправляемое диспетчером воздушное судно
gen.under command ofпод чьим-либо начальством
astronaut.under radar commandпо команде РЛС
gen.being under the commandподначальственный (of)
torped.under the commandпод командованием (of)
mil.under the commandпод командованием
gen.under the commandподчинённый (of)
Gruzovikunder the command ofпод командованием
Gruzovikunder the command ofподчинённый
gen.under the command ofпод командой
Gruzovikbeing under the command ofподначальственный
crim.law.under the principle of command responsibilityпо принципу коллективной ответственности (Newsweek Alex_Odeychuk)
Gruzovik, mil.unit under commandподчинённая часть
nautic.vessel is not under commandсудно, лишённое возможности управляться
fish.farm.vessel not under commandсудно, лишённое возможности управляться
navig.vessel not under commandсудно, лишённое возможности управляться