DictionaryForumContacts

   English
Terms containing to separate | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
progr.A user interface element is able to "delegate" the processing of an event to a separate piece of codeЭлемент пользовательского интерфейса может "делегировать" обработку события отдельному фрагменту кода (см. Java: The Complete Reference Eighth Edition by Herbert Schildt 2011 ssn)
gen.a waiter took us to a separate boothофициант отвёл нас в отдельную кабину
gen.a waiter took us to a separate boothофициант отвёл нас в отдельную кабинку
progr.ability to split a program into multiple separate source filesвозможность разделить программу на несколько отдельных файлов исходного кода (о раздельной компиляции ssn)
construct.applying putty to separate placesшпаклёвка местами
gen.assigned to a separate balance sheetвыделенный на отдельный баланс (ABelonogov)
progr.code extraction to a separate microserviceизвлечение кода в отдельную микрослужбу (Skeet J., Lelek T. Software Mistakes and Tradeoffs, 2022 Alex_Odeychuk)
progr.conformance checking of results of separate phases of software development to requirements and restrictions stated for these results on previous phasesпроверка соответствия результатов отдельных этапов разработки программной системы требованиям и ограничениям, сформулированным для них на предыдущих этапах (верификация ssn)
progr.Each of these steps can be performed by a separate computational unit, with a particular operand being passed from unit to unit for the complete addition operationкаждый из этих шагов может быть выполнен отдельным вычислительным блоком, где каждый отдельный операнд передаётся от блока к блоку для выполнения операции сложения (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981 ssn)
gen.force to live in separate placesрасселять
progr.have refactored a cross-cutting concern to a separate serviceвыполнить перепроектирование кода сквозной функциональности в отдельную службу (в приложении с архитектурой на основе служб Alex_Odeychuk)
Makarov.he took us to a separate boothон отвёл нас в отдельный кабинет
gen.it is difficult to separate facts from fancyтрудно отделить реальность от вымысла
Makarov.it is important to separate original Christianity from the overgrowth of later agesважно отделить исходное христианское вероучение от напластований более поздних времён
gen.it is important to separate original Christianity from the overgrowth of later agesважно отделить исходное христианское вероучение от более поздних напластований
scient.it is quite impossible and also quite needless to separateсовершенно невозможно, равно как и бессмысленно, разделять ...
gen.it was time for the partners to separateнаступило время партнёрам расстаться
gen.it was time for the partners to separateнаступило время партнёрам разойтись
econ.move to separate premarketingпереезжать в отдельное помещение
gen.much was certainly lost when the former Soviet Republics decided to go separate waysмногое, конечно, было потеряно, когда пути бывших советских республик разошлись
progr.Multithreading has implications for the operating system because each thread appears to the operating system as a separate CPUМногопоточность оказывает влияние на операционную систему, поскольку каждый поток предстаёт перед ней как отдельный центральный процессор (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn)
gen.my wife and I have decided to separateмы с женой решили разъехаться
gen.my wife and I have decided to separateмы с женой решили разойтись
gen.not to separate till midnightне расставаться до полуночи (until 2 a. m., etc., и т.д.)
gen.occurring as a separate word when никто, ничто, никакой and their oblique case forms are broken up to permit the insertion of a preposition in betweenни
Makarov.part of an ice cover bounded by the ice divide, from whence ice flows to a separate outlet glacier or to a particular area of a glacier frontчасть ледникового покрова, оконтуренная ледоразделом, откуда лёд стекает в отдельный выводной ледник или на определённый участок фронта ледника
tech.power rapid traverse to the carriage is provided by means of a separate motor and apron controlускоренная подача каретки осуществляется при помощи отдельного электродвигателя, управляемого с фартука (В.И.Макаров)
transp.programmable valve with line-to-valve-connection and 1″ BSP British standard pipe taper thread Gas female for up to 8 separate openings and 8 separate closings per dayпрограммируемый клапан с прямым подсоединением к линии газопровода и 1″ BSP внутренней резьбой для 8 отдельных открытий и 8 отдельных закрытий каждый день
pharm.reason for the mixture to separate when dischargedпричины для разделения смеси на компоненты при выгрузке (Andy)
progr.separate computational unit, with a particular operand being passed from unit to unit for the complete addition operationотдельный вычислительный блок, где каждый отдельный операнд передаётся от блока к блоку для выполнения операции сложения (ssn)
Makarov.separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
Makarov.separate off the top of the cream and use it to make butterотделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла
progr.separate subprogram whose name is passed as a parameter to the called unitотдельная подпрограмма, передаваемая в качестве параметра в вызываемый модуль (ssn)
progr.separate variables to store the transaction dataотдельные переменные для хранения данных транзакции (ssn)
Makarov.she slept in a separate room so as not to disturb himона спала в отдельной комнате, чтобы не беспокоить его
gen.some schools decided to separate their pupils into different groups according to their abilitiesнекоторые школы разделили своих учеников на разные группы по их способностям
Makarov.supply to separate orderпоставлять по отдельному заказу
Makarov.supply to separate orderпоставлять по особому заказу
Makarov.supply to separate orderпоставлять по специальному заказу
busin.the Agreement may be executed in any number of counterparts, and by the parties to it on separate counterparts, but shall not be effective until each party has executed at least one counterpartнастоящий Договор может оформляться в нескольких экземплярах путём подписания сторонами отдельных экземпляров, при этом ни один экземпляр не будет иметь силу до тех пор, пока каждая сторона не подпишет, как минимум, один экземпляр
Makarov.the components of the mixture tend to segregate into separate zonesкомпоненты этой смеси стремятся разделиться на отдельные зоны
Makarov.the police are trying to reconstruct the crime from all the separate pieces of informationполиция пытается воссоздать картину преступления, собрав воедино разрозненные факты
Makarov.the police are trying to reconstruct the crime from all the separate pieces of informationполиция пытается восстановить картину преступления по отдельным кускам информации
Makarov.the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of itлестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату
Makarov.the scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was foundучёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался
Makarov.the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluentк северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливались
Makarov.the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluentк северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливаются
gen.they decided to separate by mutual agreementони решили разойтись по обоюдному согласию
mech.eng., obs.to separateразлагать
mech.eng., obs.to separateразлагаться
mech.eng., obs.to separateразрыхляться
mech.eng., obs.to separateотделяться
mech.eng., obs.to separateразделять
mech.eng., obs.to separateотделять
Makarov.upward movement of separate portions of an ice cover under the effects of internal stresses related to the freezing of lenses and layers of waterвыдавливание отдельных частей ледяного покрова под влиянием внутренних напряжений, связанных с промерзанием линз и пластов воды
lit.We also showed the photo of Goebbels at separate times to three youngsters aged ten to fourteen who didn't know of him. One said ..., 'A bloodsucker—he'd be a terrible Dracula!'Мы также в разное время показывали это фото <Геббельса> трём подросткам от десяти до четырнадцати лет, которые о нём ничего не знали. Один из них сказал: "Кровопийца! Из него бы вышел настоящий Дракула!" (L. Beliak, S. Baker)
gen.we decided to separate when realized we were not really compatibleмы решили расстаться, когда поняли, что не подходим друг к другу (Olga Okuneva)
Makarov.we have to separate at the crossroadот перекрёстка нам придётся идти в разные стороны
Makarov.we're coming down to the wire and only 11 points separate the contestantsмы почти у финиша, и только 11 очков разделяют противников
transp.wheel washing units can be connected to a separate high-pressure pumpустановка для мойки колёс может быть подключена к отдельному насосу высокого давления
mech.when the overall rate for a chain reaction is broken into its elementary mechanisms, they are all found to involve the concentration of the separate reactants in the activated complex to an integral powerОказывается, что если разбить полную скорость цепной реакции на элементарные реакции, то все они содержат целые степени концентраций отдельных реагентов в активированных комплексах