English | Russian |
around the turn of the millennium | в начале нового тысячелетия |
around the turn of the millennium | на пороге 21 века |
come around next week, maybe a job will turn up by then | загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени будет какая-нибудь работа |
come around next week, maybe a job will turn up by then | загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени появится какая-нибудь работа |
don't turn around | он смотрит на вас, не оборачивайтесь |
he was turning around and around | он вертелся как волчок |
make sb. turn around | изменить (кого-л.) |
make sb. turn around | заставить кого-л. измениться |
shorter turn around time – higher cost per word | надбавка за срочность (VLZ_58) |
turn a car around | развёртывать машину |
turn a car around | развернуть машину |
turn around | пытаться (Aly19) |
turn around | обернуться (cognachennessy) |
turn around | оборотиться (pf of оборачиваться) |
turn around | налаживаться (Kenny's life was just starting to turn around after he'd lost his job when he was killed in a car crash last week. – только начала налаживаться ART Vancouver) |
turn around | выправить (положение. ситуацию Aly19) |
turn around | прилагать усилия (Aly19) |
turn around | улучшаться (о ситуации Aly19) |
turn around | подойти с другой стороны (Aly19) |
turn around | перевернуть (Aly19) |
turn around | исправить |
turn around | улучшить |
turn around | повернуться |
turn around | переиначить (Stop turning my words around! They turned around my ideas so that I didn't even recognize them. VLZ_58) |
turn around | развернуться (4uzhoj) |
turn around | повернуться (pf of повёртываться) |
turn around | изменить положение дел (также существующий порядок, существующее положение: It's quite frustrating when we're paying so much for cell phone service every month. The question is, how do you turn that around? -- как изменить такое положение дел? ART Vancouver) |
turn around | меняться к лучшему (о ситуации Aly19) |
turn around | развернуться (in a vehicle) |
turn a vehicle around | развёртывать |
turn around | оборачиваться (вокруг своей оси) |
turn around | разворачиваться (in a vehicle) |
turn a vehicle around | разворачивать |
turn around | обёртываться |
turn around | изменить (Aly19) |
turn around | повёртываться (impf of повернуться) |
turn around | улучшить положение (компании reverso.net) Aslandado) |
turn around | вращаться |
turn around | повёртываться |
of a vehicle, etc turn around | разворачивать |
turn around and | взять и (turned around and sold 80% of his stock joyand) |
turn around and be nice | сменить гнев на милость |
turn around and look | оглядываться |
turn someone around one's little finger | верёвки вить из (кого-либо) |
turn around the fortunes | улучшить благосостояние (ссылка telegraph.co.uk dann81) |
turn events around | переломить ход событий (Anglophile) |
turn it around | повернуть вспять (cognachennessy) |
turn it around | переместить в обратном порядке (pivoine) |
turn it around | кардинально пересмотреть (pivoine) |
turn it around | перефразировать (let me turn it around = позвольте мне по другому (задать вопрос например) pivoine) |
turn it around | перевернуть (pivoine) |
turn it around | провернуть (it takes time to turn it around = понадобится время, чтобы провернуть дело pivoine) |
turn one's life around | начать всё с чистого листа (completely change or improve one's life. Bullfinch) |
turn one's life around | наладить свою жизнь (reverso.net Aslandado) |
turn one's life around | перевернуть жизнь (I'd like to turn my life around bojana) |
turn my trading around | перевернуть мои представления о трейдинге (dimock) |
turn my trading around | перевернуть моё представление о трейдинге (dimock) |
turn the boy around, I want to sound him | поверни мальчика, я его выслушаю |
turn the situation around | кардинально изменить ситуацию (dimock) |
turn things around | изменить ситуацию (VLZ_58) |
turn this around | изменить ситуацию к лучшему (Alex_Odeychuk) |
turn your world around | перевернуть твою жизнь (Alex_Odeychuk) |
turn-around area | разворотная площадка (AD rechnik) |
you are turning my words around | ты передёргиваешь мои слова |