DictionaryForumContacts

   English
Terms containing tie-in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a blue tie in spotsсиний галстук в крапинку (Taras)
pipes.above-water tie-inнадводный захлёст трубопровода (AWTI MichaelBurov)
pipes.above-water tie-inнадводный захлёст (AWTI MichaelBurov)
alum.battery limit tie-in coordinatesкоординаты точки подсоединения в соответствии с границами ответственности
alum.battery limit tie-in coordinatesкоординаты точки подключения в соответствии с границами ответственности
alum.battery limit tie-in coordinatesкоординаты точки соединения в соответствии с границами ответственности
O&G, sakh.by-pass line and tie-in for future connectionобходная линия и врезка будущего соединения
Makarov.check tie-in between the directional gyro and dependent equipmentпроверить сопряжение между гироазимутом и сопряжённой аппаратурой (такой как автопилот)
Makarov.check tie-in between the directional gyro and dependent equipmentпроверить сопряжение между гироазимутом и сопряжённой аппаратурой (such as autopilot)
mil.communications tie-in overlayсхема сопряжённых сетей и систем связи с дублированием
O&G, casp.construct tie‐in scopeобъём строительных работ по врезкам (Yeldar Azanbayev)
O&G, tengiz.CPC Tie-in Destruct ISOизометрический чертёж демонтажа точки врезки в трубопровод КТК (рабочий вариант перевода на рус. яз. Aiduza)
facil.crossover tie-inперепускная врезка
adv.dealer tie-inупоминание дилеров (в объявлениях, полностью оплаченных общенациональным рекламодателем по расценкам общенациональной рекламы)
adv.dealer tie-inссылка на дилеров
O&G, casp.destruct tie‐in scopeобъём работ по демонтажу врезки: (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.Exxon tie-inврезка Эксона
O&Gfinal tie-inзолотой стык (MichaelBurov)
O&Gfinal tie-inпоследний сварной шов трубопровода (MichaelBurov)
O&Gfinal tie-inкрасный стык (MichaelBurov)
mil.fires tie-inкоординация системы огня
tech.footnote tie-inпривязка сносок (в текстовом процессоре)
ITfootnote tie-inавтоматическая привязка сносок (в текстовом процессоре)
ITfootnote tie-inпривязка сносок (автоматическая; в текстовом процессоре)
comp.footnote tie-inпривязка сносок
gen.gas tie-in stationузел отбора газа (как вариант ABelonogov)
dril.high-pressure hot tap tie-inсварка врезкой под давлением (offshore-mag.com kondorsky)
topogr.horizontal and vertical tie-inпланово-высотная привязка (Snoopy)
O&G, sahk.s.hot tie-inхолодная врезка ?
Makarov.how does that statement tie in with what you said yesterday?какая связь между этим утверждением и тем, что вы сказали вчера?
O&Ghyperbaric tie-inгипербарическая врезка (MichaelBurov)
oilI&E tie-in rackстеллаж для присоединения трубопроводов, кабелей КИП и кабелей электрооборудования
O&G, casp.installation of the tie-in spoolsустановка соединительных трубных узлов (Yeldar Azanbayev)
O&G. tech.make a tie-inсоединять секции трубопровода
oilmaking tie-inсоединение секций (трубопровода)
oilmaking tie-inсоединение секций трубопровода
O&G, sakh.Molikpaq Tie-InПроект подключения платформы "Моликпак" к системе трубопроводов (MTI, ППМ)
gen.Molikpaq Tie-Inтранспортная обвязка платформы "'Моликпак'" (ABelonogov)
gen.Molikpaq Tie-In MTI Project TEO of ConstructionТЭО Проект строительства "'Подключение платформы Моликпак к системе морских трубопроводов месторождения Пильтун-Астохское. Реконструкция платформы'" (SEIC ABelonogov)
O&G, sakh.oil booster station located at tie in pointмагистральная нс размещена в точке врезки
O&G, sakh.oil interface at existing tie-in flange on loading lineстык по нефти – существующий фланец врезки в линию налива
logist.pipe tie-in crewкоманда для соединения секций трубопровода
energ.ind.pipeline tie-inпривязка к трубопроводу
O&GPipeline tie-inСопряжение трубопроводов (zhm-zoya)
O&G, tengiz.pipeline tie-inврезка в трубопровод (Aiduza)
gen.pipeline tie-inпривязка точки трубопровода (Alexander Demidov)
gen.platform tie-in moduleмодуль подключения платформы к системе трубопроводов (Alexander Demidov)
O&G, karach.process tie-inтехнологическое подключение (Aiduza)
mil.radiogeodesic tie-inрадиогеодезическая привязка
pipes.re-tie inпереврезка в трубопровод (Madi Azimuratov)
construct.rebar steel tie-in of foundation beamsвязка арматуры фундаментов и фундаментных балок (Leonid Dzhepko)
O&G, sakh.Sakhalin I tie inврезка Сахалина I
O&G, sakh.Sakhalin I tie in pointпункт врезки Сахалина I
O&G. tech.sales tie-inврезки в магистральные трубопроводы (Dzhem)
chess.term.settle a tie in a playoffопределить победителя в переигровке
pipes.spool tie-inврезной узел (MichaelBurov)
pipes.spool tie-inврезной трубный узел (MichaelBurov)
O&GSubsea Tie-Inподводный захлёстный стык (соединение 2-х ниток трубопровода. Anton12)
O&G, sakh.subsea tie-in and riser designпроектирование подводных врезок и стояка
mil., tech.survey tie-inтопографическая привязка
gen.that does not tie in with your theoryэто не вяжется с вашей теорией
Makarov.the police suspected a tie-in between the murder and the narcotics trafficполиция подозревала, что между этим убийством и торговлей наркотиками есть связь
gen.there is a tie-in between smoking and cancerсуществует связь между курением и заболеваемостью раком
chess.term.this game gives him a tie in the matchэта партия даёт ему ничью в матче
gen.tie inсоединять
gen.tie inсогласовываться (Abysslooker)
gen.tie inувязываться (with)
gen.tie inувязаться (with)
Gruzoviktie inпривязать (pf of привязывать)
gen.tie inкоррелировать (with – с Lily Snape)
gen.tie inсовпадать
Makarov.tie inувязывать (You can reduce the risk of this happening by tying in, from the start, the themes of your cross-examination with the bare threads of your closing argument. LE Alexander Demidov)
Makarov.tie inприсоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара
inf.tie inувязываться (with) As in "...which ties in nicely with what I said above" 4uzhoj)
tech.tie inсостыковаться
busin.tie inнавязывать принудительный ассортимент
construct.tie inкоординировать
O&G. tech.tie inпривязывать
navig.tie inделать привязку
slangtie inзавязывать отношения (Sometimes the teacher gives compositions that tie in with things we are studying in the other classes. == Иногда учитель объясняет материал, имеющий отношение к тому, что мы учили на других уроках.)
oiltie inприсоединять (трубопровод)
geophys.tie inвзаимно увязывать (результаты наблюдений)
navig.tie inпривязывать пункт
O&G, oilfield.tie inстыковать (части трубопровода)
O&G. tech.tie inпривязать
O&G. tech.tie inприсоединять трубопровод
busin.tie inпродавать на определённых условиях
busin.tie inпродавать с нагрузкой
tech.tie inстыковаться
tech.tie inсопрягать (приборы)
mil.tie inсоединиться (with – с другими частями: The 37th Battalion, to their right, had already moved down the River Douve valley when the Battalions of the 4th Australian Division crested the ridge. They tied-in with the 47th Battalion. 4uzhoj)
inf.tie inвписываться (with) As in "...which ties in nicely with what I said above" 4uzhoj)
inf.tie inвязаться (with) As in "...which ties in nicely with what I said above" 4uzhoj)
nautic.tie inсделать привязку
nautic.tie inпривязать пункт
Makarov.tie inсостыковать
Makarov.tie inпродавать в качестве принудительного ассортимента
Makarov.tie inприсоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара
Makarov.tie inиметь связь
gen.tie inподходить
gen.tie inбыть связанным с...
gen.tie inпривязываться
gen.tie inиметь отношение
gen.tie inсоединяться
gen.tie inсвязаться (с кем-либо)
gen.tie inприсоединить
Makarov.tie inсвязаться
Makarov.tie inсогласовываться
Makarov.tie inсогласоваться
Makarov.tie inсвязываться
Makarov.tie inсвязывать (with)
gen.tie inпродаваемый с нагрузкой
gen.tie inпродаваемый на определённых условиях
gen.tie inпривязаться
gen.tie inотношение
gen.tie inпринудительный ассортимент с нагрузкой
gen.tie inпринудительный ассортимент
Makarov.tie inсоответствовать
gen.tie inсвязываться (с-with)
gen.tie in a bowзавязать бантиком (Bullfinch)
Gruzoviktie in a bowзавязывать бантом
Makarov.tie in a bowзавязать бантом
gen.tie in a bunchсвязать что-либо в пучок
Makarov.tie in a bundleзавязать в узел
Makarov.tie in a bundleзавязывать в узел
tech.tie in a coordinate system withсвязывать систему координат с
Makarov.tie in a coordinate system withсвязывать систему координат с
gen.tie in a knotзавязать узлом
O&Gtie in a pipelineприсоединять трубопровод
O&Gtie in a wellпроизвести обвязку скважины (felog)
econ.tie in capitalвкладывать капитал
gen.tie in knotsзапутать в проблемах (13.05)
Игорь Мигtie in knotsзаставлять нервничать
Игорь Мигtie in knotsнервничать
idiom.tie in knotsсвернуть в бараний рог (Также используются русские глаголы "сгибать", "скрутить", "согнуть". george serebryakov)
Игорь Мигtie in knotsтерять покой
Игорь Мигtie in knotsзапутаться в объяснениях
Игорь Мигtie in knotsволновать
Игорь Мигtie in knotsнервировать
Игорь Мигtie in knotsвывести из равновесия
Игорь Мигtie in knotsвзволновать
Игорь Мигtie in knotsнервно реагировать
Игорь Мигtie in knotsне давать покоя
gen.tie in listсписок точек подвода (eternalduck)
gen.tie in location planплан расположения точек подвода (eternalduck)
O&G, sakh.tie in pipelineврезка трубопровода
amer., fin., st.exch.tie in saleусловная продажа
Makarov.tie in the directional gyro with the autopilotсопрягать гирокомпас и автопилот
gen.tie in the voteразделение голосов поровну
gen.tie in the voteравенство голосов
O&Gtie in the wellheadобвязать устье скважины (Yeldar Azanbayev)
gen.tie in withсоответствовать (Taras)
product.tie in withпроизвести обвязку (Yeldar Azanbayev)
gen.tie in withвязаться (His story does not tie in with the facts Taras)
Makarov.tie in withсвязаться с (кем-либо)
el., Makarov.tie in with the main circuitсоединяться с сетью
adv.tie-inувязка
adv.tie-inсовместная реклама
adv.tie-inтовар-нагрузка
tech.tie-inврезка в магистральный трубопровод
tech.tie-inсоединение ниток трубопровода
media.tie-inжёсткая связь (напр., между частотами кадров и строк)
busin.tie-inнавязывание принудительного ассортимента
O&G, karach.tie-inподключать (to Leonid Dzhepko)
construct.tie-inврезка в трубопровод (Ksysenka)
construct.tie-inврезка труб (Ksysenka)
lawtie-inусловие договора, накладывающее ограничение на деятельность контрагента
law, pathol.tie-inусловие лицензионного договора, обязывающее лицензиата покупать только у лицензиара устройства и материалы, необходимые для производства лицензированных изделий
O&G, sakh.tie-inподключение
O&G. tech.tie-inсостыковывать (iQ)
O&G, sakh.tie-inместо врезки
O&G, sakh.tie-inточка врезки
slangtie-inотношения
oiltie-inсоединение двух ниток трубопровода
oiltie-inзахлёст трубопровода (Albina Khusniyarova)
O&G, sahk.r.tie-inврезка (в трубопровод)
O&Gtie-inметод захлёста (MichaelBurov)
oiltie-inсоединение двух плетей трубопровода
oil.proc.tie-inточка подключения (Анастасия Фоммм)
robot.tie-inпривязка (к конкретным условиям)
ITtie-inпривязка
gen.tie-inдополнительный продукт (ad_notam)
weld.tie-inзахлёстный (Юрий Гомон)
weld.tie-inзахлёст (Юрий Гомон)
amer.tie-inсвязь
mil., inf.tie-inсогласование
mil., tech.tie-inвзаимосвязь
mil., tech.tie-inприкрепление
busin.tie-inсовместная реклама одного или нескольких товаров одной или разных фирм
O&G, sakh.tie-inпримыкание
lawtie-inограничительная оговорка
cinematie-inвкрапление (Taras)
polygr.tie-inодновременный выход книги и её теле- или киноэкранизации
O&Gtie-inврезка (pipe MichaelBurov)
oiltie-inврезка (v. the directional surveys to a reference point)
mining.tie-inсоединение
mil., tech.tie-inзакрепление
mil., inf.tie-inконтакт
mil., inf.tie-inкоординация
weld.tie-inтехнологический захлёст (Miss Martyshka)
Makarov.tie-inодновременный выход книги и её телеэкранизации
gen.tie-inсостыковка (Taras)
alum.tie-inответвление
gen.tie-inпродаваемый с нагрузкой
gen.tie-inпродаваемый на определённых условиях
gen.tie-inпринудительный ассортимент
alum.tie-inпривязка, состыковка
survey.tie-inврезка (в магистральный трубопровод)
O&G, sakh.tie-inподсоединение
O&G, sakh.tie-inподвод
media.tie-in«связка» (совместная реклама нескольких товаров одной или разных фирм)
tech.tie-inсоединение плетей трубопровода
tech.tie-inсопряжение (приборов)
mil., tech.tie-inслияние с окружающим фоном местности
mil., tech.tie-inвписывание в рисунок фона
arch.tie-inкнига, содержащая расшифровки текстов одной или нескольких теле-или радиопрограмм (напр., выходивших в виде сериала Nikolov)
amer.tie-inотношение
adv.tie-inтовар, продаваемый в нагрузку
adv.tie-inсопутствующее мероприятие (приуроченное к какому-либо событию)
gen.tie-inсамостоятельное дополнение к чему-либо (ad_notam)
adv.tie-in advertisementсопутствующее объявление (дополняющее или конкретизирующее уже существующую основополагающую рекламу применительно к местным условиям)
cinematie-in advertisingкооперированная реклама
adv.tie-in advertisingсопутствующая реклама (приуроченная по времени к какому-либо событию или мероприятию)
tech.tie-in and connection point listсписок точек врезки и соединений (Anne Nonymous)
tech.tie-in and connection pointsточки врезки и соединений (Anne Nonymous)
weld.Tie-in Areaстыковочный участок (Johnny Bravo)
lawtie-in arrangementсвязанное соглашение (agreement which forces the buyer to purchase a second product when the buyer purchases the first product. The product that the buyer originally wants to purchase is called a tying product and the second product he or she is forced to purchase with the first is called a tied product. These arrangements may also be applied to services. felog)
adv.tie-in campaignсопутствующая кампания (приуроченная по времени к какому-либо событию или мероприятию)
lawtie-in caseсудебное дело, связанное с включением в договор условий, ограничивающих деятельность стороны (напр., возложение на лицензиара обязанности покупать определённые материалы только у лицензиата)
adv.tie-in clauseположение об обусловленных закупках
adv.tie-in clauseобуславливающая оговорка
O&Gtie-in connectionврезка
oiltie-in/connection toврезка (glenfoo)
O&G. tech.tie-in crewбригада, соединяющая секции труб
slangtie-in dealсделка с "нагрузкой" (когда по условиям нужно взять к желаемому ещё нечто не очень нужное или нанять кого-то, без кого можно обойтись)
O&G, sakh.tie-in designпроект привязок
O&Gtie-in facilityпункт сдачи продукции (VPK)
O&G, casp.tie-in interim powerврезка для питания в промежуточный период (Yeldar Azanbayev)
pipes.tie-in jointсварной стык труб (MichaelBurov)
pipes.tie-in jointзахлёсточный стык (MichaelBurov)
weld.tie-in jointзахлёстный стык (Юрий Гомон)
pipes.tie-in jointзахлёст (MichaelBurov)
weld.tie-in jointстык захлёста (alenkangel)
O&G, sakh.tie-in lineврезка
O&G, sakh.tie-in lineтрубопровод подключения
tech.tie-in list and connection pointsсписок точек подвода и соединений (Anne Nonymous)
tech.tie-in list and connection pointsперечень сопряжений и точек соединений (Anne Nonymous)
gen.tie-in location & detailsрасположение точек врезки и детали (eternalduck)
gen.tie-in of foundation basementпривязка фундамента (eternalduck)
O&G, sakh.tie-in of rundownпривязка отвода
mach.Tie-in pipeСтыковочная труба (Aizhani)
O&Gtie-in pipelineтрубопровод подключения (Glebson)
gen.tie-in pipelinesтрубопровод подключения (Alexander Demidov)
O&G, sakh.tie-in plan at stake 0+00план примыкания на ПКО
oil.proc.tie-in pointточка присоединения (при соединении трубопроводов при сопряжении границ ответственности: на ОНПЗ CBET)
O&Gtie-in pointт.в. (точка врезки Schroedinger_Cat)
O&G, tengiz.tie-in pointточка врезки в трубопровод (Aiduza)
oiltie-in pointточка врезки
O&Gtie-in pointточка соединения двух и более трубопроводов (Yeldar Azanbayev)
gen.tie-in pointточка врезки (AD)
alum.tie-in pointsточки подключения (aivanov)
alum.tie-in pointsстыковки (aivanov)
patents.tie-in practiceприменение связывающих оговорок
patents.tie-in practiceприменение ограничительных условий
adv.tie-in programвспомогательная программа (увязанная с основными мероприятиями и дополняющая их)
O&G, casp.tie‐in project engineerпроектный инженер по проектированию врезок (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.tie-in project engineerинженер проекта по врезкам (Yeldar Azanbayev)
adv.tie-in promotionсопутствующее стимулирование (приуроченное к какому-либо событию)
O&G, tengiz.tie-in reviewанализ врезок (Aiduza)
tech.Tie-In Review SheetВедомость анализа врезок (Aleks_Teri)
EBRDtie-in saleпродажа при условии принудительной покупки (raf)
cinematie-in saleпродажа товаров с нагрузкой
Makarov.tie-in saleпродажа чего-либо с нагрузкой
Makarov.tie-in saleобусловленная продажа
busin.tie-in saleусловная продажа
busin.tie-in saleпродажа с принудительным ассортиментом
gen.tie-in saleпродажа с нагрузкой
polygr.tie-in salesпродажа с нагрузкой
econ.tie-in salesсвязанные товары (dimock)
gen.Tie-in Salesторговля с нагрузкой (Lavrov)
Makarov.tie-in salesобусловленная продажа
O&G, tengiz.tie-in scheduleжурнал врезок (Tatprokh)
O&Gtie-in scheduleспецификация точек врезки (Yeldar Azanbayev)
product.tie-in sectionузел врезки (Yeldar Azanbayev)
pipes.tie-in spoolврезной узел (MichaelBurov)
gen.tie-in spoolврезной трубный узел (представляет собой трубный узел с фланцами; предназначен для соединения (врезки) трубопровода (напр., подводного) со стояком (напр., морской платформы или др. морского объекта) – multitran Alexander Demidov)
O&G. tech.tie-in spoolврезной трубный узел (представляет собой трубный узел с фланцами; предназначен для соединения (врезки) трубопровода (напр., подводного) со стояком (напр., морской платформы или др. морского объекта) yuriy_ageev)
pipes.tie-in spoolсоединительная трубная секция (MichaelBurov)
mil.tie-in surveyтопогеодезическая привязка
product.tie-in toврезка в (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.tie-in to the existing systemпривязка к существующей системе
patents.tie-in trademark licenceобязывающая лицензия на товарный знак
gen.tie-in trademark licenceобязывающая лицензиата лицензия на товарный знак (при которой лицензиат обязан приобретать также услуги и оборудование лицензиара в рамках "пакетной" лицензии)
tech.tie-in transformerтрансформатор связи
brit.tie-in websiteвеб-сайты, посвящённые созданию дополнительной информации о медиапродукте, часто с возможностью пополнения содержания поклонниками медиапродукта (могут частично или полностью финансироваться создателем медиапродукта (сайты BBC, посвященные сериалам "Доктор Кто", "Шерлок" и др.))
O&Gtie-in weldврезной шов (MichaelBurov)
pipes.tie-in weldсварной стык труб (MichaelBurov)
pipes.tie-in weldсварка захлёста (MichaelBurov)
pipes.tie-in weldзахлёст (MichaelBurov)
O&Gtie-in worksврезочные работы (konnad)
railw.ties inсогласуется
railw.ties inкоординируется
construct.type design tie-inпривязка зданий
tech.type-design tie-inпривязка зданий
energ.ind.type-design tie-inпривязка зданий (при строительстве)
pipes.under water tie-inподводный захлёст трубопровода (UWTI MichaelBurov)
pipes.under water tie-inподводный захлёст (UWTI MichaelBurov)
pipes.underwater tie-inподводный захлёст (UWTI MichaelBurov)
oilunderwater tie-inподводная врезка (в подводный трубопровод)
pipes.underwater tie-inподводный захлёст трубопровода (UWTI MichaelBurov)
O&G. tech.underwater tie-inподводная врезка в трубопровод
O&Gunderwater tie-in systemсистема подводной врезки трубопровода (MichaelBurov)
tech.universal tie-in systemуниверсальная система соединения (MichaelBurov)
O&Gutility tie-inприсоединение к источнику снабжения (MichaelBurov)
O&G, sakh.utility tie-inподключение систем инженерного обеспечения
O&G, casp.utility tie-inприсоединение к коммуникациям (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.utility tie-inподключение инженерных сетей
O&G, casp.vendor tie-in pointточка врезки поставщика (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.vendor tie-in pointточка врезки продавца (Yeldar Azanbayev)
pipes.water tie-inмокрый захлёст трубопровода (MichaelBurov)
pipes.water tie-inмокрый захлёст (MichaelBurov)
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
construct.Welding of the tie-in spoolsСварка трубных узлов (Askarik)
construct.well tie-inобвязка устья скважины (Leonid Dzhepko)
well.contr.wellhead tie-inсоединение с устьевой головкой