English | Russian |
abuse one another from time to time | поругиваться |
ache from time to time | понывать |
act up from time to time | пришаливать |
at that time he was just beginning to walk | он тогда ещё пешком под стол ходил |
bark from time to time | вякать (impf of вякнуть) |
bark from time to time | полаивать |
bark from time to time | вякнуть (pf of вякать) |
be ill from time to time | прибаливать |
be naughty from time to time | пришаливать |
blink from time to time | примаргивать |
breathe heavily and noisily through the nose from time to time | подсапывать |
bring from time to time | понашивать |
bring from time to time | понашивать |
budge from time to time | пошевеливаться |
budge from time to time | пошевеливаться |
burst from time to time | потрескивать |
burst from time to time | потрескивать |
of geese cackle from time to time | погоготывать (= погогатывать) |
of geese cackle from time to time | погогатывать |
call from time to time | покликивать |
carry from time to time | понашивать |
cart from time to time | поваживать |
cast from time to time | помётывать |
chatter softly from time to time | побалтывать |
chew from time to time | пожёвывать |
clap from time to time | похлопывать |
close one's eyes partly from time to time | пощуривать |
close eyes partly from time to time | пощуривать |
count from time to time | посчитывать |
crack from time to time | потрескивать |
dig from time to time | покапывать |
doze from time to time | подрёмывать |
doze from time to time | подрёмывать |
drive from time to time | поваживать |
earn on the side from time to time | приторговаться (by buying and selling) |
earn on the side from time to time | приторговывать (by buying and selling) |
earn on the side from time to time by buying and selling | приторговывать |
earn on the side from time to time | приторговываться (by buying and selling) |
earn on the side from time to time | приторговать (by buying and selling) |
empty-headed person who devotes his time to dancing and self-amusement | полотёр |
feel for from time to time | пощупывать |
filch a little or from time to time | потаскивать |
filch from time to time | потаскивать |
find time to go to | выбираться (with в + arc.) |
fizz from time to time | пошипывать |
fizz from time to time | пошипывать |
fling from time to time | пошвыривать |
fling from time to time | помётывать |
fling from time to time | пошвыривать |
fling from time to time | пометывать |
from time to time | нет-нет да и |
get a swelled head from time to time | поважничать |
get a swelled head from time to time | поважничать |
get drunk from time to time | попивать |
giggle from time to time | похихикивать |
go for a drive from time to time | покатываться |
go for a drive from time to time | покатывать |
go on a spree from time to time | погуливать |
go on a spree from time to time | погуливать |
grieve for from time to time | потуживать |
grieve from time to time | потуживать |
groan from time to time | постанывать |
grow from time to timel | порыкивать |
grunt from time to time | покряхтывать |
he hardly gives me time to breathe | он мне вздохнуть не даёт |
hem and haw from time to time | похмыкивать |
hiccup from time to time | поикивать |
howl from time to time of animals, the wind, etc | повывать |
howl from time to time | повывать (of animals, the wind, etc) |
hurl from time to time | пошвыривать |
I don't have any time to fool around | какое тут гулянье? у меня работы по горло |
I had plenty of time to dig myself into my new job | у меня было предостаточно времени, чтобы освоиться с новой работой |
I have trouble with my heart from time to time | сердце у меня пошаливает |
I haven't time to turn round | я совсем завертелся |
I haven't time to turn round | у меня совсем нет времени |
I haven't time to turn round | я совсем закрутился |
I haven't time to turn round | мне некогда повернуться |
I think that the time has come for me to fade. See ya! | мне кажется, что мне пора бежать. Пока! (Taras) |
it is time for us to push off | нам пора двигаться отсюда! |
it is time to leave | надо и честь знать |
it is time to leave | пора и честь знать |
it is time to leave | пора, надо и честь знать |
it is time to shut up shop | пора закрывать «лавочку» |
it is time to shut up shop | пора закрывать «контору» |
it is time to stop | пора и честь знать |
it is time to stop | надо и честь знать |
it is time to stop | пора, надо и честь знать |
it's high time to go to bed. | самое время ложиться спать (Andrey Truhachev) |
it's high time to go to bed. | давно пора лечь спать (Andrey Truhachev) |
it's high time to go to bed. | давно пора ложиться спать (Andrey Truhachev) |
it's time to be moving! | ну, двинулись! |
it's time to be moving! | пора идти |
it's time to be moving! | пора двигаться |
it's time to die | пора к праотцам |
it's time to die | надо к праотцам |
it's time to die | надо пора к праотцам |
it's time to go | пора и честь знать (home) |
it's time to leave | пора выметаться |
it's time to pack up | пора закругляться |
it's time to pack up | пора кончать работу |
it's time to push away | пора отчаливать |
it's time to stop | пора и честь знать |
jabber softly from time to time | побалтывать |
jerk from time to time | подрыгивать |
jest from time to time | пошучивать |
jest from time to time | пошучивать |
joke from time to time | пошучивать |
keep exposed to frost for a certain time | проморозиться |
keep exposed to frost for a certain time | промораживаться |
keep exposed to frost for a certain time | промораживать |
laugh from time to time | похохатывать |
laugh gently or from time to time | похохатывать |
lean over from time to time | поваливаться |
look at from time to time | поглядывать |
look from time to time | поглядывать |
make a smacking sound with one's lips from time to time | почмокивать |
make a smacking sound with lips from time to time | почмокивать |
make noise from time to time | пошумливать |
masticate from time to time | пожёвывать |
masticate from time to time | пожёвывать |
mess about with from time to time | поваландаться |
mew very softly from time to time | вякать (impf of вякнуть) |
mew very softly from time to time | вякнуть (pf of вякать) |
moan from time to time | постанывать |
moan from time to time | постанывать |
move from time to time | поворочаться |
move from time to time | пошевеливаться |
move from time to time | пошевеливать |
move from time to time intrans | поворочаться |
move slightly or from time to time | пошевеливать |
pamper from time to time | побаловывать |
pinch from time to time | потаскивать |
play up from time to time | пошаливать |
play up from time to time | пошаливать |
quack from time to time | подкрякнуть |
quack from time to time | подкрякивать (impf of подкрякнуть) |
reel from time to time | поматывать |
roar from time to time | порыкивать |
roar with laughter from time to time | погоготывать (= погогатывать) |
roar with laughter from time to time | погогатывать |
roar with laughter from time to time | погоготывать |
roar with laughter from time to time | погогатывать |
run to and fro from time to time | пошмыгивать |
run to and fro from time to time | пошмыгивать |
scatter from time to time | подтрушивать (impf of подтрусить) |
scatter from time to time | подтрусить |
scratch from time to time | почёсывать |
scratch slightly or from time to time | почёсывать |
shake a little or from time to time | потряхивать |
shake from time to time | потряхивать |
shiver from time to time | познабливать |
shiver from time to time | познабливать |
shuffle from time to time | пошаркивать |
shuffle slightly or from time to time | пошаркивать |
slap from time to time | пошлёпывать |
slap from time to time | пошлёпывать |
smack from time to time | пошлёпывать |
smell at from time to time | принюхивать |
snarl from time to time | порыкивать |
snarl from time to time | порыкивать |
snigger from time to time | похихикивать |
snigger slightly or from time to time | похихикивать |
snore from time to time | похрапывать |
snore from time to time | похрапывать |
snuffle from time to time | подсапывать (breathe noisily through the nose due to crying or having a cold) |
spank from time to time | пошлёпывать |
spray from time to time | попрыскивать |
sprinkle a little or from time to time | подтрушивать |
sprinkle a little or from time to time | подтрусить |
sprinkle from time to time | подтрусить |
sprinkle from time to time | подтрушивать (impf of подтрусить) |
stamp one's feet from time to time | потопывать |
stamp slightly or from time to time | потопывать |
steal from time to time | поворовывать |
stir from time to time | пошевеливать |
stir from time to time | пошевеливаться |
stir from time to time | побалтывать |
strew from time to time | подтрушивать (impf of подтрусить) |
strew from time to time | подтрусить |
submit to suffering for a certain time | промаять |
swear at one another from time to time | поругиваться |
swear at one another from time to time | поругиваться |
swing from time to time | подрягивать |
swipe from time to time | потаскивать |
take for a walk from time to time | поваживать |
take from time to time | поваживать |
take time to choose | разобрать |
take time to choose | разбирать |
the time has come to move from words to deeds | пора переходить от слов к делу (Alexander Matytsin) |
there is no time to lose | нет времени на раскачку (Mr. Wolf) |
there is no time to rest | дохнуть некогда |
there is no time to spare | не откладывать в долгий ящик (4uzhoj) |
there is no time to spare | не терять времени (If your retirement is around the corner, and you don't have a retirement plan yet, there is no time to spare. 4uzhoj) |
throw from time to time | пошвыривать |
throw from time to time | помётывать |
thunder from time to time | погремливать |
time has come to put words into deeds | пора переходить от слов к делу (Alexander Matytsin) |
Time to get up, you couch potato! | Пора вставать, лежебока! (Heavenlypraline6) |
time to go | время уходить (Val_Ships) |
time to leave | время уходить (Val_Ships) |
time to play rough | пришло время решительных действий (Александр_10) |
time to play rough | время действовать (Александр_10) |
touch from time to time | пощупывать |
touch slightly or from time to time | пощупывать |
turn from time to time intrans | поворочаться |
twitch from time to time | подрыгивать |
twitch from time to time | подрыгивать |
wheeze from time to time | покряхтывать |
wheeze from time to time | похрипывать |
wheeze from time to time | похрипывать |
wheeze from time to time | покряхтывать |
whimper from time to time of a dog | поскулить |
whimper from time to time of a dog | поскуливать |
whimper from time to time | поскуливать (of a dog & fig) |
whine from time to time of a dog | поскуливать |
whine from time to time of a dog | поскулить |
whisper from time to time | пошёптывать |
wind from time to time | поматывать |
wind from time to time | поматывать |