DictionaryForumContacts

   English
Terms containing uncertain | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a lady of uncertain ageдама неопределённого возраста
Makarov.all in all the mechanism of the Wuertz reaction remains uncertainвообще, механизм реакции Вюрца остаётся неопределённым
O&Gbe uncertainбыть неопределённым (Johnny Bravo)
Gruzovikbe uncertain aboutбыть в неизвестности
Gruzovikbe uncertain aboutнаходиться в неизвестности
gen.be uncertainбыть в неизвестности (about)
metrol.be uncertain byиметь погрешность
gen.be uncertain of one's roadне знать, куда идти
gen.be uncertain of one's roadне знать дороги (куда-либо)
insur.benefit-uncertain contractsдоговоры с вероятной выплатой страховой суммы
proverbchildren are certain cares, but uncertain comfortsмаленькие детки – маленькие бедки, а вырастут велики – будут большие
proverbchildren are certain cares, but uncertain comfortsмаленькие детки – маленькие бедки
notar.contract dependent on uncertain eventsалеаторный договор
astronaut.CREATE: Center of Robotics for Extreme and Uncertain Environments .Центра робототехники для экстремальных и неопределённых сред (AllaR)
Makarov.date of their arrival is uncertainдата их прибытия точно не известна
busin.depend on uncertain demandзависеть от неопределенного спроса
med.disorder of uncertain nosological validityболезнь, самостоятельность которой как нозологической единицы оспаривается (МКБ-10; a ~ Alex_Odeychuk)
gen.experts are uncertain about future oil suppliesэксперты не могут дать однозначную оценку будущим поставкам нефти (bigmaxus)
busin.for an uncertain period of timeна неопределённый период (Johnny Bravo)
gen.future remains uncertainбудущее остаётся неопределённым (Alex_Odeychuk)
lit.Greats men's favours are uncertain.Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Helene2008)
quot.aph.Greats men's favours are uncertainМинуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Dominator_Salvator)
Makarov.he expressed his opinion in no uncertain termsон недвусмысленно высказал своё мнение
gen.he is very uncertain of himselfон очень неуверен в себе
Makarov.he seems to have been of a headlong, blustery, uncertain dispositionкажется, он пребывал в шумно-задиристом и, вместе с тем, неуверенном состоянии
gen.he was uncertain what to doон не знал, что делать
Makarov.he was uncertain what to thinkон не знал, что думать
gen.his holiday plans are still uncertainу него всё ещё неопределённые планы на отпуск
Makarov.his position is uncertainу него шаткое положение
gen.his views are still uncertainего взгляды не установились
Makarov.I am still uncertain whether they are comingя всё ещё не уверен, придут ли они
Makarov.I am uncertain of successя сомневаюсь в успехе
Makarov.I am uncertain of successя не уверен в успехе
gen.I am uncertain whether or no to notice some of his previous exploitsя не могу решить, обращать или не обращать внимание на некоторые его прежние похождения
Makarov.I feel uncertain what to do nextя сам не знаю, что делать дальше
Makarov.I feel uncertain what to do nextя колеблюсь, что делать дальше
Makarov.I told him in no uncertain termsя сказал ему совершенно определённо
Makarov.I told him in no uncertain termsя сказал ему недвусмысленно
gen.I told him in no uncertain termsя сказал ему совершенно недвусмысленно
Makarov.ice on the river was tricky and uncertainлёд на реке был коварный и ненадёжный
Gruzovik, inf.in an uncertain situationмежду небом и землёй
formalin an uncertain timeв период неопределённости (Alex_Odeychuk)
gen.in an uncertain timeво времена неопределённости (Alex_Odeychuk)
ecol.in circumstances of uncertain or incomplete informationв условиях неопределённости или неполноты информации (translator911)
gen.in no uncertain termsбез обиняков (Anglophile)
gen.in no uncertain termsбезапелляционно (Liv Bliss)
gen.in no uncertain termsоткрыто (VLZ_58)
idiom.in no uncertain termsоднозначно (Баян)
idiom.in no uncertain termsпредельно ясно (Баян)
idiom.in no uncertain termsнедвусмысленно (Баян)
gen.in no uncertain termsсовершенно определённо (usually used with action verbs ART Vancouver)
gen.in no uncertain termsопределённо (Liv Bliss)
gen.in no uncertain termsв недвусмысленных выражениях
gen.in no uncertain termsв режиме прокламации (Liv Bliss)
gen.in no uncertain termsчётко (VLZ_58)
gen.in no uncertain termsоднозначно (in a way that is clear and definite She was told in no uncertain terms that she would have to accept the deal. MED. My mother told me in no uncertain terms to never say that word again! MWALD Alexander Demidov)
dipl.in no uncertain termsясно и твёрдо
gen.in no uncertain termsпрямо ("We prohibit human exploitation in no uncertain terms," Facebook spokesperson Andy Stone said. 4uzhoj)
uncom.in no uncertain termsбез околичностей (И Супру)
gen.in no uncertain termsсовершенно ясно (usually with action verbs: He is quick to become offended and will let you know in no uncertain terms. ART Vancouver)
gen.in no uncertain termsсо всей определённостью (Let me tell you in no uncertain terms, that is NOT the report that I reviewed back in 2020. – Позвольте мне заявить со всей определённостью, что это не тот отчёт, который я проверял в 2020 году.  ART Vancouver)
gen.in no uncertain termsнедвусмысленно (She was told in no uncertain terms that the magazine had no interest in her short stories. Anglophile)
scient.in uncertain environmentв условиях неопределённости (англ. оборот взят из статьи в European Journal of Operational Research Alex_Odeychuk)
gen.it is uncertain whether he will comeнеизвестно, придёт ли он
dipl.it remained uncertainосталось неясным (Maitane)
Makarov.lady of uncertain ageдама неопределённого возраста
Makarov.lamp gave an uncertain lightлампа давала тусклый свет (тускло светила)
gen.land of uncertain ownershipбесхозная земля
construct.load of uncertain magnitudeнеизвестная по значению нагрузка
construct.load of uncertain magnitudeнагрузка, точное значение которой неизвестно
gen.make uncertainколебать
gen.make uncertainсбивать с толку
gen.make uncertainразуверять
econ.market is uncertainсостояние рынка неопределённое
Makarov.nonlinear predictive control of uncertain processesнелинейное упреждающее управление неопределёнными процессами
gen.of uncertain ageнеопределённого возраста
med.of uncertain behaviourнеизвестного характера (Volha13)
med.of uncertain behaviourнеустановленного характера (Volha13)
gen.of uncertain originнепонятного происхождения (Andrey Truhachev)
gen.of uncertain originнеясного происхождения (Andrey Truhachev)
Игорь Мигof uncertain originsнеизвестного происхождения
vulg.person of uncertain genderлесбиянка
vulg.person of uncertain genderгомосексуалист
Makarov.result is uncertainрезультат неясен
Makarov.result is uncertainрезультат ещё неясен
proverbrisk everything on an uncertain dieсовершить прыжок в неизведанное
gen.risk everything on an uncertain dieсовершить прыжок в неизвестность
polit.econ.Russia's Decline and Uncertain RecoveryУпадок и неуверенное возрождение России (книга Томаса Е. Грэма)
Makarov.she answered in no uncertain termsеё ответ был абсолютно однозначен
progr.stability of uncertain systemустойчивость системы с неопределёнными параметрами (ssn)
gen.state in no uncertain termsдать ясно понять (Senate Minority Leader Harry Reid stated in no uncertain terms that he opposes President Obama's push to fast-track a vote on a major trade ... Alexander Demidov)
gen.state in no uncertain termsоднозначно обозначить (Let me state in no uncertain terms that Israel is committed to the peace process. Alexander Demidov)
gen.strongly and in no uncertain termsявным и категоричным образом (Alexander Demidov)
progr.system with uncertain parametersсистема с неопределёнными параметрами (ssn)
progr.systems with uncertain parametersсистемы с неопределёнными параметрами (ssn)
gen.tell in no uncertain termsсо всей определённостью заявить (Let me tell you in no uncertain terms, that is NOT the report that I reviewed back in 2020. -- Позвольте мне заявить со всей определённостью, что это не тот отчёт, который я проверял в 2020 году. ART Vancouver)
gen.tell in no uncertain termsзаявить со всей определённостью (Let me tell you in no uncertain terms, that is NOT the report that I reviewed back in 2020. – Позвольте мне заявить со всей определённостью, что это не тот отчёт, который я проверял в 2020 году. ART Vancouver)
Makarov.the date of their arrival is uncertainдата их прибытия точно не известна
Makarov.the Etruscans, a separate race, whose origin is still quite uncertainэтруски, народ-изолят, чьё происхождение всё ещё остаётся совершенно неизвестным
Makarov.the Etruscans are a separate race, whose origin is still quite uncertainэтруски – это народ-изолят, чьё происхождение всё ещё остаётся совершенно неизвестным
Makarov.the ice on the river was tricky and uncertainлёд на реке был коварный и ненадёжный
Makarov.the lamp gave an uncertain lightлампа давала тусклый свет (тускло светила)
Makarov.the market is uncertainсостояние рынка неопределённое
Makarov.the market is uncertainсостояние рынка нестабильно
gen.the outlook for my future is very uncertainмои виды на будущее очень неопределённые
Makarov.the result is uncertainрезультат ещё неясен
gen.the result is uncertainрезультат неясен
gen.the tidings are so uncertain as they require a great deal of examinationизвестия столь неопределённы, что требуют внимательной проверки
Makarov.the uncertain humours of his natureнепонятные причуды его натуры
Makarov.the weather is uncertainпогода изменчива
gen.these data are somewhat uncertain due to a correction that must be made for quadrupole effectsэти данные несколько неточны вследствие поправки, которую надо ввести на квадрупольные эффекты
rhetor.they face an uncertain futureих будущее туманно (Alex_Odeychuk)
progr.third-order system with uncertain coefficientsсистема третьего порядка с неопределёнными коэффициентами (ssn)
scient.this approach is even more uncertain whenданный подход ещё более сомнителен, когда ...
Makarov.tillite-like rocks of uncertain originтиллитоподобные породы неясного генезиса
bus.styl.turbulent and uncertain timesвремена нестабильности и неопределённости (translator911)
med.uncertain aetiologyневыясненной этиологии (jagr6880)
med.uncertain aetiologyнеизвестной этиологии (jagr6880)
Makarov.uncertain and contingent causesнеопределённые и случайные причины
Makarov.uncertain and contingent causesнеопределённые и непредвиденные причины
oiluncertain assumptionsусловные предположения
account.uncertain behaviourповедение в условиях неопределённости
progr.uncertain coefficientнеопределённый коэффициент (ssn)
progr.uncertain coefficientsнеопределённые коэффициенты (ssn)
seism.uncertain dataнеуверенные данные
gen.uncertain dataсомнительные данные (misha-brest)
adv.uncertain demandнеопределённый спрос
psychol.uncertain diagnosisнеясный диагноз
psychol.uncertain diagnosisнеопределённый диагноз
oiluncertain domestic marketнеустановившийся внутренний рынок
math.uncertain environmentнеопределённая обстановка
math.uncertain estimateнедостоверная оценка
econ.uncertain eventнедостоверное событие
scient.uncertain experimentэксперимент с неопределённым исходом (I. Havkin)
busin.uncertain factorизменчивый фактор
Makarov.uncertain friendsненадёжные друзья
math.uncertain inferenceнедостоверный вывод
comp.uncertain information processingсомнительная обработка данных
comp.uncertain information processingнеопределённая обработка информации
geophys.uncertain interpretationнеопределённая интерпретация
ITuncertain knowledgeнеполностью определённые знания
ITuncertain knowledgeнеопределённые знания
sport.uncertain landingнеуверенное приземление
dipl.uncertain markнеустойчивый рынок
account.uncertain marketнеустойчивый рынок (без выявившейся тенденции)
bank.uncertain marketнеустойчивый рынок
busin.uncertain marketрынок в неопределённом состоянии
phys.uncertain mass numberнедостоверное массовое число
Makarov.uncertain originнеясный генезис
progr.uncertain parameterнеопределённый параметр (ssn)
progr.uncertain parametersнеопределённые параметры (ssn)
media.uncertain partnerненадёжный партнёр (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
adv.uncertain processпроцесс конечной неопределённости
adv.uncertain processпроцесс неопределённости
tech.uncertain processнеопределённый процесс
progr.uncertain programmingнеточное программирование (ssn)
progr.uncertain programmingнеопределённое программирование (см. Theory and Practice of Uncertain Programming 2nd Edition by Baoding Liu 2009 ssn)
lawuncertain prospectsнеопределённые перспективы (buro.sgu)
math.uncertain quantityнеопределённая величина
AI.uncertain reasoningформирование рассуждений в условиях неопределённости (Alex_Odeychuk)
AI.uncertain reasoningрассуждения в условиях неопределённости (Alex_Odeychuk)
dipl.uncertain resultнеясный результат
avia., med.uncertain sensationсмутное ощущение
avia., med.uncertain sensationнеопределённое ощущение
lawuncertain sentenceприговор к неопределённой мере наказания
lawuncertain sentenceне определённая в приговоре мера наказания
lawuncertain sentencingвынесение приговора к неопределённой мере наказания
lawuncertain sentencingназначение неопределённой меры наказания
genet.uncertain significanceнеопределённого значения (Natalya Rovina)
med.uncertain significanceнеясная/неопределённая значимость ((Среди данных вариантов три были ранее классифицированы как миссенс и как синонимичные варианты неясной клинической значимости.) Etoia)
busin.uncertain situationнеопределённая ситуация
account.uncertain sumнедостоверный показатель
account.uncertain sumнедостоверная сумма
automat.uncertain systemнеопределённая система (напр., нелинейная)
progr.uncertain systemсистема с неопределёнными параметрами (ssn)
media.uncertain targetнеясное задание (bigmaxus)
tax.uncertain tax positionнеопределённая налоговая позиция ("Грядущие изменения в учете налогов на прибыль", А.Б. Богопольский, май 2009 MyxuH)
Makarov.uncertain temperкапризный характер
busin.uncertain tendencyнеустойчивая тенденция
lawuncertain termнеопределённый срок
lawuncertain termsнеопределённые условия
gen.uncertain timesвремена нестабильности (sankozh)
progr.uncertain variablesнеточные величины (ssn)
Makarov.uncertain weatherизменчивая погода
ocean.uncertain windsпеременные ветры
gen.under deeply uncertain conditionsв обстановке высочайшей неопределённости (Ремедиос_П)
gen.using no uncertain languageв недвусмысленных выражениях (grafleonov)
scient.the validity of predictions based on... is uncertainобоснованность предположений, основанных на ..., не ясна ... <-> обоснованность предсказаний, основанных на ..., не ясна ...
gen.with an uncertain gaitневерно
gen.woman of an uncertain ageженщина бальзаковского возраста (VLZ_58)