English | Russian |
go toe to toe | идти "нос к носу" ("наступать на пятки" ormi) |
make one toe the mark | научить уму-разуму |
toe-curling | сентиментальный (very embarrassing or excessively sentimental: a toe-curling ballad VLZ_58) |
toe-curling | позорный (VLZ_58) |
toe picker | плут (Hey, JoeBobJack, you old toe-picker, you old son of a gun, where you been all these days? How long has it been, six, seven years? Андрей Шагин) |
toe picker | раздолбай (Андрей Шагин) |
toe picker | пройдоха (Андрей Шагин) |
toe the mark | пойти на поводу (Президент Ельцин никогда не шёл на поводу у Думы. President Yeltsin never did the Duma's bidding.; слепо подчиняться кому-либо и выполнять его желания to blindly obey; or line) |
toe the mark | идти на поводу (Президент Ельцин никогда не шёл на поводу у Думы. President Yeltsin never did the Duma's bidding.; слепо подчиняться кому-либо и выполнять его желания to blindly obey; or line) |
toe-to-toe | нос к носу (he stood toe-to-toe with Jim Val_Ships) |