Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
turn -out
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
give tea and
turn-out
подавать чай со сладким и лёгкой закуской
good weather on a polling day was the reason of a low
turn-out
из-за хорошей погоды в день выборов явка
избирателей
была низкой
have tea and
turn-out
пить лёгкой закуской
he couldn't foresee how things would
turn out
он не мог предвидеть, как всё обернётся
if you elect me and I should
turn out
a failure
если вы изберёте меня, а я окажусь неудачником
make, manufacture, produce,
turn out
выпускать
(изготавливать)
the opening game brought only a small
turn-out
на первую игру сезона пришло немного народу
the police ordered him to
turn out
his pockets
полиция приказала ему вывернуть карманы
the works began to
turn out
commercial products
завод начал выпускать рентабельную продукцию
there was a large
turn-out
for the game/for the rally
на матч / митинг пришло много народу
turn out
выворачивать наружу
turn out
выдворить
turn out
вызывать
turn out
выключать
(газ)
turn out
выпускать
(изготавливать)
turn out
выходить
(отправляться)
turn out
давать выходить
turn out
закрывать
turn out
исключить
turn out
наводить чистоту
turn out
обнаружиться
turn out
отдавать
turn out
подниматься
turn out
прибывать
turn out
прогнать
turn out
публиковать
turn out
отзывать
turn out
сделаться
turn out
снаряжать
turn out
собраться
turn out
стоять носками врозь
turn out
тушить
turn out
убирать
turn out
украсить
turn out
являться
turn out
заканчиваться
(чем-либо)
turn out
собираться на улице
turn out
одевать
turn out
выгонять
(of; откуда-либо)
turn out
украшать
turn out
убрать
turn out
тушить свет
turn out
стоять носками наружу
turn out
стать
turn out
собираться
turn out
сложиться
turn out
сформироваться
turn out
отправляться
turn out
прогонять
turn out
прибыть
turn out
получаться
(оказываться)
turn out
отказывать в доверии
turn out
оказываться
(глагол-характеристика)
turn out
наряжать
turn out
наводить порядок
turn out
исключать
turn out
закончиться
(с таким-то результатом)
turn out
гасить
(свет)
turn out
выработаться
turn out
выключаться
turn out
выйти
(из дому)
turn out
вызвать
turn out
выворотить
turn out
выворачивать
(карманы и т. п.)
turn out
вставать
turn out
вываливать
turn out
вывёртывать
(карман, перчатку)
turn out
вывернуть
turn out
вырабатывать
(изготовлять)
turn out
a complete fiasco
провалиться с треском
turn out
fabrics
выпускать ткани
turn out
for a meeting
собираться на совещание
turn out
for a meeting
собираться на встречу
turn out
for the best
пойти на пользу
(кому-либо)
turn out
for the best
обернуться к лучшему
turn out
goods
выпускать товары
turn out
in the cold
проявлять невнимание
(к кому-либо)
turn out
in the cold
игнорировать
(кого-либо)
turn out
of
выбивать
turn out
of doors
гнать на улицу
turn out
of office
освободить от должности
turn out
one's
pockets
выворачивать карманы
turn out
to grass
отстранить от работы
turn out
to grass
выгнать в поле
turn out
to grass
отпустить на каникулы
turn out
to grass
повалить
turn out
to grass
пустить пастись
turn out
to grass
свалить
turn out
to grass
уволить
turn out
to grass
выгнать на подножный корм
turn out
to grass
отправить домой
turn out
to grass
выгнать
turn out
weapons
выпускать оружие
turn out
well
завершаться успешно
turn out
well
выгореть
(удаться)
turn out
well
выгорать
(удаваться)
works began to
turn out
commercial products
завод начал выпускать рентабельную продукцию
Get short URL