DictionaryForumContacts

   English
Terms containing under arms | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.arms race is under wayгонка вооружений имеет место
Makarov.be under armsбыть под ружьём
Makarov.be under armsнаходиться на военной службе
Gruzovik, mil.be under armsнаходиться под ружьём
gen.be under armsнаходиться на военной службе
mil.bring the arms race under controlустановить контроль над гонкой вооружений
mil.bring the arms race under controlустанавливать контроль над гонкой вооружений
mil.bringing the arms race under controlустанавливающий контроль над гонкой вооружений
mil.bringing the arms race under controlустановление контроля над гонкой вооружений
Makarov.carry under armнести под мышкой
Gruzovikcarry under one's armнести под мышкой
Makarov.dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
Makarov.ease a coat under the armsсделать пальто более свободным в проймах
judo.front embracing under the armsпередний обхват под руками
mil.get the arms race under controlустановить контроль над гонкой вооружений
dipl.get the military arms race under controlустановить контроль над гонкой вооружений
gen.get under armsвзяться за оружие
mil.have under armsиметь под ружьём
judo.hind cross strangulation under the armзадняя крестовая петля под рукой
judo.hind embracing under the armsзадний обхват под руками
Makarov.hold something under one's armдержать что-либо под мышкой
gen.it is God's will, and also the will of your father, whom, under God, it is your duty to obey, that you should leave us to take up the profession of arms W. Scottпо воле Божьей, а также по воле твоего отца, которому после Бога ты должен во всём повиноваться, тебе придётся оставить нас и поступить на военную службу (пер. И. Лихачёва)
Makarov.parade under armsмаршировать при полном снаряжении
gen.place under armsпризвать под ружьё (Taras)
gen.place under armsставить под ружьё (Taras)
gen.place under armsпоставить под ружьё (Taras)
Gruzovikput under one's armвзять под мышку
gen.put under armвзять под мышку
Makarov.she feels tight under the armsей тесно под мышками
construct.take care that the swan-neck spindle nuts are locked and don't cut out the wood under the cross arm washers after impregnationпри креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропитки
Makarov.the dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
Makarov.tuck the purse under the armсунуть кошелёк под мышку
gen.under one’s armпод мышкой
gen.under one’s armпод мышку
Gruzovikunder one's armпод мышку
gen.under one's armпод мышкой (В.И.Макаров)
avia.under arm baggageличная вещь (ноутбук, зонт и подобные предметы, которые можно провезти в салоне самолета, держа в руках; следует отличать от ручной клади; то же, что personal item sankozh)
fenc.under arm cutудар по руке снизу
mil.under armsпод ружьём
Gruzovikunder one's armsпод мышками
Gruzovik, mil.under armsв боевой готовности
mil.under armsпри оружии
Gruzovikunder one's armsпод мышки
mil.under armsс оружием
gen.under armsвооружённый
gen.under armsпод ружьём (тж. см. ставить под ружьё Taras)
mil.under arms saluteотдание чести с оружием (в руках)
gen.under his arm, there was a book which looked like the complete works of Shakespeareон нёс под мышкой том, который напоминал полное собрание сочинений Шекспира
slangunder the armплохой (низкого качества)
slangunder the armнизкого качества
gen.under the armsпод мышками (Learn how to apply the wax over the hair under the arms. I. Havkin)