DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing thrill | all forms | exact matches only
EnglishRussian
adrenaline and thrillsострые ощущения (Ivan Pisarev)
adrenalin-rush thrillострые ощущения (Ivan Pisarev)
big thrill!эка невидаль! (thou)
cheap thrillsдешёвые зрелища (Taras)
cheap thrillsнизкопробные забавы (cristalker)
cheap thrillsдешёвые страсти (cristalker)
cheap thrillsдешёвые развлечения (Taras)
cheap thrillsдешёвый трепет (cristalker)
enjoy the thrill ofнасладиться острыми ощущениями от (kate pnz)
enjoy the thrill ofощутить трепет от (kate pnz)
experience a thrillиспытать волнение
experience the thrillиспытывать острые ощущения (context.reverso.net/ Aslandado)
fear thrilled through his veinsего трясло от страха
feel a thrill of horrorиспытывать глубокий ужас
get a vicarious thrill fromпереживать сильные ощущения (от фильма, романа и т. п.)
get a vicarious thrill fromпереживать сильные ощущения (от фильма, романа и т.п.)
give someone a thrillзахватывать дух (It gave me a thrill Dyatlova Natalia)
give someone a thrillпереживать непередаваемые ощущения (Dyatlova Natalia)
have a thrillиспытать волнение
his voice thrilled the listenersего голос волновал слушателей
his voice thrilled through the hallв зале раздался его звучный голос
his voice thrilled with emotionего голос дрожал от волнения
it gave me a thrillэто привело меня в восторг (Scorrific)
it gave me quite a thrillэто было захватывающе
it gave me quite a thrill!это было захватывающее ощущение!
it is a real thrill toмне было чрезвычайно приятно (Yeldar Azanbayev)
lose the thrill of doing somethingохладеть (к чему-либо askandy)
power-thrillупиваться властью (Val_Ships)
she gets a thrill whenever she sees a paradeона испытывает глубокое волнение, когда видит парад
sliding thrillволнение при спуске с горки (парк развлечений, аквапарк lew3579)
sliding thrill levelстепень остроты ощущений при спуске с горки (парк развлечений, аквапарк lew3579)
that's the thrill of itэто полный улёт (Olga Fomicheva)
that's the thrill of itэто кайф (Olga Fomicheva)
the film has a lot of thrillэтот фильм щекочет нервы
the sight was a real thrillпри виде этого зрелища дрожь пробирала до костей
the thrill of battleазарт битвы (SirReal)
thrill-a-minuteувлекательный (A young woman is found in a pool of blood. The truth is uncovered in this thrill-a-minute story. vogeler)
thrill-a-minuteзахватывающий (sea holly)
thrill-a-minuteостросюжетный (sea holly)
thrill and excitementострые ощущения (Ivan Pisarev)
thrill of anticipationтрепетное предвкушение
thrill of anticipationтрепетное ожидание
thrill of enjoying forbidden fruitострые ощущения (Ivan Pisarev)
thrill of joyрадостное возбуждение
thrill of pursuitохотничий азарт (букв. и перен.: But sometimes, we need to feel the thrill of pursuit. And if we cannot hunt, we might as well scout. Рина Грант)
thrill of recognitionрадость узнавания (luben)
thrill of speedупоение скоростью (применительно к скоростным гонкам, спускам Sergey Old Soldier)
thrill ridesэкстремальные аттракционы (Азери)
thrill-seekerискатель приключений (Kydex)
thrill-seekerэкстремал (JaneSmith)
thrill-seekerадреналинщик
thrill-seekerлюбитель экстрима
thrill-seekerлюбитель острых ощущений (bigmaxus)
thrill seekersискатели острых ощущений (Adventure sports like rappelling, rock climbing, white water rafting, paragliding, trekking, bouldering, snorkeling, scuba diving and biking have become popular with these thrill seekers over the past few years. 4uzhoj)
thrill-seekingищущий острых ощущений (Anglophile)
thrill-seekingищущий приключений (Anglophile)
thrill the landсотрясать землю
thrill-thirstyлюбящий сенсации
thrill-thirstyлюбящий детективы
thrill with delightтрепетать от восторга
thrill with horrorтрепетать от ужаса
thrill with joyтрепетать от радости
thrill with joyза-трепетать от радости
thrill with pleasureподпрыгнуть от радости
thrill with pleasureвздрогнуть от радости
thrills and chillsвозбуждение от азарта (также thrills and spills Telecaster)
we thrilled at the newsэто известие вызвало трепет в наших сердцах
we've had the thrill of a lifetimeэто была незабываемая минута нашей жизни
what a thrill it was!это было захватывающее ощущение!