DictionaryForumContacts

   English
Terms containing touch on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a glass of iced beer touches the spot on a hot dayстакан холодного пива – незаменимая вещь в жаркий день
comp.a touch-screen computer that hangs on a wallнастенный компьютер с сенсорным экраном (англ. оборот взят из статьи в New York Times за январь 2009 г. Alex_Odeychuk)
media.be out of touch on a matterбыть не в курсе дела (bigmaxus)
Makarov.be out of touch on a matterбыть не в курсе вопроса
Makarov.before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shoreперед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу
inf.feel just a touch on the crabby sideбыть не в духе (VLZ_58)
inf.feel just a touch on the crabby sideчувствовать себя паршиво (VLZ_58)
polit.finishing touches onнаводить глянец (bigmaxus)
Makarov.he felt a cold touch on his armон почувствовал на руке холодное прикосновение
Makarov.he had a light touch on pianoу него лёгкое туше (на фортепьяно)
gen.he has a light touch on the pianoу него легкое туше на фортепьяно
gen.he has a light touch on the pianoу него легкое туше (на фортепиано)
Makarov.he took on low paid work that native people would not touchон брался за низкооплачиваемую работу, к которой местное население и притрагиваться не хотело
gen.his actions touch on treasonего действия – почти предательство
gen.his actions touch on treasonего действия граничат с предательством
gen.let's touch on thatОстановитесь на этом поподробнее
gen.nice on the touchприятный на ощупь (mab)
gen.on the touchна ощупь (Assassin 254)
media.pledge touches on economyобещание касается экономики (phr. v. bigmaxus)
gen.put the final touches onотделывать
gen.put the final touches onотделать
gen.put the finishing touches onдорабатывать (MargeWebley)
gen.put the finishing touches onдотачивать (MargeWebley)
Makarov.put the touch onвыклянчить деньги у (someone – кого-либо)
Makarov.put the touch onвыцыганить деньги у (someone – кого-либо)
Makarov.put the touch onподзанять денег (someone); у кого-либо)
gen.slight touch on pedalлегкое нажатие на педаль
Makarov.the country touches mountains on the northс севера к стране примыкают горы
gen.the country touches mountains on the northс севера страну замыкают к стране примыкают горы
gen.there was a light touch on his shoulderчто-то легкое коснулось его плеча
Makarov.touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
Makarov.touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
Makarov.touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
Makarov.touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
math.touch briefly onкоротко останавливаться на
gen.touch gently on the shoulderосторожно коснуться чьего-либо плеча
gen.touch gently on the shoulderлегко коснуться чьего-либо плеча
gen.touch onдоходить до
gen.touch onоказывать влияние (на что-либо)
gen.touch onупоминать (что-либо)
gen.touch onприходить куда на короткое время
gen.touch onтрогать (кого-л., что-л. Alex_Odeychuk)
gen.touch onотправляться куда на короткое время
gen.touch onкасаться вкратце
gen.touch onподходить близко
gen.touch onиметь отношение (к чему-либо)
gen.touch onдостигать (о температуре и т. п.)
Makarov.touch on somethingоказывать влияние на (что-либо)
Makarov.touch onупоминать (тему, вопрос)
Makarov.touch on somethingиметь отношение к (чему-либо)
gen.touch onзатрагивать
gen.touch onграничить с (напр., с дерзостью)
Makarov.touch on somethingподходить близко к (чему-либо)
Makarov.touch on somethingвлиять на (что-либо)
Makarov.touch on somethingграничить с (чем-либо)
Makarov.touch onграничить с чем-л (напр., с дерзостью)
Makarov.touch on somethingдоходить до (о температуре и т. п.)
Makarov.touch on somethingкасаться (чего-либо)
Makarov.touch onкасаться вкратце (вопрос и т. п.)
dipl.touch onзатронуть вопрос (CNN Alex_Odeychuk)
dipl.touch onзатронуть тему (CNN Alex_Odeychuk)
dipl.touch onзатронуть проблему (CNN Alex_Odeychuk)
slangtouch onзатронуть
cliche.touch onкоснуться темы (Robinson also touched on an odd photograph of a "winged creature" or fairy, the Green Lady apparition at a Scottish castle, and haunting phenomena at Chingle Hall in Lancashire. coasttocoastam.com ART Vancouver)
dipl.touch onкасаться (вопроса и т.п.)
gen.touch onзатрагивать (вопроса и т. п.)
gen.touch onкасаться вкратце
gen.touch onкасаться (темы)
gen.touch onграничить (с чем-либо)
gen.touch onвлиять
Makarov.touch onзатрагивать (вопрос и т. п.)
Makarov.touch on a problemкоснуться проблемы
gen.touch on a questionзатрагивать вопрос
gen.touch on a raw placeуязвить кого-либо до глубины души
gen.touch smb. on a raw placeзадевать кого-л. за живое
Makarov.touch someone on a raw placeзадеть чьё-либо больное место
Makarov.touch someone on a raw placeзадеть кого-либо за живое
gen.touch smb. on a raw spotзадевать кого-л. за живое
gen.touch on a sore placeнаступить на любимую мозоль
gen.touch on a sore placeпричинять кому-либо боль
gen.touch on a sore placeпричинить кому-либо боль
gen.touch on a sore placeуязвить кого-либо до глубины души
gen.touch on a sore placeзадеть кого-либо за живое
Makarov.touch someone on a sore placeзадеть чьё-либо больное место
Makarov.touch someone on a sore spotзадеть кого-либо за живое
gen.touch on a sore subjectнаступить на больную мозоль (Рина Грант)
cliche.touch on a subjectзатронуть тему (How do people just vanish with no clues to what happen? Finally someone has finally touched on that subject providing hundreds of bone-chilling, hair-raising cases of people who have vanished without a trace. – затронул эту тему ART Vancouver)
gen.touch on a tender placeуязвить кого-либо до глубины души
gen.touch smb. on a tender placeзадевать кого-л. за живое
Makarov.touch someone on a tender placeзадеть чьё-либо больное место
Makarov.touch someone on a tender placeзадеть кого-либо за живое
gen.touch smb. on a tender spotзадевать кого-л. за живое
cliche.touch on a topicкоснуться темы (There is another topic I'd like to touch on... – Мне хотелось бы коснуться и другой темы... • She also touched on the Dogon tribe, who had advanced astronomical knowledge that may have come from ETs, as well as such topics as crop circles, lunar & solar anomalies, and stargates. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
cliche.touch on a topicзатронуть тему (There are other topics I'd like to touch on. – Мне хотелось бы затронуть и другие темы. • She also touched on the Dogon tribe, who had advanced astronomical knowledge that may have come from ETs, as well as such topics as crop circles, lunar & solar anomalies, and stargates. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Makarov.touch on an issueкасаться спорного вопроса
media.touch on an issueзатрагивать спорный вопрос (bigmaxus)
Makarov.touch on an issueкасаться спорной проблемы
gen.touch on an issueзатронуть вопрос (ART Vancouver)
Makarov.touch on an issueкасаться вопроса
Makarov.touch on an issueкасаться проблемы
gen.touch on an questionкасаться вопроса
lit.touch on social issues in their workзатрагивать социальные вопросы в своих работах (CNN; a social problem (also called a social issue or a social ill) is an issue that relates to society's perception of people's personal lives. Different societies have different perceptions and what may be "normal" behaviour in one society may be a significant social issue in another society. Alex_Odeychuk)
Makarov.touch someone on the armкоснуться чьей-либо руки
busin.touch smb on the headкоснуться чьей-л. головы
fenc.touch on the leftудар налево
fenc.touch on the leftукол
polit.touch on the political aspectкасаться политического аспекта
Gruzovik, fig.touch on the rawзатрагивать больное место
gen.touch on the rawзатронуть больное место
gen.touch on the rawуязвить кого-либо до глубины души
gen.touch on the rawзадеть кого-либо за живое
gen.touch on the rawзатрагивать больное место
gen.touch on the rawзадеть чьё-либо больное место
fenc.touch on the rightудар направо
fenc.touch on the rightукол направо
Makarov.touch on the same stringударить по струнам
Makarov.touch on the same stringповторять одно и то же
Makarov.touch on the same stringтянуть одну и ту же песню
Makarov.touch on the same stringтронуть струны
Makarov.touch on the same stringпробежать по струнам
Makarov.touch someone on the shoulderкоснуться чьего-либо плеча
gen.touch smb. on the shoulderкасаться чьего-л. плеча (on the arm, etc., и т.д.)
gen.touch smb. on the shoulderтрогать кого-л. за плечо (on the arm, etc., и т.д.)
gen.touch on the themeзатронуть тему (Anglophile)
gen.touch on the themesзатрагивать темы (Anglophile)
gen.touch on the topicкоснуться темы (Technical)
gen.touch on these questionsостанавливаться на этих вопросах (on other points, on the major aspects of the controversy, upon the problem, on the Far East, etc., и т.д.)
gen.touch on these questionsкасаться этих вопросов (on other points, on the major aspects of the controversy, upon the problem, on the Far East, etc., и т.д.)
gen.touch somebody on a sore placeзадеть кого-либо за живое
idiom.touch someone on tenderest nerveзадеть за живое (from The Final Diagnosis by A.Hailey Galdbera)
vulg.touch-onэрекция
gen.what ports did your boat touch at on your trip?в какие порты заходил ваш пароход во время путешествия?