DictionaryForumContacts

   English
Terms containing time's up | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be up to timeбыть сделанным кстати
gen.be up to timeне опоздать
gen.be up to timeбыть сделанным вовремя
construct.by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircasesдо начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей
Makarov.Can't you bustle those children up? It's time we were leavingСлушай, скажи детям, путь поторопятся. Нам пора
busin.give up smb's time toуделять время (smth, кому-л.)
busin.give up smb's time toпосвящать (smth)
Makarov.he got up at six o'clock in order so that he might be there in timeон встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя
Makarov.he got up at six o'clock in order that he might be there in timeон встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя
gen.he has many activities to take up his time when he's not workingу него есть чем заняться в свободное от работы время
Makarov.he lost the animal's track for some time, but picked it up further aheadон потерял след зверя на некоторое время, но потом снова напал на него чуть дальше
gen.he's lost much time, the firm will make it up to himон потратил много времени, фирма ему это компенсирует
gen.it's a toss-up whether he will get here in timeэто ещё вопрос, придёт ли он вовремя
gen.it's about time you got upнаконец-то ты встал
gen.it's high time you woke up to the factsпора уже вам открыть глаза на то, что происходит вокруг
gen.it's high time you woke up to the factsпора уже вам открыть глаза на факты
gen."It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
gen.it's time to break upпора расходиться
gen.it's time to break upпора разойтись
gen.it's time to fold up and go homeПора закругляться и идти домой (Taras)
gen.it's time to get upпора вставать
inf.it's time to pack upпора закругляться
inf.it's time to pack upпора кончать работу
gen.it's time to pick up in the roomсамое время прибраться в комнате
Makarov.it's time to serve up the main courseпора подавать горячее
gen.it's time to serve up the main courseпора подавать горячее
progr.one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progressesОдно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004)
Makarov.see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the schoolпопытайся собрать остаток класса, пора в школу
gen.see that you are up to timeсмотри не опоздай
Makarov.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
gen.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
gen.that's the second time you've thrown it up to meвы уже второй раз бросаете мне этот упрёк
Makarov.the time is coming up to 10 o'clockвремя приближается к десяти
gen.the time is coming up to 10 o'clockвремя движется к десяти
gen.the time is upвремя вышло
proverbthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost timeждать да догонять – хуже всего
proverbthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost timeждать да догонять – нет хуже
Makarov.this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken drivingуже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии
gen.this is the third time that Peter has been had up this yearуже третий раз в этом году Питера вызвали в суд
inf.time's upвремя истекло (Turn in your papers, students – time is up. Val_Ships)
amer.your time's upваше время истекло (Val_Ships)
amer.your time's upваше время вышло (Turn in your papers, students, your time is up. Val_Ships)
gen.time's up!время вышло (uccellino)
Makarov.we lost the animal's track for some time, but picked it up further aheadмы потеряли след зверя на некоторое время, но потом нашли его снова подальше
lit.Well, I could go back to sleep now. Till my cash ran out, anyway. I could be Rip Van Winkle. Only I thought that the Rip Van Winkle story was all wrong. You went to sleep for a long time, and when you woke up nothing whatsoever had changed.Что ж, теперь я мог вернуться ко сну. Во всяком случае, пока не кончатся деньги. Я мог бы стать Рипом Ван Винклем. Только, на мой взгляд, про него рассказали неправду. Вы засыпаете на долгое время, а когда просыпаетесь, оказывается, что всё на свете идёт по-прежнему. (R. P. Warren, Пер. В. Голышева)
amer.your time's upваше время истекло (Val_Ships)
amer.your time's upваше время вышло (Val_Ships)