DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mechanic engineering containing to the | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a to the 5th powerа в 5-й степени
apply oil to the cupналивать в маслёнку масло
apply the wheel to the workподавать шлифовальный круг до соприкосновения с изделием
apply the wheel to the workподавать шлифовальный круг на изделие
as per dimensions given in the drawing to machineобработать по размерам, указанным на чертеже
attaching to the wallнастенный
bring the work to within a few thousandths of sizeобработать изделие с припуском в несколько тысячных дюйма
but can be varied to order the dimensions are standardразмеры стандартные, однако могут изменяться по желанию заказчика
change the belt from one cone to anotherпереводить ремень с одной ступеньки шкива на другую
component of the total force in the working plane related to the direction of primary motionсоставляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к направлению главного движения резания (ssn)
component of the total force in the working plane related to the resultant cutting directionсоставляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к результирующему направлению резания (ssn)
component of the total force related to characteristic directions of the toolсоставляющая полной силы резания, относящаяся к характерным для инструмента направлениям (ssn)
component of the total force related to the assumed shear planeсоставляющая полной силы резания, относящаяся к плоскости сдвига и к направлению потока стружки (= assumed chip flow direction ssn)
conforming to the sampleпо образцу
conforming to the sampleв соответствии с образцом
cut to the layoutобработать точно по размеченному профилю
dress the work to a given outlineвыправлять изделие по данному профилю (о шаблонах)
failure to oil the bearingsнесмазывание подшипников
feathered to the shaftскользящий вдоль шпоночной канавки
feathered to the shaftскользящий вдоль вала по длинной шпонке
file the corner to a bevel of 45°опилить край скос под углом в 45°
force the holes in to alignmentсдвигать отверстия заколачиванием конической оправки (при склёпывании)
give clearance to the cutting edgeснять затылок
give clearance to the cutting edgeснять задний угол на инструменте (и т.д.)
give clearance to the cutting edgeзатыловать
give final touch to the workзакончить отделку изделия
give final touch to the workобработать изделие начисто
give the finishing touch to a holeобрабатывать отверстие окончательно
give the finishing touch to a holeотделывать отверстие
give the finishing touch to a holeобрабатывать отверстие начисто
key to the shaftзаклинить шпонкой на валу
loose enough to allow for the expansion by heatимеющий достаточный зазор для расширения увеличения длины при нагревании
machine the work to a filletскруглять (на внутренней поверхности)
machine the work to a radiusскруглять (на внешней поверхности)
motion to the spindle is given through...движение шпинделю сообщается через...
motion to the spindle is given through...движение шпинделю передаётся через...
reduce the fraction to lowest termsсокращать дробь насколько возможно
reduce the fraction to lowest termsсокращать дробь до наименьшего выражения
scraped to provide the best of the sliding fitsпришабренный до получения скользящей пригонки высшей точности
take the cut to the layout lineобработать точно по разметке
taper all the way to the endбыть спущенным на-нет
the dial is graduated to... read by thousandths of an inchциферблат имеет деления ценностью в 0,001"
the dial is graduated to... read by thousandths of an inchшкала имеет деления ценностью в 0,001"
the end of the shank is cut square to receive the wrenchконец хвоста инструмента делается квадратным для надевания воротка
the file tapers from the middle to the pointнапильник утонен от середины к носу
the hole is particular as to size and location turbineотверстие должно быть обработано и расположено точно по размеру
the measuring face is true to the axisмерительная плоскость строго перпендикулярна к оси
the motor fails to startмотор не заводится
the plate is free to rotate on the shaftдиск свободно вращается на валу
the position of the cutting edge as presented to the workположение режущей кромки относительно изделия
the reamer is up to sizeразвёртка имеет номинальный диаметр
the speeds are to each other inversely as diametersскорости шкивов обратно пропорциональны их диаметрам
the work is to sizeизделие обработано точно в размер
the work runs to suitизделие установлено правильно
the work-table may be adjusted vertically to provide for different height of workрабочий стол может устанавливаться по высоте для обработки изделий различной высоты
these machines are classified as to size by the maximum strokeэти станки характеризуются максимальной длиной хода
this machine is engineered to the work it must performконструкция этой машины отвечает требованиям выполняемой ею работы
to bear the bruntбыть нагруженным
to bear the bruntнаходиться под нагрузкой
to bear the bruntиспытывать напряжение
to oilstone off the burrснять грат на оселке
to put on the brakeзатормозить
to put on the brakeнажать тормоз
to put on the brakeпривести в действие тормоз
to re-cut the saw teethштамповать зубцы изношенного полотна